




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
《廉颇蔺相如列传》全解
一、基础知识.....................................................................1
二、《廉颇蔺相如列传》译文......................................................6
三、《廉颇蔺相如列传》赏析.....................................................11
四、《廉颇蔺相如列传》中对比应用...............................................20
五、廉颇蔺相如列传中七个成语的意思............................................22
六、《廉颇蔺相如列传》中的古代礼仪............................................24
七、《廉颇蔺相如列传》人物形象刻画............................................26
八、《廉颇蔺相如列传》层次结构................................................30
九、廉颇蔺相如列传写作特点.....................................................31
十、《史记》中的门客形象浅析...................................................32
十一、《廉颇蔺相如列传》中的反衬手法..........................................35
十二、《廉颇蔺相如列传》对联...................................................37
十三、大忠大勇大胆识之廉颇.....................................................38
十四、真实廉颇:胆小懦弱非英雄?..............................................40
十五、读《廉颇蔺相如列传》有感.................................................41
十六、历史上真实的赵括.........................................................42
十七、赵氏孤儿:历史哪有如此矫情..............................................49
十八、《廉颇蔺相如列传》艺术特色...............................................54
十九、历代名家评《廉颇蔺相如列传》............................................57
二十、蔺相如完璧归赵论原文与翻译...............................................57
二十一、从蔺相如的声音看其形象.................................................59
二十二、渲染铺垫陪衬映托一形象刻画方法.......................................63
二十三、《廉颇蔺相如列传》课后专练............................................64
二十四、《廉颇蔺相如列传》高考训练............................................71
二十五、散文阅读一寻访蔺相如故里...............................................77
一、基础知识
一、掌握下列文言词
1、宦者令:为赵宦者令缪贤舍人(宦官的头目)
2、舍人:为赵宦者令缪贤舍人(门客)
3、和氏璧:得楚和氏璧(楚国人卞和发现的一块宝玉,经雕琢成的璧)
4、遗(w©i):使人遗赵王书(送给)
5、即:即患秦兵之来(则,就)
6、斧质:君不如肉袒伏斧质请罪(古代一种腰斩的刑具)
7、宜:宜可使(应该)8、曲:曲在赵(理亏)
9、均:均之二策(权衡、比较)10、必:王必无人(倘若,假如)
11、奏:相如奉璧奏秦王(呈献,进献)12、去卜相如因持璧却立(退后)
13、修敬:严大国之威以修敬也(整饰礼仪表示敬意)
14、倨(jU):礼节甚倨(傲慢)15、谢:秦王恐其破璧,乃辞谢(道歉)
16、有司:召有司案图(官吏的通称)
17、决:决负约不偿城(必定)
18、径道:从径道亡(便道,小路)
19、间:间至赵矣(名作状,从小路)
20、拔:其后秦伐赵,拔石城(攻下)
21、靡:左右皆靡(退却)
22、阐yi):于是秦王不怪(高兴,喜悦)
23、己而:已而相如出(过了些时候)
24、望:望见廉颇,相如引车避匿(远远看见)
25、高义:徒慕君之高义也(高尚的品德)
26、孰与:公之视廉将军孰与秦王(比……怎么样)
27、鹫:相如虽弩(劣马,引申为愚劣,无能)
二、出自本文的成语
完璧归赵怒发冲冠负荆请罪刎颈之交
三、通假字
1、不:可予不(通“否”)
2、奉:臣愿奉璧往使(通“捧”)
3、案:召有司案图(通“按",审察、察看)
4、孰:唯大王与群臣孰计议之(通“熟。仔细)
四、一词多义
1、于:①君幸于赵王(介词,被)
②故燕王欲结于君(连词,同)
2、负:①宁许以负秦曲(使……担负,使……承担)
②秦贪,负其强(凭借,倚仗)
③决负约不偿城(违背)
④臣诚恐见欺于王而负赵(辜负,对不起)
⑤廉颇闻之,肉袒负荆(背着)
3、以:①传以示美人及左右(连词,连接两个动词,给)
②以先国家之急而后私仇也(介词,因为)
③以勇气闻于诸侯(介词,凭借)
④愿以十五城请易璧(介词,拿,用)
⑤严大国之威以修敬也(连词,相当于“而”)
4、见:①徒见欺(介词,被,受)
②大王见臣列观(动词,接见)
5、舍:①舍相如广成传舍(名作动,安置住宿)
②舍相如广成传舍(传舍:招待宾客的馆舍)
6、因:①不如因而厚遇之(由此,趁此)
②因宾客至蔺相如门谢罪(通过、经由)
7、顾:①相如顾召赵御史书曰(回头)
②顾吾念之(只不过)
③顾野有麦场(《狼》)(四面看)
④念父母,顾妻子(《报任安书》)(顾惜,怜惜)
⑤顾不如蜀鄙之僧哉(《为学》)(反而)
8.幸:①而君幸于赵王(宠幸)
②大王亦幸赦臣(幸好)
③则幸得脱(侥幸)
9、引:①引赵使者蔺相如(动,延请)
②左右或欲引相如去(动,拉)
③相如引车避匿(动,掉转)
④君子引而不发,跃如也(动,拉开弓)
五、词类活用
1、负:宁许以负秦曲(使……担负,使……承担)
2、完:臣请完璧归赵(使……完好无缺)
3、前:乃前日(名作动,上前)
4、舍:舍相如广成传舍(名作动,安置住宿)
5、间(jidn):间至赵矣(名作状,从小路)
6、廷:卒廷见相如(名作状,在朝堂上)
7、毕、归:毕礼而归之(使……完毕、使……回去)
8、刃:左右欲刃相如(名作动,杀)
9、西:相如奉西入秦(名作状,向西)
10、严:严大国之威以修敬也(形作动,尊敬)
11、急:大王必欲急臣(形容词使动,使……急,逼迫)
12、衣(yi):乃使其从者衣褐(名作动,穿上)
13、先、后:先国家之急而后私仇也(形容词意动用法,以...为先,以....为后)
14、破:秦王恐其破璧(使……破碎)
15、交:为刎颈之交(动作名,朋友)
