英文合同范本2025年版9篇_第1页
英文合同范本2025年版9篇_第2页
英文合同范本2025年版9篇_第3页
英文合同范本2025年版9篇_第4页
英文合同范本2025年版9篇_第5页
已阅读5页,还剩29页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英文合同范本2025年版9篇篇1甲方(买方):__________________乙方(卖方):__________________鉴于甲、乙双方同意进行商品交易,为明确双方权利和义务,达成以下协议:一、商品描述及规格1.商品名称:__________________2.型号/规格:__________________3.数量:__________________4.质量标准:按照国家标准及双方约定执行。5.包装:乙方应按照甲方的要求,使用适当的包装材料和方式,确保商品在运输过程中的安全。二、价格及支付方式1.总价:__________________(请双方约定具体金额)2.支付方式:__________________(如:电汇、信用证等)3.支付期限:交货前预付XX%,货到验收合格后支付余款。4.货币种类:本合同以____(货币种类)计价。三、交货期限和方式1.交货期限:乙方应在合同签署后的__天内交货。2.交货方式:__________________(如:海运、空运、陆运等)3.交货地点:__________________4.甲方在收到货物后有权进行验收,如商品质量不符合约定,甲方有权拒收或要求退货。四、保密条款1.双方应对在本合同执行过程中获知的对方商业秘密及机密信息予以保密。2.未经对方许可,任何一方不得将对方的商业秘密及机密信息泄露给第三方。五、违约责任1.如一方未按照合同约定履行义务,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。2.如因乙方原因导致延迟交货,乙方应每延迟一天支付合同总价XX%的违约金。3.若甲方未按约定支付货款,应支付滞纳金。六、争议解决1.本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。2.如双方在合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。七、其他条款1.本合同一式两份,甲、乙双方各执一份。2.本合同自双方签字(或盖章)之日起生效。3.未尽事宜,可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。4.本合同的修改和解除,必须经双方书面同意。甲方(买方):__________________签字/盖章:___________日期:___________乙方(卖方):__________________签字/盖章:___________日期:___________-------------------------页面分割线-------------------------篇2英文合同范本CONTRACTThisContractismadeon[Date]between[PartyAName]and[PartyBName](hereinafterreferredtoas"BothParties")forthepurposeofstipulatingthetermsandconditionsofmutualcooperationinthefieldof[Project/ServiceName].I.CONTRACTINGPARTIESPartyA:[PartyAName]PartyB:[PartyBName]Bothpartiesshallbelegallyrecognizedentitieswithfullcapacitytocontract.II.SCOPEOFWORKThisContractpertainstotheprovisionof[Service/ProjectDescription].Specifically,PartyAshallperformthefollowingtasks:[Listtasksrelatedtotheproject/service].PartyBshallberesponsiblefor[Listresponsibilitiesrelatedtotheproject/service].III.CONTRACTPRICEANDPAYMENTThetotalcontractpricefortheservicesrenderedbyPartyAshallbe[ContractPrice].Paymenttermsshallinclude[Describepaymentterms,methods,schedule,etc.].IV.TIMEFRAMETheproject/serviceshallbecompletedwithintheperiodcommencingon[StartDate]andendingon[EndDate].Bothpartiesshalladheretothistimelineandensuretimelydeliveryofworkoutputs.V.CONFIDENTIALITYANDIPBothpartiesshallmaintainconfidentialityofallinformationdisclosedduringtheperformanceofthisContract.AllintellectualpropertyrightsarisingfromthisContractshallbeownedbyPartyAunlessotherwiseagreedinwriting.VI.WARRANTIESANDGUARANTEESPartyAguaranteesthattheservicesprovidedunderthisContractwillbeperformedinaccordancewiththeagreedspecificationsandstandards.AnywarrantyorguaranteeprovidedbyPartyAshallbestatedclearlyinthisContract.VII.TERMINATIONEitherpartymayterminatethisContractincaseofdefaultbytheotherparty.TerminationshallbesubjecttowrittennoticeandcompliancewithanyapplicableterminationclausespecifiedinthisContract.VIII.FORCEMAJEUREIncaseofforcemajeureeventssuchasnaturaldisasters,actsofwar,governmentactions,etc.,bothpartiesshallberelievedfromtheirobligationsunderthisContracttotheextentofsuchevents'impact.IX.LIABILITYEitherpartyshallbeliableforanybreachofthisContractresultinginlossestotheotherparty.TheextentandlimitationsofliabilityshallbeclearlystatedinthisContract.X.MISCELLANEOUSAdditionaltermsandconditionspertainingtothisContract,includingdisputeresolution,jurisdiction,amendments,etc.,shallbestatedinthissection.ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandnomodificationsshallbemadeexceptinwritingandsignedbybothparties.ThisContractshallbegovernedbythelawsof[Country/State]andanydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesubjecttothejurisdictionof[Court/Tribunal].INWITNESSWHEREOF,thepartieshaveexecutedthisContractonthedatestatedbelow:Date:____________________PartyA:____________________(AuthorizedRepresentative)PartyB:____________________(AuthorizedRepresentative)[InsertSignatureBlocksforBothParties]SignatureBlock:_____________________Date:_____________________AuthorizedRepresentative:_____________________NameofParty:_____________________(PleaserepeatforPartyB)ThisContractismadeinduplicate,withbothpartiesretainingoneoriginaleachfortheirrecords.Forbetterclarity,pleaseuseTimesNewRomanFontSize12fortheentiredocumentstructure.Adjustfontsizeandspacingasnecessarytoensureproperformattingthroughoutthedocument.篇3英文合同范本CONTRACTThisContractismadeon[Date]between[PartyAName]and[PartyBName](hereinafterreferredtoas"BothParties")forthepurposeofstipulatingtherightsandobligationsofbothpartiesduringtheperformanceofworkspecifiedinthisContract.I.ContractingPartiesPartyA:[NameofPartyA]PartyB:[NameofPartyB]II.ContractObjectivesThisContractoutlinesthetermsandconditionsfortheprovisionofservicesbyPartyBtoPartyA,includingbutnotlimitedto[listspecificservices].III.ScopeofWork1.PartyBshallperformthefollowingtasks:[listtasksrelatedtothecontract].2.PartyAshallprovidenecessarysupportandcoordinationduringtheperformanceoftasksspecifiedinClause1.IV.ContractDurationThedurationofthisContractshallbefrom[StartDate]to[EndDate].BothpartiesmayagreetoextendtheContractdurationuponmutualconsent.V.FinancialTerms1.PartyAshallpaytoPartyBatotalamountof[ContractAmount]fortheservicesrenderedunderthisContract.2.Paymenttermsandconditions,includingduedatesandpaymentmethods,shallbespecifiedinthePaymentScheduleattachedtothisContract.VI.ConfidentialityBothpartiesshallmaintainconfidentialityofallinformationdisclosedduringtheperformanceofthisContract,unlessotherwiseagreedorrequiredbylaw.VII.IntellectualPropertyRightsAllintellectualpropertyrightsarisingfromtheworkperformedunderthisContractshallbeownedbyPartyBunlessotherwiseagreedbybothparties.VIII.QualityAssurancePartyBshallensurethequalityofservicesprovidedunderthisContractmeetsthestandardsspecifiedbyPartyA.AnydiscrepanciesshallberectifiedbyPartyBatitsowncost.IX.TerminationThisContractmaybeterminatedbyeitherpartyuponwrittennoticetotheotherparty,incaseofbreachofanytermorconditionofthisContractthatremainsunrectifiedafterreceivinganoticefromthenon-breachingparty.X.LiabilitiesEitherparty'sfailuretoperformitsobligationsunderthisContractshallconstituteabreachandshallbeliableforanylossesincurredbytheotherpartyduetosuchbreach.XI.ForceMajeureNeitherpartyshallbeliableforfailuretoperformitsobligationsunderthisContractduetoforcemajeureevents,suchasnaturaldisasters,wars,riots,etc.,providedthatsuchpartygivestimelynoticetotheotherpartyandtakesnecessarymeasurestomitigatethelosses.XII.LawandJurisdictionThisContractshallbegovernedbythelawsof[Country/State]andanydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesubjecttothejurisdictionofthecourtslocatedin[Court'sLocation].BothpartieshavereadandunderstoodthetermsofthisContractandhaveexecuteditingoodfaith.