




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
制定合同样本英文第一篇范文:合同编号:__________
ThisContractisherebyexecutedbyandbetweenthefollowingparties,referredtoasthe"PartyA"andthe"PartyB"hereinafter,forthepurposeofestablishingthetermsandconditionsoftheirbusinessrelationshipandmutualrightsandobligations.
PartyA:
Name:____________________________
Address:____________________________
ContactPerson:______________________
ContactInformation:__________________
PartyB:
Name:____________________________
Address:____________________________
ContactPerson:______________________
ContactInformation:__________________
Whereas,PartyAisengagedinthebusinessof______________________,andPartyBisengagedinthebusinessof______________________,andbothpartieswishtoestablishabusinessrelationshipwitheachother.
Now,therefore,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.Thescopeofcooperation:
PartyAandPartyBagreetoengageinthefollowingcooperativeactivities:______________________.
2.ObligationsofPartyA:
a.PartyAshallprovidethegoodsorservicesspecifiedinthescopeofcooperationtoPartyBwithintheagreedtimeframe.
b.PartyAshallensurethequalityandperformanceofthegoodsorservicesmeettheagreedstandardsandspecifications.
c.PartyAshallprovidePartyBwithnecessarytechnicalsupportandafter-salesservices.
3.ObligationsofPartyB:
a.PartyBshallprovidePartyAwithaccurateandcompleteinformationnecessaryforthecooperation.
b.PartyBshallpromptlypaythefeesorotherchargesasagreeduponinthisContract.
c.PartyBshallcooperatewithPartyAinresolvinganydisputesordisputesarisingfromtheperformanceofthisContract.
4.Paymentterms:
ThepaymenttermsofthisContractshallbeasfollows:______________________.
5.Terminationandamendment:
a.ThisContractmaybeterminatedbyeitherpartyuponwrittennoticetotheotherparty,providedthatawrittennoticeofterminationisgivenatleast[]dayspriortotheterminationdate.
b.ThisContractmaybeamendedonlybywrittenagreementbetweenbothparties.
6.Governinglawandjurisdiction:
ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Country/CountryCode].AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[City/Country/CountryCode].
Inwitnesswhereof,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
INWITNESSHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasfollows:
PartyA:
___________________________
Signature:__________________
Date:____________________
PartyB:
___________________________
Signature:__________________
Date:____________________
Attachments:
1.Attachment1:ProductSpecifications
2.Attachment2:ServiceAgreement
3.Attachment3:ConfidentialityAgreement
第二篇范文:第三方主体+甲方权益主导
ThisContractisherebyexecutedbyandbetweenthefollowingparties,referredtoas"PartyA,""PartyB,"and"PartyC"hereinafter,forthepurposeofestablishingthetermsandconditionsoftheirbusinessrelationshipandmutualrightsandobligations,withPartyA'sinterestsandrightsbeingtheprimaryfocus.
PartyA:
Name:____________________________
Address:____________________________
ContactPerson:______________________
ContactInformation:__________________
PartyB:
Name:____________________________
Address:____________________________
ContactPerson:______________________
ContactInformation:__________________
PartyC:
Name:____________________________
Address:____________________________
ContactPerson:______________________
ContactInformation:__________________
Whereas,PartyAisengagedinthebusinessof______________________,andrequirestheexpertiseandresourcesofPartyBandPartyCtoenhanceitsoperationsandachieveitsbusinessobjectives.
Now,therefore,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.ScopeofCooperation:
PartyA,PartyB,andPartyCagreetocollaborateonthefollowingactivities:______________________.
2.ObligationsofPartyA:
a.PartyAshallprovidethenecessaryfundingandresourcesforthecooperation.
b.PartyAshalloverseetheoverallprojectmanagementandensurethetimelycompletionoftheagreed-upontasks.
c.PartyAshallhavethefinaldecision-makingauthorityonallmattersrelatedtotheproject.