16、宽:不知将军宽之至此也(形作动,宽待)
17、使:秦王使使者告赵王(前一个使,动词,派遣)
18、闻:以勇气闻于诸侯(使……听闻)
六、古今异义的词
1、指示:古义:指给人看(请指示王)
今义:上对下的说明
2、约束:古义:条约(未尝有坚明约束者)
今义:限制使不超出范围
3、得罪:古义:得到惩处(赵岂敢留璧而得罪于大王)
今义:冒犯
4、明年:古义:第二年(明年复攻赵)
今义:“今年”的下一年
5、前进:古义:上前进献(于是相如前进缶)
今义:向前行进
6、宣言:古义:扬言((廉颇)宣言曰)
今义:宣告
7、鄙贱:古义:地位低下,见识浅薄(鄙贱之人,不知将军宽之至此也)
今义:鄙卑下贱
七、句式归纳
1、廉颇者,赵之良将也。(判断句)
2、蔺相如者,赵人也。(判断句)
3、求人可使报秦者。(定语后置。=求可使报秦之人)
4、君幸于赵王。(状语后置。=君于赵王幸)
5、今君乃亡(于)赵走(于)燕。(省略句)
6、均之二策,宁许(之)以负秦曲。(省略句)
7、和氏璧,天下所共传宝也。(判断句)
8、臣诚恐见欺于王而负赵。(被动句)
9、得罪于大王(状语后置。=于大王得罪)
10、不如因(之)而厚遇之。(省略句)
11、使不辱于诸侯。(状语后置。=使不于诸侯辱)
12、请奉盆缶(于)秦王。(状语后置。=请于秦王奉盆缶)
13、遂与秦王会(于)海池。(省略句)
八、难句翻译
1、欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。
译:想给秦国(和氏璧),秦国的城池又恐怕不能得到,白白地被欺骗了;想不给,就担心
秦军攻来。
2、以城求璧而赵不许,曲在赵;赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。均之二策,宁许以负秦曲。
译:(秦五)拿城来换和氏璧而赵国不答应,理亏在赵国;赵国给秦国和氏璧而它不给赵国
城,理亏在秦国。比较这两个对策,宁可答应(秦国的要求)而让它承担理亏(的责任)。
3、秦自缪公以来二十余君,未尝有坚明约束者也。
译:秦国从缪公以来(经历了)二十多个国君,从来没有坚守信约的.
4、卒廷见相如,毕礼而归之。
译:终于在朝堂上(设九宾之礼)接见相如,完成各项礼节让他回去.
5、相如素贱人,吾羞,不忍为之下!
译:相如本来(是)卑贱的人,我感到羞耻,不甘心位居他的下面!
6、臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。
译:我之所以离开父母兄弟而来侍奉您,不过是因为仰慕您的高尚品德.
7、强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。
译:强大的秦国之所以不敢轻易侵犯赵国,只因为有我们两个人存在啊!
8、吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。
译:我之所以这样做,是以国家之急为先而以私仇为后啊!
9、鄙贱之人,不知将军宽之至此也。
译:我这个粗陋卑贱的人,不知道将军宽容我到这样的地步啊!
二、《廉颇蔺相如列传》译文
廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,
以勇气闻于诸侯。蔺相如者,赵人也。为赵宦者令缪贤舍人。
廉颇是赵国的一名优秀将领。赵惠文王十六年,廉颇做赵国的大将,率兵攻打齐国,大
败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,凭借勇猛善战在各诸侯国闻名。蔺相如是赵国人,是赵
国宦官头目缪贤的门客。
赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。赵王与大
将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,
求人可使报秦者,未得。宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。”王问:“何以知之?”对日:
“臣尝有罪,窃计欲亡走燕。臣舍人相如目臣曰:'君何以知燕王?‘臣语曰:'臣尝从大王
与燕王会境上,燕王私握臣手,曰愿结友,以此知之,故欲往。'相如谓臣曰:'夫赵强而燕
弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君
归赵矣。君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。'臣从其计,大王亦幸赦臣。臣窃以为其人
勇士,有智谋,宜可使。”于是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?”
相如曰:“秦强而赵弱,不可不许。”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城
求璧而赵不许,曲在赵;赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。均之二策,宁许以负秦曲。"王曰:
“谁可使者?”相如曰:“王必无人,臣愿奉璧往使。城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧
归赵。”赵王于是遂遣相如奉璧西入秦。
赵惠文王的时候,赵国得到了楚国的和氏璧。秦昭王听说了这件事,派人送给赵王一封
信,愿意用十五座城池换取和氏璧。赵王与大将军廉颇等各位大臣商议:想把璧给秦国,恐
怕不能得到秦国的城,白白地被欺骗;想不给,就担忧秦国发兵打来。计策定不下,寻求可
以做使者去答复秦国的人,没有找到。宦官头目缪贤说:“我的门客蔺相如可以出使。”赵王
问:“您根据什么知道他可以呢?"缪贤回答说:“我曾经犯过罪,私下里打算逃到燕国去。
我的门客蔺相如劝阻我说:'您怎么与燕王有交情?'我告诉他,我曾跟从大王在我国边境
与燕王相会,燕王私下握着我的手说‘愿意和你交个朋友',凭借这个知道他,所以打算前
往。蔺相如对我说:'如今赵国强,燕国弱,而您被赵王宠幸,所以燕王想要和您结交。现
在您要从赵国逃奔到燕国,燕王害怕赵国,这种形势下燕王必定不敢收留您,反而还会把您
捆绑起来送回赵国。您不如脱去上衣,伏在斧锄上请求处罚,或许侥幸得以逃脱处罚。'臣
听从了他的计策,大王您也赦免了我。我私下认为蔺相如是个勇士,有智谋,适合做使者。”
于是赵王召见蔺相如,问他:“秦王要用十五座城换我的和氏璧,可不可以给他?”相如说:
“秦国强,赵国弱,不能不答应他。”赵王说:“取得了我的璧,不给我城邑,怎么办?”相
如说:“秦王请求用城换璧,而赵国(如果)不答应,理亏在赵国;赵国给了璧,而秦国不
给赵国城邑的话,理亏在秦国。权衡这两种对策,宁可答应秦国,使秦国承担理亏的责任。”
赵王问:“谁可以出使呢?”相如说:“如果大王没有可做使者的人,臣愿意捧着和氏璧去做
使者。城邑给赵国了,就把璧留给秦国;城邑不给赵国,我保证完整无缺地把璧送回赵国。”
赵王于是就派遣蔺相如捧着和氏璧西行到秦国去。
秦王坐章台见相如。相如奉璧奏秦王。秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁。
相如视秦王无意偿赵城,乃前日:“璧有瑕,请指示王。”王授璧。相如因持譬却立,倚柱,
怒发上冲冠,谓秦王曰:“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰秦贪,负
其强,以空言求璧,偿城恐不可得,议不欲予秦璧。臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎!
