至史可法书文言文解析_第1页
至史可法书文言文解析_第2页
至史可法书文言文解析_第3页
至史可法书文言文解析_第4页
至史可法书文言文解析_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

至史可法书文言文解析

1.文言文阅读张慎言,字金铭选自明史.列传第一百六十三答案

明史列传第一百六十三内容包括张慎言传。

1、原文:张慎言,字金铭,阳城人。祖升,河南参政。

慎言举万历三十八年进士。除寿张知县,有能声。

调繁曹县,出库银汆粟备振,连值荒岁,民赖以济。泰昌时,擢

御史。

逾月,熹宗即位。时方会议三案,慎言言:〃皇祖召谕百工,不

究张差党与,所以全父子之情;然必摘发奸谋,所以明君臣之义。

至先皇践昨,蛊惑之计方行,药饵之奸旋发。崔文升投凉剂于积

惫之余,李可灼进红丸于大渐之际,法当骈首,恩反赐金。

谁秉国成,一至此极!若夫鼎湖再泣,宗庙之鼎留为重,则先帝

之簪履为轻。虽神庙郑妃且先徙以为望,选侍不即移宫,计将安待。

无何,贾继春以请安选侍被谴,慎言抗疏救之。帝怒,夺俸二年。

天启初,出督畿辅屯田,言:〃天津、静海、兴济间,沃野万顷,

可垦为田。近同知卢观象垦田三千余亩,其沟渡庐舍之制,种植疏浚

之方,犁然具备,可仿而行。"