3.ObligationsofPartyB:
a.PartyBshallprovidespecializedtechnicalexpertiseandsupporttoPartyA.
b.PartyBshallensurethequalityandperformanceoftheservicesrenderedmeettheagreedstandardsandspecifications.
c.PartyBshallprovidePartyAwithregularprogressreportsandupdatesontheproject.
4.ObligationsofPartyC:
a.PartyCshallprovidethenecessaryinfrastructureandresourcesrequiredfortheproject.
b.PartyCshallensuretheavailabilityandreliabilityoftheinfrastructureprovided.
c.PartyCshallcooperatewithPartyAandPartyBtoaddressanyissuesorchallengesthatmayariseduringtheproject.
5.RightsofPartyA:
a.PartyAshallhavetherighttoterminatethisContract,inwholeorinpart,uponwrittennoticetoPartyBandPartyC,iftheyfailtomeettheirobligationsunderthisContract.
b.PartyAshallhavetherighttorequestadditionalresourcesorsupportfromPartyBandPartyC,ifdeemednecessaryforthesuccessfulcompletionoftheproject.
c.PartyAshallhavetherighttoreceiveregularprogressreportsandupdatesfromPartyBandPartyC.
6.InterestProvisionsforPartyA:
a.PartyAshallreceiveashareoftheprofitsgeneratedfromtheproject,asagreeduponintheContract.
b.PartyAshallhavetherighttousetheintellectualpropertydevelopedduringtheprojectforitsownbusinesspurposes.
c.PartyAshallhavetherighttopromotetheprojectanditsoutcomesinitsmarketingandpromotionalactivities.
7.违约及限制条款:
a.PartyBandPartyCshallbeliableforanydamagesincurredbyPartyAduetotheirfailuretomeettheirobligationsunderthisContract.
b.PartyBandPartyCshallnotdiscloseanyconfidentialinformationobtainedduringthecourseofthisContracttoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.
c.PartyBandPartyCshallnotengageinanyactivitiesthatmayadverselyaffectthereputationorinterestsofPartyA.
8.GoverningLawandJurisdiction:
ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Country/CountryCode].AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[City/Country/CountryCode].
InWitnessWhereof,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
INWITNESSHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasfollows:
PartyA:
___________________________
Signature:__________________
Date:____________________
PartyB:
___________________________
Signature:__________________
Date:____________________
PartyC:
___________________________
Signature:__________________
Date:____________________
Attachments:
1.Attachment1:ProjectScopeofWork
2.Attachment2:FinancialProjections
3.Attachment3:ConfidentialityAgreement
TheinclusionofPartyCasathird-partycontractsubjectinthisagreementservestoenhancethecapabilitiesandresourcesavailabletoPartyA,ensuringthesuccessfulexecutionoftheproject.ByprioritizingPartyA'sinterestsandrights,thiscontractaimstoprotectthefinancialandreputationalinvestmentsmadebyPartyA.ThecollaborationbetweenPartyA,PartyB,andPartyCisdesignedtoleverageeachparty'sexpertiseandresources,creatingasynergisticeffectthatmaximizesthebenefitsforPartyA.
第三篇范文:第三方主体+乙方权益主导
ThisContractisherebyexecutedbyandbetweenthefollowingparties,referredtoas"PartyA,""PartyB,"and"PartyC"hereinafter,forthepurposeofestablishingthetermsandconditionsoftheirbusinessrelationshipandmutualrightsandobligations,withPartyB'sinterestsandrightsbeingtheprimaryfocus.
PartyA:
Name:____________________________
Address:____________________________
ContactPerson:______________________
ContactInformation:__________________
PartyB:
Name:____________________________
Address:____________________________
ContactPerson:______________________
ContactInformation:__________________
PartyC:
Name:____________________________
Address:____________________________
ContactPerson:______________________
ContactInformation:__________________
Whereas,PartyBisengagedinthebusinessof______________________,andrequiresthesupportandcollaborationofPartyAandPartyCtoenhanceitsmarketpositionandachieveitsbusinessgoals.