且以一璧之故逆强秦之欢,不可。于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于庭。何者?严
大国之威以修敬也。今臣至,大王见臣列观,礼节甚据,得璧,传之美人,以戏弄臣。臣观
大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!”相如持其璧
睨(ni)柱,欲以击柱。秦王恐其破璧,乃辞谢,固请,召有司案图,指从此以往十五都予
赵。相如度秦王特以诈佯为予赵城,实不可得,乃谓秦王曰:“和氏璧,天下所共传宝也。
赵王恐,不敢不献。赵王送璧时斋戒五日。今大王亦宜斋戒五日,设九宾于廷,臣乃敢上璧。”
秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍相如广成传。相如度秦王虽斋,决负约不偿城,乃
使其从者衣褐,怀其璧,从迳道亡,归璧于赵。
秦王高坐在章台宫里接见蔺相如。相如捧着和氏璧进献给秦王,秦王非常高兴,把宝璧
传递给姬妾和左右侍臣观赏,左右的人都高呼万岁。相如看出秦王没有诚意把城交付给赵国,
就走上前说:“这璧上有疵点,请让我指给大王看。”秦王把璧递给相如,相如趁此拿过璧,
后退几步站住,靠着殿柱,怒发冲冠地对秦王说:“大王想得到璧,派人送信给赵王,赵王
把所有的大臣全都召集起来商议,都说:‘秦国向来贪婪,倚仗自己势力大,想拿空话来求
取璧,给赵国的城恐怕得不到。'商议的结果都不愿把璧给秦国。我却认为普通人交往,尚
且不相互欺骗,何况秦是个大国呢?因为一块璧的缘故,惹得强大的秦国不高兴,也不值得。
赵王听了我的话,于是斋戒五天,才派我捧璧出使,在朝廷上拜送了国书。为什么这样呢?
是为了尊重大国的威望,加深敬意啊。现在我来此,大王只在普通的殿堂里接见我,礼节甚
为傲慢;拿到璧,又递给嫔妃们传看,以此来戏弄我。我看大王没有诚意把城交给赵国,所
以我又重取回了璧。如果大王一定要逼迫我,我的头颅今天就跟这块璧一起撞碎在殿柱上
了!”相如举着璧,斜视着殿柱,想要向殿柱撞去。秦王害怕他撞碎宝璧,于是婉言道歉,
坚决请求他不要这样。召唤掌管版图的官吏查阅地图,指划着从这里到那里十五座城划给赵
国。相如料想秦王只不过是用欺诈的手段假装要给赵国城邑,其实是不会得到的,就对秦王
说:”和氏璧,是天下公认的宝物。赵王害怕你们,不敢不献。赵王送璧时,斋戒了五天。
现在大王您也应该斋戒五天,在朝廷上设九宾大礼,我才敢献上宝璧。”秦王考虑这事,终
究不能强夺,就答应斋戒五天。安置相如住在广成宾馆。相如预料秦王虽然斋戒了,一定会
违背信约,不愿把城给赵国。于是就派他的一个随从穿着粗布衣服,怀揣着那块璧,从小路
逃走,把璧送回赵国。
秦王斋五日后,乃设九宾礼于庭,引赵使者蔺相如。相如至,谓秦王曰:“秦自缪公
以来二十余君,未尝有坚明约束者也。臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。
且秦强而赵弱,大王遣一介之使至赵,赵立奉璧来。今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂敢
留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镌(hub)。唯大王与群臣孰计议之。”
秦王与群臣相视而嘻。左右或欲引相如去,秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦
赵之欢;不如因而厚遇之,使归赵。赵王岂以一璧之故欺秦邪?”卒廷见相如,毕礼而归之。
秦王斋戒五天以后,就在大殿上设下九宾大礼,招请赵国的使臣蔺相如。相如到来,对
秦王说:'‘秦国从穆公以来二十多位国君,未曾有过坚守信约的人。我确实害怕被大王欺骗
而辜负了赵国,所以派人带着璧回去,悄悄地回到了赵国。再说秦国强大而赵国弱小,大
王只要派一个使者到赵国,赵国立即献璧前来。现在凭秦国这样的强大,要是先把十五座城
割给赵国,赵国怎敢留下璧而得罪大王呢?我知道欺骗大王的罪过该受惩罚,我请求受汤镌
之刑。只是希望大王您和各位大臣仔细地商量这件事!”秦王和群臣们听后,面面相觑,“嘻”
地都发出惊怪声。左右侍卫有的想把相如拉出去处死,秦王忙说:“现在杀了相如,终究得
不到宝璧,却断绝了秦国和赵国的友好关系。不如趁此好好地对待他,让他回赵国。赵王难
道会因为一块璧的缘故欺骗秦国吗?”终于在朝廷上接见了相如,仪式完毕之后就送他回了
赵国。
相如既归,赵王以为贤大夫,使不辱于诸侯,拜相如为上大夫。秦亦不以城予赵,赵亦
终不予秦璧。
相如回国之后,赵王认为他是个贤能的大夫,出使能不受诸侯欺辱,就任命他做上大
