秦晋肴之战谭.ppt_第1页
秦晋肴之战谭.ppt_第2页
秦晋肴之战谭.ppt_第3页
秦晋肴之战谭.ppt_第4页
秦晋肴之战谭.ppt_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、秦晋殽之战,春秋三传:,春秋左氏传 春秋公羊传 春秋谷梁传,秦晋殽之战,左传,“传”是解释经书(四书五经)的著作。,左传是我国古代的一部编年史,史书体例,编年体、国别体、纪传体(通史、断代史),某年(国、人)发生了什么事。,第一部编年体史书春秋 第一部叙事详尽的编年体史书左传 最大的编年体史书司马光的资治通鉴 第一部国别体史书国语 第一部纪传体通史司马迁史记 第一部纪传体断代史班固汉书 文王拘而演周易,仲尼厄而作春秋.屈原放逐,乃赋离骚.左丘失明,厥有国语.孙子膑脚,兵法修列.不韦迁蜀,世传吕览.韩非囚秦,说难孤愤.诗三百篇,大抵贤圣发愤之所为作也。 司马迁报任安书,初中时学过选自左传描写战争

2、一篇课文:,重在写战争前的准备、交战双方及内部错综复杂的关系,不着重写交战情景。,曹刿论战,左传写战争有怎样一个突出的特点?,战争背景:,春秋时,秦晋两国为了各自的利益,有时结盟,有时开战。晋献公把女儿嫁给秦穆公,后来秦穆公又把自己的女儿嫁给晋献公的儿子流亡在外的重耳,并支持他回国取得政权,重耳也就是晋文公。 “殽之战”的前二年,秦晋联合,围攻依附楚国的郑国,秦穆公却背着晋国,单独与郑结盟,并留下杞子等人助郑防守,以对付晋国。,其,(一)用作代词 1第三人称代词。臣从其计。秦王恐其破壁。其闻道也固先乎吾。 2第一人称或第二人称。而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。 3指示代词,表示远指。可译为那

3、那个那些那里。 则或咎其欲出者。 4指示代词,表示其中的,于乱石间择其一二扣之。 (二)用作副词。 1祈使语气,相当于“可”、“还是”。 本文。尔其无忘乃父之志! 2揣测语气,相当于“恐怕”、“或许”、“大概”、“可能”。其皆出于此乎? 3反问语气,相当于“难道”、“怎么”。其孰能讥之乎?本文P83,P85倒5 (三)用作连词。 表示选择关系,相当于“是还是”。 (四)助词,可不译。 路曼曼其修远兮,吾将上下而求索 【何其】译为“多么”。 何其衰也!,文言知识整理:,一、词类活用: 1、名词作动词: (1)若潜师以来:发兵 (2)秦师遂东:向东出发 (3)左右免胄而下:下车步行 (4)郑商人弦

4、高将市于周:做生意 (5)则束载、厉兵、秣马矣:喂草料 (6)子墨衰绖:染黑,(7)遂墨以葬文公:穿黑色衣服 (8)晋于是始墨:同上 (9)先轸朝,问秦囚:上朝 (10)秦伯素服郊次:穿素服 (11)武夫力而拘诸原:竭尽全力 2、名词作状语: (1)秦伯素服郊次:在郊外,3、形容词作名词:,(1)劳师以袭远:远方的国家 (2)入险而脱:险要的地方,使动用法:,(1)劳师以袭远:使劳累 (2)而以贪勤民:使劳 (3)彼实构吾二君:使结怨 (4)以逞寡君之志:使满意 (5)孤违蹇叔,以辱二三子:使受辱,通假字:,(1)其北陵,文王之所辟风雨也:避 (2)以间敝邑:闲 (3)寡君若得而食之不厌:餍 (4)堕军实而长寇雠:隳 (5)君之惠,不以累臣衅鼓:缧 (6)乡师而哭:向,三、特殊句式:,1、宾语前置句: 尔何知! 2、定语后置句:牛十二 3、介词结构后置: (1)使出师于东门之外 (2)郑商人弦高将市于周 (3)吾子淹久于敝邑 (4)败秦师于殽 (5)使归就戮于秦,陵,还珠格格“山无棱,天地合,才敢与君绝。” 上邪!我欲与君相知,长命无绝衰.山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝! ” 山峰,矛盾冲突,主要矛盾和次要矛盾 外部矛盾和内部矛盾 秦晋矛盾 秦郑矛盾 内

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论