因列上官种、佃种、民种、军种、屯种五法。又言:"广宁失守,

辽人转徙入关者不下百万。

宜招集津门,以无家之众,垦不耕之田便。"诏从之。

尝疏荐赵南星,劾冯铮,锭大恨。五年三月,慎言假归,钱属曹

钦程论劾,诬盗曹县库银三千,遂下抚按征脏,编戍肃州。

庄烈帝即位,赦免。崇祯元年起故官。

会当京察,请先治媚壬当者附逆之罪,其他始付考功,报可。旋擢

太仆少卿,历太常卿、刑部右侍郎。

激耿如杞狱,不称旨,并尚书韩继思下吏,寻落职归。久之,召

为工部右侍郎。

国用不支,廷议开采、鼓铸、屯田、盐法诸事。慎言屡疏陈奏,

悉根本计。

大学士杨嗣昌议改府州县佐为练备、练总,慎言以更制事大,历

陈八议,其后卒不能行。由左侍郎迁南京户部尚书,七疏引疾,不允。

就改吏部尚书,掌右都御史事。十七年三月,京师陷。

五月,福王即位南京,命慎言理部事。上中兴十议:日节镇,曰

亲藩,曰开屯,曰叛逆,曰伪命,曰褒恤,曰功赏,曰起废,曰惩贪,

日漕税。

皆嘉纳。时大起废籍,慎言荐吴牲、郑三俊。

命姓陛见,三俊不许,大学士高弘图所拟也。勋臣刘孔昭,赵之

龙等一日朝罢,群诟于廷,指慎言及牲为奸邪,叱咤彻殿陛。

给事中罗万象言:〃慎言平生具在,牲素有清望,安得指为奸

邪?"孔昭等伏地痛哭,谓慎言举用文臣,不及武臣,嚣争不已。又

疏劾慎言,极诋三俊。

且谓::〃慎言当迎立时,阻难怀二心。乞寝牲陛见命,且议慎

言欺蔽罪。

慎言疏辨,因乞休。万象又言:"首膺封爵者,四镇也。

新改京营,又加二镇衔,何尝不用武。年来封疆之法,先帝多宽

武臣,武臣报先帝者安在?祖制以票拟归阁臣,参驳归言官,不闻委

勋臣以纠劾也。

使勋臣得兼纠劾,文臣可胜逐哉!〃史可法奏:〃慎言疏荐无不

当。诸臣痛哭喧呼,灭绝法纪,恐骄弁悍卒益轻朝廷。

御史王孙蕃言:"用人,吏部职掌。奈何廷辱冢宰。

弘图等亦以不能戢和文武,各疏乞休,不允。姓既不出,慎言乞

休得请,加太子太保,鹿一子。

山西尽陷于贼,慎言无家可归,流寓芜湖、宣城间。国亡后,疽

发于背,戒勿药,卒,年六十九。

慎言少丧二亲,鞠于祖母。及为御史,讣闻,引义乞归,执丧三

年以报。

子履旋,举崇祯十五年乡试。贼陷阳城,投崖死。

事闻,赠御史。2、译文:张慎言,字金铭,阳城人。

祖父张升做过河南参政。慎言考中万历三十八年(1610)进士,

初任寿张知县,就以才干过人出了名,后来调到繁曹县以后,他拿出

库银收购稻米准备赈灾,后来连续几年繁曹县收成不佳,百姓靠这些

米才渡过难关。

泰昌年间,慎言升任御史,过一个月,熹宗即了位。当时朝廷正

在集中讨论〃三案〃,慎言上书说:〃皇祖神宗皇帝召集群臣百官,

告诉大家不要追查张差的同伙,这是为了保全父子之间的情义"旦是

务必揭发他们的阴谋,是为了显示君臣之间的大义,到先皇帝光宗即

位后,这边正在煽风点火,那边立即实施了药饵的奸计,先是由崔文

升趁先皇帝寒积无力的情况下投了泻药,然后由李可灼在先皇帝性命

垂危之际进献红丸,按理对他们应依法分尸,朝廷却赏给金银以示恩

奖,是谁在掌握国家政权,竟然弄到这步田地?至于鼎湖掉两次眼泪,

力陈宗庙祭祀应看作大事,就把先皇帝的性命当成小事,实在不像话,

另外就是神宗的郑贵妃尚且先搬出正宫树立朝廷的威望,选侍不马上

移宫,打算怎么样呢?"不久,贾继春因为请求另外安置选侍受到贬

官处分,慎言上书抗言论救,熹宗恼了,扣发他两年俸禄。

天启初年,慎言外出管理京城郊区屯田,他上书说:〃天津、静

海、兴济一带沃野万顷,都可以开垦成良田,近年来同知卢观象开垦

了三千多亩,他所规划的沟池1、房舍布局方法和种植、引水灌溉方法

都现成地摆着,可以依照推行。〃进而慎言又列出官种、佃种、民种、

军种、屯种五种办法,又说,广宁失守后辽东人民辗转迁移,入关来

的人不下一百万,应该把他们召集到津门来,用这些无家可归的人们

耕种这未曾开垦的土地,朝廷下诏同意了,慎言曾经上书推荐赵南星,

弹劾冯桂,冯锋极为恼恨,五年(1625)三月,慎言请假回去后,冯

铃嘱咐曹钦程上书弹劾他,诬陷他盗取了繁曹县的三千库银,于是朝

廷下令抚按官追赃,慎言被编。

2.《左忠毅逸事》译文翻译

亲爰的楼主:

左忠毅公逸事全文翻译:

先父曾经说过,同乡的前辈左忠毅公在京城一带担任主考。一天,

风雪交加气候寒冷,(他)带着几个骑马的卫士,打扮成平民出去访

我的同族老前辈方涂山,是左公的外甥,与我父亲要好,(他说)