夫。秦国没有把城邑给赵国,赵国也始终没有把璧给秦国。
其后秦伐赵,拔石城。明年复攻赵,杀二万人。
后来,秦军攻打赵国,攻下了石城。第二年秦军再次攻赵,杀了赵国两万人。
秦王使使者告赵王,欲与王为好会于西河外濯(midn)池。赵王畏秦,欲毋(wii)行。廉颇、
蔺相如计曰:“王不行,示赵弱且怯也。”赵王遂行。相如从。廉颇送至境,与王诀曰:“王
行,度道里会遇之礼毕,还,不过三十日。三十日不还,则请立太子为王,以绝秦望。”王
许之,遂与秦王会海池。秦王饮酒酣,曰:“寡人窃闻赵王好音,请奏瑟。”赵王鼓瑟。秦
御史前,书曰:“某年月日,秦王与赵王会饮,令赵王鼓瑟。"蔺相如前,曰:“赵王窃闻秦
王善为秦声,请奉盆辅(f6u)秦王,以相娱乐。”秦王怒,不许。于是相如前进瓶,因跪请秦
王。秦王不肯击缶瓦。相如曰:“五步之内,相如请得以颈血溅大王矣。”左右欲刃相如,相如
张目叱之,左右皆靡。于是秦王不怪,为一击缶瓦;相如顾召赵御史,书曰:“某年月日,秦
王为赵王击瓶。”秦之群臣曰:“请以赵十五城为秦王寿。"蔺相如亦曰:“请以秦之咸阳为赵
王寿。"秦王竟酒,终不能加胜于赵。赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动。
秦王派遣使臣告诉赵王,打算与赵王和好,在西河外海池相会。赵王害怕秦国,想不去。
廉颇、蔺相如商量说:“大王不去,显得赵国既软弱又怯懦胆小。”赵王于是前往赴会,相如
随行。廉颇送到边境,和赵王辞别说:“大王这次出行,估计前往濯池的路程和会见仪式完
毕,直到回国,不会超过三十天。如果大王三十天还没回来,就请允许我立太子为王,用来
断绝秦国企图。”赵王答应了廉颇,就和秦王在港池会见。秦王喝酒喝到尽兴时说:"我私下
里听说赵王喜好音乐,请赵王弹弹瑟吧!”赵王就弹起瑟来。秦国的史官走上前来写道:“某
年某月某日,秦王与赵王会盟饮酒,让赵王弹瑟。"蔺相如走向前去说:“赵王私下听说秦王
善于演奏秦国的音乐,请允许我献上盆缶给秦王,借此互相娱乐吧!"秦王发怒,不答应。
于是相如向前递上盆缶,趁势跪下请求秦王敲击演奏。秦王不肯击缶。相如说:“在这五步
之内,我要把自己颈项里的血溅在大王身上!”秦王身边的侍从要杀相如,相如瞪大眼睛呵
斥他们,他们都退却了。于是秦王很不高兴,只好为赵王敲了一下瓦缶。相如回头召赵国史
官写道:''某年某月某日,秦王为赵王击缶。”秦国的众臣说:“请赵王用赵国的十五座城给
秦王做贺礼。”蔺相如也说:“请把秦国的都城咸阳送给赵王做贺礼直到酒宴结束,秦王
始终未能占赵国的上风。赵国也布置重兵来防备秦国入侵,秦军不敢有举动。
既罢,归国,以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右。廉颇曰:“我为赵将,有攻城野
战之大功,而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上。且相如素贱人,吾羞,不忍为之下!”宣
言曰:“我见相如,必辱之。”相如闻,不肯与会。相如每朝时,常称病,不欲与廉颇争列。
已而相如出,望见廉颇,相如引车避匿。于是舍人相与谏曰:“臣所以去亲戚而事君者,徒
慕君之高义也。今君与廉颇同列,廉君宣恶言而君畏匿之,恐惧殊甚。且庸人尚羞之,况于
将相乎!臣等不肖,请辞去。"蔺相如固止之,曰:“公之视廉将军孰与秦王?”曰:“不若
也。”相如曰:“夫以秦王之威而相如廷叱之,辱其群臣。相如虽弩,独畏廉将军哉?顾吾念
之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此
者,以先国家之急而后私仇也。”廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪,曰:“鄙贱
之人,不知将军宽之至此也!”卒相与欢,为刎颈之交。
淹池之会结束后,回到赵国,因为蔺相如功劳大,被封为上卿,位次在廉颇之上。廉
颇说:“我是赵国的大将,有攻城野战的大功,而蔺相如只凭着口舌立下功劳,他的位次却
在我之上。再说相如本来是卑贱的人,我感到羞耻,不愿意自己的职位在他之下!”扬言说:
“我遇见相如,一定要羞辱他。”相如听到这些话后,不肯和他碰面,每逢上朝时常常推说
有病,不愿跟廉颇争夺朝会的位次。不久,相如出门,远远看见廉颇,就掉转车子避开他。
于是相如的门客就一齐规谏说:“我们之所以离开父母兄弟来侍奉您,只是仰慕您的高尚的
品格啊。现在您与廉颇职位相同,廉将军口出恶言,您却害怕他躲避他,恐惧得太过分了。
就是平常人对此尚且感到羞耻,更何况是将相呢!我们没有才德,请允许我们告辞离开吧!”