篇4英文合同范本CONTRACTThisContractismadeon[Date]between[PartyAName]and[PartyBName](hereinafterreferredtoas"BothParties")forthepurposeofstipulatingthetermsandconditionsofmutualcooperationinthefieldof[Project/ServiceName].I.ContractingPartiesPartyA:[NameofPartyA]PartyB:[NameofPartyB]BothpartiesherebyagreetothetermsandconditionsstatedbelowinrelationtothisContract.II.PurposeandScopeofContractThisContractaimstospecifythearrangementsandagreementsbetweenthePartiesfortheprovisionof[Service/ProjectNature]withcleardefinitionofrightsandobligationsofbothpartiesinvolved.ThescopeofthisContractcovers[describethespecificdetailsoftheproject/service].III.ContractTermThetermofthisContractshallbefromthedateofsigninguntil[EndDate]unlessotherwiseterminatedasstipulatedinthisContract.IV.ConsiderationandPayment1.PartyAshallmakepaymentstoPartyBinaccordancewiththeagreedtermsandconditionsstatedinthisContract.2.ThetotalcontractvalueisUSD[Amount]whichshallbepaidinfullbyPartyAtoPartyBwithinspecifiedtimeline.3.AnydelayinpaymentshallbesubjecttopenaltiesasstipulatedinthisContract.V.WorkProgramandDeliverables1.PartyBshalladheretotheagreedworkprogramasspecifiedinthisContractandshalldeliveralldeliverablesontimeasrequired.2.BothpartiesshalljointlyreviewandagreeonaworkplanandtimelineforcompletionoftasksunderthisContract.3.PartyBshallensurethequalityofdeliverablesmeetsthestandardsagreeduponbybothparties.VI.ConfidentialityBothpartiesshallmaintainconfidentialityofallinformationrelatedtothisContractanditsimplementation,unlessotherwiseauthorizedbytheotherpartyorrequiredbylaw.VII.IntellectualPropertyRights1.TheintellectualpropertyrightsarisingoutofthisContractshallbeownedbyPartyBunlessotherwiseagreedinwritingbybothparties.2.PartyAshallhavetherighttouseanydeliverablesfromPartyBsolelyforthepurposeofthisContract.VIII.ForceMajeureIncaseofforcemajeureeventssuchasnaturaldisasters,war,riots,etc.,bothpartiesshallberelievedfromtheirobligationsunderthisContractforthedurationofsuchevent.However,thepartyaffectedbyforcemajeureshallpromptlynotifytheotherpartyandprovideevidenceofsuchevent.IX.TerminationThisContractmaybeterminatedbyeitherpartygivingawrittennoticetotheotherpartyifthereisabreachofanytermorconditionofthisContract,whichcannotberectifiedwithinareasonableperiod.Upontermination,alloutstandingpaymentsshallbemadeasperthetermsofthisContract.X.DisputeResolutionAnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughfriendlynegotiationsbetweenbothpartiesinthefirstinstance.Ifnosettlementcanbereached,disputesmaybereferredtoarbitrationasstipulatedinSection_______.Thearbitrationawardshallbefinalandbindingonbothpartiesandshallbeimplementedwithoutdelayinaccordancewithapplicablelawsandregulationsin[Place].XI.MiscellaneousThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiespertainingtothesubjectmatterhereofandnomodificationsoramendmentsshallbeeffectiveunlessmadeinwritingandsignedbyauthorizedrepresentativesofbothparties.ThisContractiswritteninEnglish,withequaleffectinbothlanguages(ifapplicable).AnyadditionaltermsandconditionsagreeduponbybothpartiesshallbeattachedasanintegralpartofthisContract.Inwitnesswhereof,thepartieshaveexecutedthisContractonthedatementionedbelow:PartyA:Name:____________________________Position:____________________________Date:____________________________Signature:____________________________PartyB:Name:____________________________Position:____________________________Date:____________________________Signature:____________________________清晰的合同模板请参见上文。