Now,therefore,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.ScopeofCooperation:
PartyA,PartyB,andPartyCagreetocollaborateonthefollowingactivities:______________________.
2.ObligationsofPartyB:
a.PartyBshallprovidethenecessaryexpertiseandservicestoPartyAandPartyC.
b.PartyBshallensurethequalityandperformanceoftheservicesmeettheagreedstandardsandspecifications.
c.PartyBshallprovidePartyAandPartyCwithregularprogressreportsandupdatesontheproject.
3.ObligationsofPartyA:
a.PartyAshallprovidethenecessaryfundingandresourcesforthecooperation.
b.PartyAshalloverseetheoverallprojectmanagementandensurethetimelycompletionoftheagreed-upontasks.
c.PartyAshallfacilitatecommunicationandcoordinationbetweenPartyBandPartyC.
4.ObligationsofPartyC:
a.PartyCshallprovidethenecessaryinfrastructureandresourcesrequiredfortheproject.
b.PartyCshallensuretheavailabilityandreliabilityoftheinfrastructureprovided.
c.PartyCshallcooperatewithPartyAandPartyBtoaddressanyissuesorchallengesthatmayariseduringtheproject.
5.RightsofPartyB:
a.PartyBshallhavetherighttoreceivepaymentfortheservicesprovidedinaccordancewiththeagreed-uponterms.
b.PartyBshallhavetherighttorequestadditionalresourcesorsupportfromPartyAandPartyC,ifdeemednecessaryforthesuccessfulcompletionoftheproject.
c.PartyBshallhavetherighttoreceiveregularprogressreportsandupdatesfromPartyAandPartyC.
6.InterestProvisionsforPartyB:
a.PartyBshallreceiveashareoftheprofitsgeneratedfromtheproject,asagreeduponintheContract.
b.PartyBshallhavetherighttousetheintellectualpropertydevelopedduringtheprojectforitsownbusinesspurposes.
c.PartyBshallhavetherighttopromotetheprojectanditsoutcomesinitsmarketingandpromotionalactivities.
7.违约及限制条款:
a.PartyAandPartyCshallbeliableforanydamagesincurredbyPartyBduetotheirfailuretomeettheirobligationsunderthisContract.
b.PartyAandPartyCshallnotdiscloseanyconfidentialinformationobtainedduringthecourseofthisContracttoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.
c.PartyAandPartyCshallnotengageinanyactivitiesthatmayadverselyaffectthereputationorinterestsofPartyB.
8.GoverningLawandJurisdiction:
ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Country/CountryCode].AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[City/Country/CountryCode].
InWitnessWhereof,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
INWITNESSHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasfollows:
PartyA:
___________________________
Signature:__________________
Date:____________________
PartyB:
_____________
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 焊接工艺参数优化考核试卷
- 紧固件螺纹设计深入考核试卷
- 管道工程绿色施工技术创新实践与发展动态考核试卷
- 滚动轴承在海洋工程中的应用考核试卷
- 纸机设备的状态监测与预测维护考核试卷
- 描写月亮的初三语文作文
- 开心为题初二语文作文
- 空调系统的故障树分析考核试卷
- 焙烤食品制造食品安全风险识别与控制考核试卷
- 批发业品牌故事与内容营销考核试卷
- 建筑施工现场安全培训课件
- 建筑施工升降机安装使用拆卸安全技术规程
- 资产评估常用数据与参数手册
- 2023年某路桥工程有限公司生产安全事故综合应急预案
- 静压桩机安装拆卸方案
- 电脑故障维修
- 2023山东春季高考数学真题(含答案)
- 2022年初中历史课程标准电子版
- 平面四杆机构的急回特性
- 考研经验分享课件
- iFix培训手册的资料
评论
0/150
提交评论