蔺相如坚决挽留他们,说:“你们看廉将军与秦王相比哪个厉害?”门客回答说:“廉将军不
如秦王厉害。”相如说:“以秦王那样的威势,我却敢在秦国的朝廷上呵斥他,羞辱他的群臣。
相如虽然愚笨,难道害怕廉将军吗?不过我想到,强大的秦国之所以不敢轻易对赵国用兵,
只是因为有我们两个人在啊!现在如果两虎相斗,势必不能共存。我之所以这样做,是因为
把国家的急难放在前头而把个人的仇怨放在后头啊。“廉颇听到这话,就脱去上衣,露出上
身,背着荆条,通过宾客引导到蔺相如家的门前请罪,说:“我这个粗陋卑贱的人,不知道
将军宽容我到这样的地步啊!”两人终于相互交欢和好,结为生死之交。
三、《廉颇蔺相如列传》赏析
解题:本文节选自《史记•廉颇蔺(lin)相如列传》。原为廉颇、蔺相如、赵奢、李牧等
人的合传。这是原传的第一大部分。战国后期是封建割据,诸侯纷争最严重的时期。赵国处
在四战之地,尤其是西邻强秦的威胁最大。本篇记叙廉颇、蔺相如在这种历史情况下,西抗
强秦,为赵国的安全和尊严所做出的贡献;同时也写了他们二人为维护赵国的利益,彼此搞
好团结的事迹。列传,古代纪传体史书中的一种体例,用来记叙帝王、诸侯以外的历史人物
的事迹。
廉颇者,赵之良将也。“……者,……也”:文言里判断旬的典型格式,“者”用在主
语后边表提顿,“也”用在谓语后边表判断。
先介绍廉颇。赵惠文王十六年,即公元前283年。赵惠文王:战国后期赵国的国君。
廉颇为赵将,伐齐,为:做,担任。伐:攻打。大破之,取阳晋,阳晋:本卫邑,后属齐,
在今山东省郭(y£m)城县西。
战功显赫。拜为上卿,拜:古时授予官职叫“拜”。这里用于被动意义,是“被任命”
的意思。上卿:战国时代最高的官阶。
地位极尊。以勇气闻于诸侯。以:介词,凭,靠。闻:闻名,出名。威名远扬。
蔺相如者,赵人也。次介绍相如。平凡得很。“赵人”与“良将刀相对,一贵一贱,
对比鲜明。为赵宦(hudn)者令缪(mido)贤舍人。宦者令:官名,宦官的头领。令,长官。
舍人:门客。战国时,贵族家里常养着一些门客。地位低微。“舍人”与“上卿”相对,一
尊一卑,十分鲜明。
概略介绍廉、蔺身世。即点明题意,引出人物,总领全文,天为后文写廉、蔺矛盾伏
下引线。
赵惠文王时,点明时间。得楚和氏璧(bi)。和氏璧:楚国人卞(bidn)和发现的一块
宝玉,经雕琢而成璧。壁,一种平圆形中间有孔的玉器。秦昭王闻之,秦昭王:即秦昭
襄王,名则,公元前30年〜前251年在位。之:代词,指代赵惠文王得楚和氏壁一事。使
人遗(wgi)赵王书,遗:送给。愿以十五城请易璧。以:介词,用。易:交换。以城易壁,
纯属骗局。交代故事起因。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:诸:各位,众。谋:计议,商量。
欲予秦,予:给。秦城恐不可得,徒见欺,白白地受骗。徒:副词,白白地。见:助动
词,用于动词前表被动。欲勿予,即患秦兵之来。即:就。患:担忧。秦兵之来:主谓短语
作“患力的宾语,“之”用在短语的主谓间取消短语的独立性。计未定,求人可使报秦者,
未得。求:寻找。可使报秦者:可以派遣去回复秦国的。使。派遣。报,答复。进退两难,
一筹莫展,揭示秦赵矛盾尖锐及赵之大臣畏秦之甚。为相如出场铺垫。
宦者令缪贤日:“臣舍人蔺相如可使。”臣。古人表示卑谦的自称。“可使”二字,如
奇峰突起。王问:“何以知之?”何以:凭什么。介宾短语作状语,疑问代词“何”作介
词“以”的宾语,前置。以“问夥带出下文,补叙前情,从侧面勾画蔺的轮廓。对曰:对:
一般用于下对上的回答。“臣尝有罪,尝:副词,曾经。窃计欲亡走燕。窃计:私下打
算。窃,表示谦敬的副词。亡:逃亡。走:跑,此处有投奔之意。臣舍人相如止臣日:止:
阻止。’君何以知燕王?'君:对人的敬称。知:了解。发问令人深思。臣语(yti)日,语:
告诉。臣尝从大(ddi)王与燕王会境上,大王:对国君的尊称。
燕王私握臣手曰,私:秘密地,暗暗地'愿结友',结友:交朋友。以此知之,故
欲往。只看现象。相如谓臣日:'夫(比)赵强而蒸弱,夫:助词,用在全旬之首,表示要
阐发议论的语气。而:连词,表并列,可不译。而君幸于赵王,而:表顺承。幸于赵王:
被赵王宠爱。故燕王欲结于君。故。连词,因此,所以。结于君:同您结交。透过现象,
视其实质。今君乃亡赵走燕,乃:副词,去队亡赵。从赵国逃亡。走燕:跑到燕国去。“赵”
和“燕”都是补语。与“幸于赵王”对照,处境迥异。燕畏赵,其势必不敢留君,其势。
作状语,照那种形势看来。而束君归赵矣。束:捆绑。归:送回。看发展,预见后果,不
堪设想。君不如肉袒(tdn)伏斧质请罪,肉袒伏斧质:赤身伏在斧质上。表示服罪请求就
刑。肉袒,脱去上衣,露出肩膊。斧质:古代一种腰斩的刑具。斧,锄刀。质,同“锁”,
铁砧(zh@n),刑具的底座。则幸得脱矣。则:连词,就。幸得脱:侥幸能够免罪。幸,副词,
侥幸。脱,免罪,免祸。与“欲亡走燕”对比鲜明。臣从其计,大王亦幸赦臣。幸:这个
“幸”是表敬副词,不需对译。果是好计,预见何其正确。臣窃以为其人勇士,有智谋,以
为:认为。其人:那个人。其,指示代词,那。“其人勇士”是个判断旬形式的主谓短语。
“勇”、“智”二字,贯彻全篇。宜可使。”宜:应该。极力推荐,可担重任。