请注意本合同范本的具体细节需要根据你的实际情况进行调整,并请确保所有条款都符合当地的法律法规。此外,合同的法律解释和修改应由专业法律顾问进行。此合同模板的目的是提供一个全面的框架供你在实际操作中参考,但并不能替代专业的法律咨询。在实际应用中,一定要根据实际业务内容和相关法律规定进行调整和完善。篇5Thiscontractismadeon[DateofContract]byandbetween[NameofContractingParties].1.PartiestotheContract:-[NameofParty1]-[NameofParty2]2.ObjectoftheContract:-Thepartiesherebyagreeto[ObjectoftheContract].3.TermsoftheContract:-Thecontractshallbevalidforaperiodof[ContractDuration].-Thepartiesshallperformtheirrespectiveobligationsfaithfullyandingoodfaith.-Alldisputesarisingfromorinconnectionwiththecontractshallbesettledthroughfriendlynegotiation.4.Payment:-[Party1]shallmakepaymentto[Party2]intheamountof[PaymentAmount]on[PaymentDate].-Thepaymentshallbemadethrough[PaymentMethod].5.Performance:-[Party1]shallperformitsobligationsinaccordancewiththetermsofthecontract.-[Party2]shallensurethattheperformanceissatisfactoryto[Party1].6.Termination:-Thecontractmaybeterminatedbyeitherpartygivingwrittennoticetotheotherparty.-Theeffectivedateofterminationshallbethedatespecifiedinthenotice.7.Miscellaneous:-Thepartiesherebyagreethatthiscontractshallbegovernedbythelawsof[Jurisdiction].-Theoriginaltextofthiscontractshallbein[Language].-Acopyofthiscontractshallberetainedbyeachpartyfortheirrecords.InWitnessWhereof,thepartieshaveexecutedthiscontractonthedatementionedabove.[Party1'sSignature][Party2'sSignature][DateofContract]Note:Thiscontracttemplateisprovidedforreferenceonly.Itisrecommendedthatyouconsultalegaladvisorbeforeenteringintoanycontracttoensurethatyourinterestsarefullyprotected.篇6甲方(买方):_________________________乙方(卖方):_________________________鉴于甲、乙双方同意按照以下条款和条件进行交易,特此签订本合同协议。一、合同双方1.甲方(买方):____________,地址:____________,联系方式:____________。2.乙方(卖方):____________,地址:____________,联系方式:____________。二、商品及服务描述1.商品名称:____________。2.商品规格:____________。3.商品数量:____________。4.商品质量:应符合相关国家或行业标准,且乙方应保证商品质量符合甲方的要求。如出现质量问题,乙方应承担全部责任并予以解决。5.商品价格:甲方应按照乙方提供的价格购买商品。具体价格、付款方式及时间等详见附件一。6.售后服务:乙方应提供至少____个月的售后服务,具体售后服务政策详见附件二。三、交易条款1.交货期限:乙方应在合同签署后____天内将商品交付给甲方。2.付款方式:甲方应按照附件一规定的付款方式进行付款。3.违约责任:如甲、乙任何一方违反本合同的任何条款,违约方应承担违约责任并赔偿对方因此遭受的损失。4.保密条款:甲、乙双方应对本合同的内容和实施过程保密,不得向任何第三方透露。5.争议解决:对于因执行本合同而引起的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。如协商不成,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。四、合同期限及终止1.本合同自双方签署之日起生效,有效期为____年。2.合同期满前,双方可协商续签本合同。3.在合同期限内,除非双方协商一致,否则任何一方不得随意终止本合同。如一方违约,另一方有权终止本合同并要求违约方承担违约责任。五、其他条款1.本合同未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。2.本合同一式两份,甲、乙双方各执一份。本合同的所有修改和补充应以书面形式作出,并经双方签字盖章后生效。3.本合同的附件为本合同不可分割的一部分,与本合同具有同等法律效力。4.本合同的签署、效力、解释、履行及争议解决均适用中华人民共和国法律。甲方(买方):_________________________(签字盖章)日期:___________乙方(卖方):_________________________(签字盖章)日期:___________附件一:商品价格及付款方式附件二:售后服务政策篇7EnglishContractTemplate2025#ContractDate:[InsertDate]#ContractingParties:1.[InsertNameofParty1]2.[InsertNameofParty2]#ContractTitle:[InsertTitleoftheContract]#Article1:IntroductionThiscontractismadebyandbetween[InsertNameofParty1]and[InsertNameofParty2](hereinafterreferredtoasthe"Parties")onthedatespecifiedabove.ThePartiesherebyagreetothefollowingtermsandconditionsinordertoaccomplishthepurposeofthiscontract.