关于狱中的一些话,是亲自听史公讲的。

祝您步步高升

期望你的采纳,谢谢

3.复多尔衮书的作品赏析

这封信出于史可法幕僚之手,执笔者是谁,说法很多。有人说出

于侯方域之手,不可靠。此外有柚城何亮工、沔阳黄日芳、乐平王纲、

新建欧阳五敕等说。明清之际的史学家谈迁主黄曰芳说,见《枣林杂

俎》。他说原稿口气很强硬,史可法亲笔删改,并说“不必角口"。

这个说法可能比较接近真实情况。

多尔衮的《致史可法书》是一封劝降信,也是一道最后通牒,语

气强硬,文笔犀利,字里行间,处处透露出咄咄逼人的气息。尽管史

可法可以针锋相对,痛加驳斥,把回信写成一道慷慨激昂的檄文,但

他并没有这样做,只是把针锋相对的意思,放在委婉曲折的语言中间,

以平静的口吻表达出来。之所以这样写,是因为南明王朝没有实力。

南明弘光政权筹建时,史可法等清流派人物原想拥立比较贤明的

潞王朱常滂;凤阳总督马士英想抓权,主张立昏庸的福王。马士英握

有“江北四镇"(总兵为高杰、黄得功、刘良佐、刘泽清)兵权,清

流派无奈,于是福王就上了台。四镇的军队缺乏战斗力,抗敌不足,

扰民闹事的能耐却很大。史可法到扬州督师,总兵官兵并不听他的号

令,他上任后,首要的任务是当和事佬,劝高杰服从命令,不要占据

扬州。他办得到这点,已经很不容易,想进一步击退强敌,保全半壁

江山,完全是力不从心。他希望同清朝有一个南北朝的局面。《复多

尔衮书》之所以只能是弱者之声,不能〃角口",就是被这样的形势

所决定的。但是尽管这样,史可法还是以"乘我蒙难,弃好崇仇,规

此幅员〃数句,对来书所谓南明"坐享渔人之利”的责难,作了针锋

相对的驳斥而且接过多尔衮原信所标榜的〃《春秋》之义〃,极力论

证了南明政权的〃正统〃地位,从而反衬出清兵所谓“代为雪耻”的

虚伪性。最后,表面上极其委婉,实质上却坚强地表示了誓死不降的

决心。事后史可法以自己的行动实现了信中的诺言。然文章最后攻击

农民起义军等处,却体现出他仍对清朝抱有联虏平寇的幻想。显露出

史可法思想中缺乏远见之处。

(史可法在甲申六月间上疏道:〃应用敕书,速行撰拟,应用银

币,速行置办。并随行官役若干名数,应给若干康费,一并料理完备。

定于月内起行,庶款虏不为无名,灭寇在此一举矣)

这封信原藏清朝内阁册库,清高宗(乾隆帝)看了,认为并没有

诋毁清朝的字样,只是表现了"可法之孤忠","仍明臣尊明之义",

许其流传。他的用意在于勉励清朝的臣子效忠清朝。但《东华录》在

收录这封信时,仍删去数句。

4.谁有文言文《史可法》的翻译

当初,大兴人,史可法,年幼时贫穷地位低贱。

住在穷人巷中供奉他的父母。光斗做督学,可以因为参加童子试

而拜见光斗,光斗感到惊奇说:〃你跟平常人不一样,以后名气和地

位一定比我高。〃

于是招引他在自己宅子里读书,也常常送给他父母钱财物资。有

一天,光斗晚上回来,天刮哲大风下着雪。

来到史可法的房间,看到他在几案下睡着了,两个童子在两旁站

着。光斗解下身上的衣服盖在他身上,没有让他发觉。

对他的爱惜到了这种地步。到了左光斗被捕的时候,史可法已经

中了乡试。

史可法知道事情无可挽回(指营救左光斗的事情),于是穿上青

衣(扮成仆人),带上一盂饭,装成左家送饭的家奴,给狱卒行了一

点小贿,才得以进去。进去之后,看到左光斗已经被打得骨肉开裂,

抱着左光斗哭了一会,才喂他吃些东西。

左光斗呼叫史可法的名字,写给他看:〃道邻(史可法的号),

你要好好保重自己,将来天下有大难的时候,我希望你能成为国家的

柱石。自从我遭祸以来,逆党每天都搜罗我的门生故吏,逮捕他们。

现在你挺身而出,抵抗这灾祸,只不过是遵从了见识浅薄的小节,

但却触犯了奸党们的锋芒,(这样一来),我死了,你必须也跟着我

死了,这就等于是再杀我一次啊!〃史可法看了这些话,大哭一场,

再向左光斗下拜。解下自己的腰带束好左光斗的腰(我想,应该是包

扎),然后才出去。

过了几天,左光斗死了。史可法再向狱卒行贿,进去为左光斗收

尸。

尸体已经腐烂,无法辨识。因为认识那根腰带,所以才得以用棺

材将尸体装敛起来,运回去埋葬。

5.求3篇文言文的翻译

lo阳朱到宋国去,住在旅店里。旅店主人有两个妾,其中一个美

丽,一个丑陋。但是主人却看中丑陋的,轻视美丽的。阳朱问他缘故,

旅店主人回答说:〃那个美丽的自以为美丽而骄傲,所以我不认为她

美;那个丑的自认为丑陋而恭顺,所以我不认为她丑。〃阳朱说:

〃弟子们记住!品德高尚而又不自以为贤明的人,到哪里去不受尊重

呢?"