以上一段插叙,先声夺人,初显其智勇双全,才识不凡。下分三个场面对蔺相如进行
正面刻画。
于是王召见,紧承上文“可使”。问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之璧,寡人:
意谓寡德之人,为古代帝王、诸侯对自己的谦称。可予不(f6u)?”不:同“否”。相如
曰:“秦强而赵弱,不可不许。”许:答应。审时度势,结论明确肯定。王曰:“取吾璧,
不予我城,奈(ndi)何?"奈何:怎么办。相如曰:“秦以城求璧而赵不许,曲在赵;曲:
理曲,理亏。赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。均之二策,比较这两个对策。均,权衡,
比较。之,这,代词。宁许以负秦曲。宁:宁可,宁肯,副词。负秦曲:使秦负曲。负,
担负,承担。权衡利弊,明快决断。与上文群臣谋而不决,形成鲜明对照。
王曰:“谁可使者?”相如曰:“王必无人,必:副词,果真。与前文“未得”相应。臣
愿奉璧往使。奉:两手捧着。往使:前往出使。自告奋勇,挺身而出,敢担重任,胆识过
人。与前文群臣畏秦之甚亦对照鲜明。城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。”请:
表敬副词。完璧归赵:把璧完整地送回赵国。完,完整,此处有原封不动的意思。果敢坚决,
显示蔺相如的智勇,也暗示其入秦必有一场激烈斗争,并为“完璧归赵”的结局设伏。
赵王于是遂遣相如奉璧西入秦。于是:承接连词。遂:副词就。西:方位名词用作状
语,向西。奉璧使秦。过渡,收结上文,开启下文。
以上写相如对策和接受出使。是“完璧归赵”故事的第一个场面。
秦王坐章台见相如。章台:台观名,故址在今陕西省长安县故城西南角。章台不是正
式接见外宾的地方。在此接见相如,表示对赵国使者的轻视。相如奉璧奏秦王。奏:进献,
呈献。献璧过程一笔带过。秦王大喜,传以示美人及左右,以:连词,连接“传”和“示”
两个动词,表顺接,可不译。示:给……看。美人:指妃嫔。左右:指身边的侍从人员。左
右皆呼万岁。万岁:永远存在之意,臣下对君主的祝贺之辞。自以为骗局得逞,故如此得
意忘形。相如视秦王无意偿赵城,偿:酬报。“赵城”是双宾语。乃前曰:乃:副词,
就,表动作先后相承。前:上前,动词。“璧有瑕xid),瑕:玉上的斑点,疵病。请指
示王。”指示王:指出来给王看。“指”、“示”是两个词,和现代汉语里作为一个词的“指
示”不同。王授璧。授:交给。当机立断,巧设托辞,从容收璧。相如因持璧却立,因:
连词,于是,表承接上文。去附后退。倚柱,怒发上冲冠,因愤怒而竖起的头发向上冲动了
帽子。如山洪暴发,飓风骤起,以极度夸张之笔,将蔺相如大义凛然、怒不可遏的神态写得
栩栩如生。谓秦王曰:“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉(XI)召群臣议,悉:全部。
皆曰:‘秦贪,负其强负:凭借,倚仗。其:它的。以空言求璧,偿城恐不可得。'托辞
委婉,揭暴其奸诈阴谋。议不欲予秦璧。予:给予。臣以为布衣之交尚不相欺,布衣之
交:平民百姓之间的交往。布衣,平民,古代平民只穿麻布、葛布,因以代指平民。尚:副
词,尚且。况大国乎?况:连词,何况。旁敲侧击,刺其言而无信。且以一璧之故逆强
秦之欢,且:连词,而且。表意思上的更进一层。逆强秦之欢:触伤强大秦国对我们的感
情。逆,违背,触犯。欢,欢心。不可。于是赵王乃斋戒五日,乃:副词,就。斋戒:古
人在祭祀或举行隆重典礼之前,必须沐浴更衣,独宿,清心洁身,以表示虔诚庄敬,称为斋
戒。使臣奉璧,拜送书于庭。拜送书:叩头跪拜,送出国书。书,指答复秦国的信。庭:
同“廷。国君听政的朝堂。陈说赵王送璧礼仪之隆重,态度之友好,心意之真诚,娓娓动
听。何者?严大国之威以修敬也。严:尊重。修敬:表示敬意。修:整饰,此处有“加强”
之意。为下文指责秦的轻慢无礼作反衬,也为设缓兵之计做好准备。今臣至,大王见臣列
观(gudn),列观:一般的宫殿(不是正殿),指章台。观,建筑物的一种。礼节甚倨(2),
倨:傲慢。得璧,传之美人,以戏弄臣。之:代词,指代璧。以:连词,可译为“来二
处处与赵的“敬重”对照,慨然以严词相责。臣观大王无意偿赵王城邑(yi),邑:泛指一
般城市。故臣复取璧。复:副词,又。直截了当戳穿骗局,明收回宝璧有理。大王必欲
急臣,急:形容词的使动用法,“急臣”,使臣急,可译为“逼迫我”。臣头今与璧俱碎于
柱矣!”俱:一同,一起。表示决心同归于尽,严正不可侵凌。
相如持其璧睨(ni)柱,其:他的。睨:斜视。欲以击柱。以:介词,把。后省宾语“之”。
看穿秦王贪璧而恐璧破之心,故作破璧之态,进行胁迫,智勇可见。“睨”字颇传其神。秦
王恐其破璧,乃辞谢,其:他,指代蔺相如。乃:副词,就。辞谢:婉言道歉。固请,坚
决请求相如不要以璧击柱。固:副词,坚决。见其窘迫之状,果为相如智勇所屈。召有司
案图,有司:官吏的通称,古代设官分职,各有专司,故称官吏为“有司”。案图:察看地
图。案,同“按”,审察。指从此以往十五都予赵。从此以往:从这里(数)过去。都:城。
装模作样,图上偿城,仍是骗局。