#Article2:ContractPurposeThepurposeofthiscontractisto[InsertPurposeoftheContract].Thiscontractshallbevalidforaperiodof[InsertDurationoftheContract]fromthedateofitsexecution.#Article3:ContractedWork1.TheWorktobeperformedby[InsertNameofParty2]underthiscontractshallbe[InsertDescriptionoftheWork].TheWorkshallbecompletedinaccordancewiththerequirementsandspecificationssetforthinthiscontract.2.ThePartiesherebyacknowledgethattheWorkshallbeperformedby[InsertNameofParty2]inaprofessionalandworkmanlikemanner,andthattheresultsoftheWorkshallbesatisfactoryto[InsertNameofParty1].#Article4:WorkScheduleandDeadlines1.TheWorkshallbecompletedwithin[InsertDeadlineforCompletionoftheWork].ThePartiesherebyagreethatthisdeadlineisessentialfortheproperperformanceofthecontract,andthatanydelayinthecompletionoftheWorkshallbedeemedabreachofcontract.2.[InsertNameofParty2]shallprovide[InsertNameofParty1]withadetailedscheduleofworkshowingthestepstobetakenandtheestimatedtimeforeachstep.ThescheduleshallbeupdatedperiodicallytoreflectanychangesinthestatusoftheWork.#Article5:PaymentTerms1.ThetotalpaymentfortheWorkshallbe[InsertTotalPayment].Thispaymentshallbemadein[InsertPaymentCurrency]andshallbedueuponcompletionoftheWorkascertifiedby[InsertNameofParty1].Nopaymentshallbemadeforanyworknotcompletedinaccordancewiththerequirementsofthiscontract.2.Intheeventthat[InsertNameofParty2]failstocompletetheWorkinaccordancewiththetermsofthiscontract,[InsertNameofParty1]shallhavetherighttodeductfromanyfuturepaymentsdueto[InsertNameofParty2]anamountequaltothevalueoftheuncompletedWork,asdeterminedby[InsertNameofParty1]initssolediscretion.#Article6:QualityAssurance1.[InsertNameofParty2]shallensurethattheWorkisperformedinahighqualityandprofessionalmanner,inaccordancewithallapplicableindustrystandardsandbestpractices.TheWorkshallbesubjecttoqualitycontrolmeasuresimplementedby[InsertNameofParty1].2.IfanydefectsorproblemsarefoundintheWork,[InsertNameofParty2]shallimmediatelytakeallnecessarystepstocorrectsuchdefectsorproblems,atitsowncostandexpense.ThePartiesherebyagreethatanyfailureby[InsertNameofParty2]tocorrectsuchdefectsorproblemsshallbedeemedabreachofcontract.#Article7:Confidentiality1.ThePartiesherebyagreetomaintaintheconfidentialityofallinformationrelatedtothiscontractanditsperformance,exceptasmayberequiredbylaworregulation.NoPartyshalldiscloseanyconfidentialinformationtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherParty.2.ThePartiesherebyfurtheragreethatallconfidentialinformationshallbeusedsolelyforthepurposeofperformingthiscontract,andshallnotbeusedforanyotherpurposewhatsoever.ThePartiesshalltakeallnecessarystepstoprotecttheconfidentialityofsuchinformation,includingbutnotlimitedtoimplementingappropriatesecuritymeasuresandlimitingaccesstosuchinformationonlytothoseindividualswhoneedtoknowsuchinformationfortheperformanceofthiscontract.#Article8:Termination1.ThiscontractmaybeterminatedbyeitherPartyatanytime,foranyreason,uponwrittennoticetotheotherParty.Intheeventoftermination,allrightsandobligationsofthePartiesunderthiscontractshallimmediatelycease,exceptasotherwiseprovidedinthiscontract.2.ThePartiesherebyagreethatuponterminationofthiscontract,[InsertNameofParty1]shallhavetherighttodeductfromanyfuturepaymentsdueto[InsertNameofParty2]anamountequaltothevalueofanyuncompletedWorkasdeterminedby[InsertNameofParty1]initssolediscretion.ThePartiesfurtheragreethat[InsertNameofParty2]shallhavenofurtherobligationtoperformanyadditionalWorkunderthiscontractfollowingtermination.