2。逢蒙向羿学习箭法,把羿的射箭术都学到了,寻思天下只有羿

的箭术超过自己,就杀害了羿。孟子说:〃这事羿自己也有责任。"

公明仪说:〃好象羿没有什么过错啊。〃孟子说:〃过错不大就是了,

怎么没有过错呢?郑国曾经派子濯孺子去侵犯卫国,卫国派庾公之斯

去追击他。子濯孺子说:‘我今天疾病发作,不能开弓放箭,我要死

在此地了。‘问他的驾车人:’追赶我们的是谁?’他的驾车人说:

'是庾公之斯。’子濯孺子说:‘我又能活了。‘驾车人说:’庾公

之斯,是卫国著名的神箭手,先生说又能活了,是为什么呢?’子濯

孺子说:’庾公之斯是学习射箭于尹公之他,尹公之他是学习射箭于

我。尹公之他这个人,是个正直的人。他所选提交往的朋友必然也是

正直的人。’说着,庾公之斯追到,说:‘先生为什么不执弓?’子

濯孺子说:‘我今天疾病发作,不能开弓放箭。’庾公之斯说:‘我

学习射箭于尹公之他,尹公之他是学习射箭于先生,我不忍心用先生

的箭法反过来伤害先生您。然而,今天的事情,是奉君主之命,我不

敢不做。’便取出箭敲击车轮,去掉箭头,射出四箭,然后才回去。"

3。先父曾经说,同乡前辈左忠毅公在京都附近任学政。一天,刮

风下雪特别寒冷,几个骑马的随从跟着左公外出,私行察访走进一座

古庙。到了堂下小屋里见一个书生趴着桌子睡着了,文章刚成草稿。

左公看完了,就脱下貂皮裘衣盖在书生身上,并给他关好门。左公向

庙里的和尚了解这个书生,原来就是史可法。等到考试,吏官叫到史

可法的名字,左公惊喜地注视着他,他呈上试卷,就当面批点他是第

一名。又召他到内室,让他拜见了左夫人,并对夫人说:〃我们的几

个孩子都平庸无能,将来继承我的志向和事业的只有这个书生了。“

等到左公被送进东厂监狱,史可法早晚守在监狱的大门外边.可恶

的太监防范窥伺很严。即使左家的佣人也不能靠近。过了好久,听说

左公受到炮烙酷刑,不久就要死了,史可法拿出五十两银子,哭泣着

跟看守商量,看守受感动了。一天,看守让史可法换上破旧衣服,穿

上草鞋,背着筐,用手拿着长锹,装做打扫脏东西的人,把史可法引

进牢房。暗暗地指点左公呆的地方,左公却靠着墙坐在地上,脸和额

头烫焦溃烂不能辨认,左边膝盖往下,筋骨全部脱落了。史可法走上

前去跪下,抱着左公膝盖就哭泣起来。左公听出是史可法的声音,可

是眼睛睁不开,于是奋力举起胳臂用手指拨开眼眶,目光像火炬一样

明亮,恼怒地说:〃没用的奴才!这是什么地方?可你来到我这里!

国家的事情,败坏到了不可收拾的地步,我已经完了,你又轻视自己

不明大义,天下事谁能支持呢?还不赶快离开,不要等到坏人捏造罪

名来陷害你,我现在就打死你!〃于是摸索地上刑具,

做出投打的样子。史可法闭着嘴不敢出声,快步地出来。后来史

可法常常流着泪讲述这件事,告诉别人说:"我的老师的肝肺、都是

铁石所铸造出来的。〃

崇祯末年,张献忠在新春、黄冈、潜山、桐城一带活动。史可法

凭着凤阳、庐州道员的身份奉命防守御敌。每次有警报,就几个月不

能上床睡觉,他让士兵轮番休息,可是自己在帐篷外边坐着。挑选了

强健的士卒十人,命令二人蹲坐着用背靠着他,过了一更就轮番替换

一次。每到寒冷的夜晚站立起来,抖动自己的衣裳,铠甲上的冰霜散

落下来,像金属响亮的声音。有人劝他稍微休息一下,他说:〃我上

怕辜负朝廷,下怕愧对我的老师呀!〃

史可法指挥军队,往来于桐城。一定亲自到左公府第向太公、太

母请安,并到厅堂上拜见左夫人。

我本家的老前辈涂山,是左公的外甥,他和先父很要好,说左公

在监狱里对史可法讲的话,是亲耳从史可法那里听到的。

6.谁有左忠毅公逸事的文言整理啊

选自《方望溪先生全集》。

左忠毅公(1575-1625),名光斗,字遗直,明朝桐城(现在

安徽桐城)人,做过大理少卿、左佥(qian)都御史。天启四年

(1624),因弹劾魏忠贤,被诬下狱,受酷刑死于狱中。

魏忠贤死后,被追谥为"忠毅"。逸事,指散失的没有流传的事

迹。

方苞(1668-1749),字灵皋,号望溪,桐城人,清代著名的

散文家,桐城派的创始人。著有《方望溪先生全集》。

原文:先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,

从数骑出,微行入古寺。庆下一生伏案卧,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。召入,

使拜夫人,曰:〃吾诸儿碌碌,他日继吾志事,唯此生耳。〃

及左公下厂狱,史朝夕狱门外。逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。

久之,闻左公被炮烙,旦夕且死,持五十金,涕泣谋于禁卒,卒

感焉。一曰,使史更敝衣,草屐,背筐,手长镶,为除不洁者,引入。

微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下筋骨

尽脱矣。史前跪抱公膝而呜咽。

公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦,目光如炬,怒曰:

“庸奴!此何地也,而汝来前!国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复

轻身而昧大义,天下事谁可支拄者?不速去,无俟奸人构陷,吾今即

扑杀汝!〃因摸地上刑械作投击势。史噤不敢发声,趋而出。

后常流涕述其事以语人,曰:〃吾师肺肝,皆铁石所铸造也。〃

崇祯末,流贼张献忠出没粉、黄、潜、桐间,史公以凤庐道奉檄守御。

每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕外。择健卒十

人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移则番代。

每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。或劝以少休,

公曰:〃吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。〃

史公治兵,往来桐城,必躬造左公第,候太公、太母起居,拜夫

人于堂上。余宗老涂山,左公甥也,与先君子善,谓狱中语乃亲得之

于史公云。

注释:〔先君子〕称已死的父亲。〔视学京畿(/)〕任京城地

区的学政。

〔从数骑〕带着几个骑马的随从。从:使动词,意思是〃让……

跟从”〔微行〕隐藏自己的身份改装出行。

微:暗暗地〔虎(wCi)下〕厢房里。〔成草〕写成草稿。

〔解貂〕脱下貂皮外衣。〔掩户〕关门(以防风寒)。

〔试〕考试,这里指童生的岁考。〔面署第一〕当面书写,定为

第一名。

面:名词作状语,意思是〃当面”〔厂狱〕明朝设东厂,缉查谋

反等案件,由太监掌管,成为皇帝的特务机关。魏忠贤擅权时期,掌

管东厂,正直的官吏多受陷害,左光斗也被诬下狱。

〔炮烙〕烧烫的酷刑。〔屣(忙)〕鞋。

〔手长镶(chan)〕拿着长镶。手,用作劫词。

镶,铲子。〔为除不洁者〕装作打扫垃圾的人。

〔席地〕把地当作席。〔奋臂〕用力地举起手臂。

〔庸奴〕无能的奴才,不识大体的奴才。〔奸人〕指魏忠贤的爪

牙。

〔构陷〕编造罪名来陷害。〔噤(jin)]闭口。

〔趋〕小步快走。〔流贼张献忠〕明末农民起义领袖之一,起兵

于陕西,攻占四川,建大西国,称大西王,后为清兵所杀。

流贼,旧时士大夫对起义军的污蔑称呼。〔靳、黄、潜、桐〕新,

新州府,现在湖北薪春一带。

黄,黄州府。潜,现在安徽潜山。

桐,现在安徽桐城。〔凤庐道〕管理凤阳府、庐州府的官。

明朝在省下设分巡道、兵巡道、兵备道等官,管辖几个府的军政

等事。凤阳府,现在安徽凤阳一带。

庐州府,现在安徽合肥一带。〔奉檄(Xi)〕奉上级的命令。

檄,古代官府用以征召、晓谕或声讨的公文。[幄(W6)幕〕

(军用的)帐幕。

〔漏鼓移则番代〕过了一更鼓时间就轮流替换。漏,古代用滴水

以计时间的器具,名铜壶滴漏。

鼓,打更的鼓。番代,轮换。

〔铿然〕清脆响亮的声音。〔宗老涂山〕同族的长辈号涂山的。

涂山,名文,方苞的同族祖父。〔云〕语气助词,用在引述言语

的后面。

解析:记〃逸事〃的文章,不是全面地记述人物一生的生平事迹,

而是选取其中的一些典型事件,表现人物的思想和品格,刻画人物形

象。本文就是这样。

文章围绕左光斗与史可法的关系,通过京畿视学、狱中斥史、史

可法治兵等动人事迹,多侧面地表现了左光斗识才、选才、惜才的崇

高品格,刻画了他以国家利益为重、刚毅正直、临危不惧的英雄形象。

京畿视学,先写他〃风雪严寒”〃微行〃视学,继写他〃解貂覆生,

为掩户〃,是通过行动表现他为国选才、爱惜人才的品格。