相如度(du6)秦王特以诈佯(ydng)为予赵城,度:估计。特:副词,仅仅,只不过。
以诈:用欺骗手段。佯:假装。实不可得。心有成算,不存侥幸之心,不为假相所骗。乃
谓秦王曰:“和氏璧,天下所共传宝也,共传:共同传诵,即公认之意。赵王恐,不敢不
献。迎合其“大国之威”的虚荣心理。赵王送璧时斋戒五日。以此作为进逼秦王之由。今
大王亦宜斋戒五日,宜:副词,应该。设九宾于廷,九宾:也称九仪,古时外交上最隆
重的礼节,由九个迎宾赞礼的官员依次传呼,接引来宾上殿。宾:同“候。赞礼官。臣乃
敢上壁。”乃:才。回应前文,极似郑重其事,实为争取时间,智设缓兵之计。
秦王度之,终不可强夺,终:副词,终究,到底。强:使用强力,作状语。遂许斋
五日,舍相如广成传(zhudn)舍。遂:副词,便,就。舍:安置住宿,动词。广成传舍:宾
馆名。传舍,招待宾客的馆舍,即宾馆。秦王强忍一时之气,想再行哄骗。
相如度秦王虽斋,决负约不偿城,决:副词,必定。负:违背。乃使其从者衣(yi)
褐(h©),衣褐:穿着粗布衣服。意思是说化装成老百姓。衣:穿,动词。怀其壁,怀:
怀藏,动词。其:那。从径道亡,径道:便道,小路。亡:逃跑。归璧于赵。归璧:
使璧归,把璧送回。归,使动用法。思虑细致,施计周密,智勇亦见。照应前文“臣请完璧
归赵”旬。
以上写相如一上秦廷,获得初步胜利,是他同秦王展开激烈斗争的第一个回合。
秦王斋五日后,乃设九宾礼于廷,引赵使者蔺相如。引:接引,延请。前倨后恭,希
望得璧。相如至,璧已归赵,空手前来。谓秦王日:“秦自缪(mt!)公以来二十余君,缪
公:即秦穆公,春秋时五霸之一。缪:同“穆”。未尝有坚明约束者也。坚明约束者:坚
守信约的人。“坚”、“明”都作动词用,坚守、恪守之意。约束:盟约,誓约,名词。先发
制人,数落其历代祖宗言而无信一一确凿的历史依据。臣诚恐见欺于王而负赵,诚:副词,
实在。见欺于王:被大王所欺骗。见……于……,表被动的格式。负:辜负,对不起。揭露
其欺骗阴谋一一充足的现实理由。故令人持璧归,间(jidn)至赵矣。间:问道,偏僻的小
路。名词用作状语,从小路。持璧而归有理。且秦强而赵弱,“且”字一转,另作文章。
大王遣一介之使至赵,一介之使:一个使者。介:相当于“个”,含有轻贱、微小的
意味。赵立奉壁来,今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂敢留璧而得罪于大王乎?以:
介词,凭。岂:副词,难道,哪里。相激之辞,在情在理;反诘之旬,理直气壮。臣知欺
大王之罪当诛,当诛:应当处死。臣请就汤镌(hu6)。就汤镌:受汤镌之刑。汤镌:烹刑,
古代酷刑之一,用滚汤(开水)烹煮犯死罪的人。就:接近赴。镌:无足大鼎(大锅)。视死如
归,不畏强暴。唯大王与群臣孰计议之。”唯:语气助词,用在句首,表示希望的语气。
孰:同“熟”,仔细。提议秦王深思,暗示杀使者并非上策。
秦王与群臣相视而嘻(xi)。嘻:苦笑声,这里用作动词,发出无可奈何的声音。大出
意料,啼笑皆非,其狼狈窘态,刻画得惟妙惟肖。且对描绘相如形象收反衬之效。左右或
欲引相如去,或:有的人,代词。引相如去:拉着相如离开朝堂去处死。引,牵,拉。去:
离开。秦王因曰:因:连词,于是,就。今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢。不
如因而厚遇之,因:介词,后省宾语“此”。趁此,就此。厚遇之:优厚地款待他。遇,招
待。使归赵。使(之)归赵。兼语省。权衡利弊,只好顺水推舟。赵王岂以一璧之故欺秦
邪(y6)?”岂:难道,哪里。以:介词,因。牙B:同“耶。吗。卒廷见相如,卒:终
于。廷见:在朝廷上接见。廷,名词用作状语。毕礼而归之。毕礼:完成接见的礼节。归
之:让他回去,“归”属使动用法。貌似宽怀大度,实有难言苦衷。点明相如出使秦国胜利
而归。
以上写相如二上秦廷,面斥秦王,全胜而归,是他同秦国君臣展开激烈斗争的第二个
回合。
相如既归,既:副词,己经。赵王以为贤大夫,以为:以(之)为,认为(他)是。以,
动词,认为。兼语省。贤大夫:贤明的大夫。使不辱于诸侯,使:出使。不辱于诸侯:不
蒙受诸侯国的侮辱。拜相如为上大夫。上大夫:官名,大夫中的最高官阶,地位仅次子卿。
秦亦不以城予赵,以城易璧,本是骗局。赵亦终不予秦壁。维护了赵国的尊严,打击
了强秦的气焰。回应前夕“城不入,臣请完璧归赵”句。
以上。是“完璧归赵”故事的结局。
写相如出使至秦,不辱使命,完璧归赵的故事。表现了他智勇双全,不畏强暴的性格
和卓越的外交才能。
其后秦伐赵,其后:那以后,指完璧归赵之后,即赵惠文王十八年,秦昭襄王二十六
年(前281)。拔石城。拔:攻下。石城:在今河南省林县西南。“其后”二字,承上启下,
点明时间,揭示前后两件事的内在联系。行文紧凑。明年复攻赵,明年:第二年。复:副
词,又。杀二万人。杀人掠地,连续进攻,骄横一时,不可一世。秦王使使者告赵王,使
使者:派遣使者。欲与王为好,为好:联欢。会于西河外海(midn)池。西河:在今陕西
省渭南地区一带,地处黄河以西,这一段黄河古称“西河”,地因此得名。西河在函谷关以
西,也就是关中。海池在函谷关以东,所以称为“西河外”。海池,在今河南省港池县。居