#Article篇8ContractAgreementThisContractAgreement(hereinafterreferredtoasthe"Agreement")ismadeandenteredintoontheeffectivedatespecifiedbelowbyandbetweenthepartiesnamedbelow(hereinafterreferredtoas"Parties"orindividuallyas"Party").I.Parties-----PartyA:________________(NameofPartyA)PartyB:________________(NameofPartyB)II.Recitals------TheParties,desirousofenteringintoacontractualarrangementforthepurposespecifiedhereinafter,haveagreeduponthetermsandconditionssetoutinthisAgreement.III.PurposeandScopeofAgreement------------------ThisAgreementisintendedtodefinethetermsandconditionsfortheprovisionof____________(specifytheserviceorproduct)byPartyBtoPartyA.ThescopeofthisAgreementincludes,butisnotlimitedto,thefollowing:____________(describeindetailthescopeoftheAgreement).IV.ContractTermandTermination-----------------ThisAgreementshallbeeffectiveasoftheEffectiveDatespecifiedbelowandshallcontinueforaperiodof________(specifyduration,e.g.,oneyear)unlessterminatedearlierbyeitherPartyinaccordancewiththetermsandconditionssetoutinthisAgreement.V.Services/ProductProvidedbyPartyBtoPartyA-------------------------1.Services/ProductDescription:________________(describetheservicesorproducttobeprovided).2.Deliverables:________________(listalldeliverables,ifapplicable).3.PerformanceStandards:________________(describethestandardstobemetbytheservicesorproduct).4.WarrantyPeriod:________________(specifythedurationofanywarrantyperiod).VI.PaymentTermsandConditions-----------------1.PaymentSchedule:________________(specifythepaymentterms,includingpaymentschedule,methodofpayment,etc.).2.InvoicesandRecords:________________(describehowinvoiceswillbesubmittedandrecordsmaintained).3.LatePaymentFees:________________(specifyanyfeesforlatepayments).4.Taxes:________________(specifywhoisresponsiblefortaxes,ifapplicable).VII.ConfidentialityandNon-Disclosure-------------------BothPartiesshallmaintaintheconfidentialityofallinformationdisclosedtothemduringthetermofthisAgreement,exceptasotherwiseauthorizedbythisAgreementorrequiredbylaw.ThePartiesagreenottodiscloseanyconfidentialinformationtothirdpartieswithoutthepriorwrittenconsentoftheotherParty.VIII.IntellectualPropertyRights-----------------IX.IndemnificationandLimitationofLiability-------------------------X.ForceMajeure---------篇9EnglishContractTemplate2025#ContractNo.[ContractNumber]#DateofContract:[DateofContract]#PartiestotheContract:1.PartyA:[NameofPartyA]2.PartyB:[NameofPartyB]#Recitals:Thiscontractismadebyandbetween[NameofPartyA]and[NameofPartyB]onthedatespecifiedabove,inaccordancewiththetermsandconditionssetoutbelow:#Article1:PurposeoftheContractThepurposeofthiscontractisto[describethepurposeofthecontract].#Article2:ScopeofWork1.ScopeofWork:[describethescopeofwork].2.SpecificDeliverables:[listspecificdeliverables].3.PerformanceRequirements:[describeperformancerequirements].4.QualityStandards:[describequalitystandards].5.Timeframe:[describethetimeframe].6.Payment:[describepaymentterms].7.ContractModifications:[describehowthecontractcanbemodified].8.Termination:[describehowthecontract

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论