〃瞿然注视〃〃面署第一"表现他对得到人才的惊喜。而〃使拜

夫人〃的一席话,则表现了他对人才所寄予的厚望。

狱中斥史,是表现左光斗崇高品质的重点段落。文章先写监狱防

守之严,次写史可法探师之切,再写左的怒斥,最后写史以后〃常流

涕述其事”,其中的洋像描写、语言描写突出表现了左光斗刚毅坚强、

大义凛然、先国家而后私情的崇高品德。

史可法治兵,明写史而暗写左,正是左的言传身教,才使史有

”上恐负朝廷,下恐愧对吾师”的思想行为。这部分是侧面描写,是

陪衬,史可法的言行正是左光斗高尚的精神品德的折射。

译文:先父曾经说,同乡前辈左忠毅公在京都附近任学政。一天,

刮风。

7.选自《元史・许有壬传》,文言文阅读题

题目呢?是不是忘了发了。

给你找了几个阅读和答案译文元史许有壬字可用,其先世居颍,

后徙汤阴。有壬幼颖悟,读书一目五行,尝阅衡州《净居院碑》,文

近千言,一览辄背诵无遗。

擢延祐二年进士第,授同知辽州事。会关中有警,邻州听民出避,

弃孩婴满道上,有壬独率弓箭手,闭城门以守,卒获无虞。

州有追逮,不许胥隶足迹至村瞳,唯给信牌,令执里役者呼之,

民安而事集。右族贪虐者惩之,冤狱虽有成案,皆平翻而释其罪,州

遂大治。

泰定元年,初立詹事院,选为中议,改中书左司员外郎。京畿饥,

有壬请赈之。

同列让曰:〃子言固善,其如亏国何!〃有壬曰:"不然。民,

本也,不亏民,顾岂亏国邪!〃卒白于丞相,发粮四十万斛济之,民

赖以活者甚众。

重纪至元初,长芦韩公溥因家藏兵器,遂起大狱,株连台若省,

多以赃败,独无有壬名,由是忌者益甚。有壬度不可留,遂归彰德,

已而南游湘、汉间。

(至正)二年,囊加庆善八及季罗帖木儿献议,开西山金口导浑

河,逾京城,达通州,以通漕运。丞相脱脱主之甚力,有壬曰:〃浑

河之水,湍悍易决,而足以为害,淤浅易塞,而不可行舟;况地势高

下,甚有不同,徒劳民费财耳。〃

不听,后卒如有壬言。十二年,盗起河南,声撼河朔间,有壬画

备御之策十五条,以授郡将,民藉以安。

十五年,有僧名开,自高邮来,言张士诚乞降,众幸事且成,皆

大喜,有壬独疑其妄,呼僧诘之,果语塞不能对。转集贤大学士,兼

太子左谕德。

有壬前朝旧德,太子颇敬礼之。一日入见,方臂莺禽以为乐,遽

呼左右屏去。

十七年,以老病,力乞致其事,久之始得请。二十四年九月二十

一日卒,年七十八。

有壬历事七朝,垂五十年,遇国家大事,无不尽言,皆一根至理。

当权臣恣睢之时,稍忤意,辄诛窜随之,有壬绝不为巧避计,事有不

便,明辨力净,不知有死生利害。

(选自《元史•许有壬传》,有删改)8.对下列句子中画线的词的

解释,不正确的一项是A.一览辄背诵无遗遗:遗漏B.同列让日让:谦

让C.众幸事且成幸:庆幸D.垂五十年垂:将近9.下列各组句子中,

全都表明许有壬〃不知有死生利害〃的一组是①有壬画备御之策十五

条,以授郡将,民藉以安②右族贪虐者惩之,冤狱虽有成案,皆平翻

而释其罪③株连台若省,多以赃败,独无有壬名④地势高下,甚有不

同,徒劳民费财耳⑤呼僧诘之,果语塞不能对⑥方臂鸯禽以为乐,遽

呼左右屏去A.①③⑤B.①③④C.②④⑥D.②⑤⑥10.下列对原文有关

内容的分析和概括,不正确的一项是A.关中地区有警,邻州听任百姓

外出逃避,路上满是被遗弃的婴孩,许有壬率领弓箭手紧闭城门防止

百姓出逃,最终辽州获得安定。B.至元初年,因为长芦韩公溥家中私

藏兵器,兴起大案,台省许多官员受到株连,因贪赃而倒台,许有壬

清廉,名字不在其

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论