心叵测,名为“为好”,实是借武力开畏外交攻势,乘两次伐赵获胜之余威,以胁迫其投降,
不从战而胜之。赵要与会抗争,委实相当困难。以上写濯池会的特定历史背景及其实质。下
分会前、会上、会后三个层次展开故事,情节。赵王畏秦,欲毋(wt!)行。毋:否定副词,
不。处于战败国地位,不敢赴会,足见形势险恶之极。廉颇蔺相如计曰:计:商量,谋划。
“王不行,示赵弱且怯也。”示:表示,显得。且:连词,表并列关系,而且。互相团结,
共商国策,维护国家尊严,决不屈服示弱,见识卓越。赵王遂行。遂:副词,于是,就。
相如从。廉颤送至境,从者是外交老手,与会准备殊死斗争;送者是坚强军事后盾,严阵
以待,做好战斗准备。二人思虑周密,安排妥善。与王诀(ju6)曰:诀:告别,多指不易
再见的离别,此处有准备不再相见的彦味,因为赵王与会,很可能会遭到秦王的暗算。“王
行,度道里会遇之礼毕,道里:路程。会遇之礼:指秦赵两君见面会谈的礼节。还,不过
三十日。过:超过。三十日不还,则请立太子为王,贝连词,那么,就。请:表敬副
词,相当于“请允许我”。以绝秦望。绝秦望:断绝秦国以扣留赵王进行要挟的念头。从
最坏处着想,做好充分准备,以粉碎秦“挟王图赵”的阴谋,见二人公忠体国,深谋远虑。
王许之。遂与秦王会海池。过渡。收上文,启下文。以上写会前计议。
秦王饮酒酣(hdn),酣:酣畅,痛决。面对战败者,得意之情油然而生。一个“酣”
字,用得精妙无比,将其趾高气扬,盛气凌人的神态,描摹毕肖。曰:“寡人窃闻赵王好(h
do)音,好音:喜欢音乐。请奏瑟。”奏瑟(se):弹瑟。奏:弹奏。瑟,形状象琴,身较
琴长大,通常配用25弦。倚仗强势,乘着酒兴,蓄意进行侮辱。赵王鼓瑟。鼓:弹奏,
动词。秦御史前书曰:御史:战国时掌管图籍、记载国家大事的史官。前:用作动词,上
前。书:写。“某年月日,某:此处指代失传或不明确说出的时间。秦王与赵王会饮,
令赵王鼓瑟。”故意写入史册,还用一“令”字,俨然以征服者自居,侮辱更为明目张胆。
“为好”之实质,昭然若揭。蔺相如前曰:“赵王窃闻秦王善为秦声,善为秦声:擅长演
奏秦地的乐曲。请奉盆瓶(fbu)秦王,意谓请允许我献盆缶瓦给秦王。亦即请秦王击盆缶瓦为
乐。奉:献。甑:同“缶”,盛酒浆的瓦器。秦人歌唱时,常敲盆瓶作为节拍。以相娱乐。”
以牙还牙,进行反击。秦王怒,不许。恃强而怒。于是相如前进缶瓦,因跪请秦王。前:
上前。进:进献。因:介词,趁(势)。请:请求。不畏其怒,进一步相逼。秦王不肯击缶瓦。
有恃无恐。相如曰:“五步之内,相如请得以颈血溅大王矣!”请:表敬副词,无需对译。
得:助动词,可以,能够。以颈血溅大王:拿我头颈里的血溅在大王的身上,意谓要同秦王
拼命。发出严重警告,态度强硬,勇不可挡,威势慑人。再逼进一步。左右欲刃相如,刃:
刀锋,用如动词,用刀杀。相如张目叱(ch。之,张目:瞪大眼睛。叱:大声呵斥。舍生
忘死,威武不屈,睥睨强权,气概豪迈。左右皆靡(mi)。靡:倒退。反衬相如之勇。于
是秦王不怪(yi),#:高兴。为一击缶瓦。替赵王敲了一下瓶。为:介词,后省宾语“之”。
紧紧相逼之下,不得不“一击”,终为相如大勇所屈。赵反击胜利。至此,秦王之外强中干,
色厉内荏,而又无可奈何之情状,灼然可见。相如顾召赵御史书曰:“某年月日,秦王为赵
王击瓶。”顾:回头。即以其人之道,还治其人之身。大长弱赵之志气,大灭强秦之威风。
秦之群臣曰:“请以赵十五城为秦王寿。”为秦王寿:给秦王献礼祝寿。寿,向人进酒或献
礼,同时表示祝人长寿。恃强讹诈,无理挑衅,波澜又起,声势吓人。蔺相如亦曰:“请以
秦之成阳为赵王寿。”咸阳:秦国的都城,故址在今陕西省咸阳市东北。针锋相对,
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 辽宁省大连市新民间联盟2024-2025学年初三第六次摸底考试数学试题含解析
- 辽宁省大石桥市重点名校2025年初三联考考试数学试题含解析
- 色达县2025年三下数学期末考试模拟试题含解析
- 江苏宿迁市2024-2025学年下学期高三生物试题(文史类)一模考试试卷含解析
- 浙江水利水电学院《分子与细胞生物学检测技术》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 伊春市嘉荫县2025届三下数学期末质量检测试题含解析
- 室内装饰材料员培训
- 如何打造高端大气活动
- 2025购车合同简版格式
- 2025华帝租赁合同
- 防化的相关知识
- 青少年科技创新知识讲座
- 2025山东司法警官职业学院教师招聘考试试题及答案
- 植物地理学课件 苔原(最终版)学习资料
- 水库维修养护实施方案
- 2025中国农业银行个人房屋按揭贷款合同
- 吉林烟草工业有限责任公司招聘真题2024
- 水库运行安全风险评估-全面剖析
- 第二单元 声现象(大单元教学设计)(新教材)2024-2025学年八年级物理上册同步备课系列(人教版2024)
- 美好家园《8未来城市》课件 -2024-2025学年浙人美版(2024)初中美术七年级下册
- 2025年广东科贸职业学院单招职业技能测试题库必考题
评论
0/150
提交评论