写作:给史密斯夫人的送礼物邮件 讲义 高三下学期3月月考英语试题_第1页
写作:给史密斯夫人的送礼物邮件 讲义 高三下学期3月月考英语试题_第2页
写作:给史密斯夫人的送礼物邮件 讲义 高三下学期3月月考英语试题_第3页
写作:给史密斯夫人的送礼物邮件 讲义 高三下学期3月月考英语试题_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

写作假定你是李华,上个月在英国学习期间借宿在外教MrsSmith家,你归国后打算给她邮寄一份具有中国特色的礼物。请你用英语给她写一封邮件,内容包括:(1)表达感谢;(2)挑选的礼物;(3)提醒对方查收。注意:(1)写作词数应为80个左右;(2)请按如下格式在答题卡的相应位置作答。DearMrsSmith,__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________YoursLiHua给史密斯夫人的送礼物邮件文本主旨​本文是李华写给外教MrsSmith的邮件。李华在邮件中首先诚挚感谢MrsSmith在上个月借宿期间给予的热情款待,强调其善意让自己在英国的学习经历十分愉快。接着介绍挑选了具有中国传统文化象征意义的茶具作为礼物,表达希望对方喜欢的心意。最后告知礼物即将邮寄,提醒MrsSmith留意查收,旨在传达对MrsSmith的感恩以及分享中国文化的意愿。​高频词汇​gratitude感激​hospitality热情款待​kindness善良​experience经历​gift礼物​symbol象征​culture文化​mail邮寄​短语​hope...findsyouwell希望……你一切安好​writetodosth.写信做某事​expressone'sgratitude表达某人的感激之情​duringone'sstay在某人逗留期间​apleasantexperience一次愉快的经历​select...as挑选……作为​traditionalChineseculture中国传统文化​keepaneyeoutfor留意,密切注意​bemailedsoon很快被邮寄​asymbolof……的象征​佳句​Justasthewarmraysofthesunbrightenacoldday,yourhospitalityshonebrightlyduringmystay,makingeverymomentintheUKacherishedmemory.Iamtrulygrateful.​正如温暖的阳光照亮寒冷的日子,您的热情款待在我逗留期间熠熠生辉,让我在英国的每一刻都成为珍贵的回忆。我真的非常感激。​Yourkindnesswaslikeagentlebreezeinaforeignland,soothingmyhomesicknessandmakingmystudyabroadasmooth-sailingjourney.Ican'tthankyouenoughforopeningyourhometome.​您的善良就像异国他乡的微风,抚慰着我的思乡之情,让我在国外的学习一帆风顺。我对您敞开心扉接纳我感激不尽。​TheChineseteasetI'vechosenasagiftisnotjustanitem;it'savesselthatcarriestherichessenceofChineseculture.IhopeitbringsyouatasteoftheEastandmanywarmmomentsofrelaxation.​我挑选作为礼物的这套中国茶具不仅仅是一件物品,它是承载着中国文化丰富内涵的容器。我希望它能给您带来一丝东方的韵味和许多温馨放松的时刻。​写作示范​示范一​DearMrsSmith,​Isincerelyhopethisemailreachesyouinhighspirits.Iamwritingtopouroutmyheartfeltgratitudeforyouramazinghospitalityduringmystayatyourhomelastmonth.Yourthoughtfulnesswasevidentineverydetail,fromthecozyroomtothedeliciousmeals.ItmademystudyintheUKnotonlyproductivebutalsoextremelycomfortable.​Asatokenofmyappreciation,IhaveselectedabeautifultraditionalChineseembroidery.ItisamasterpiecethatvividlydepictsasereneChineselandscape,representingtheeleganceandcharmofourculture.I'msureyou'llbecaptivatedbyitsintricatepatterns.​Thegiftwillbeonitswaysoon.Pleasebeonthelookoutforit.Onceagain,thankyouforeverything.​示范二​DearMrsSmith,​Itrustthisemailfindsyouingoodhealthandhighspirits.Iamwritingtoexpressmydeep-seatedgratitudeforyourwarmwelcomeandcareduringmytimeinyourhomelastmonth.Yourkindnessturnedmyforeignstudyintoawonderfuladventure.​Toshowmythanks,I'vechosenasetofChinesecalligraphybrushes.InChineseculture,calligraphyisanartformthatreflectsthewriter'spersonalityand修养.Thesebrushesareofhighquality,andIhopetheywillinspireyoutoexplorethisuniqueart.​Thegiftwillbemailedshortly.Pleasekeepaneyeoutforthepackage.Itrulyhopeyoulikeit.Manythanksagainforallyou'vedone.​示范三​DearMrsSmith,​Ihopethisemailbringsasmiletoyourface.Iwanttoconveymysincerethanksforyourextraordinaryhospitalityduringmystayatyourplacelastmonth.Yourhomewasahavenawayfromhome,andIfeltsoatease.​Asagift,I'vepickedaChineseporcelainvase.PorcelainisoneofChina'smostfamousexports,knownforitsdelicatetextureandbeautifuldesigns.Thisvasehashand-paintedpeonypatterns,symbolizingprosperityandgoodfortune.​Thegiftisabouttobesent.Pleasebeonthewatchforit.ThankyouoncemoreformakingmyUKstudyexperienceunforgettable.参考答案DearMrsSmith,I’vereturnedhome,safeandsound.NeverwillIforgetthewonderfultimeIspentinyourhouse.Ireallyappreciateyourkindhospitality,whichmademefeelsocomfortableduringmystaythere.Filledwithgratitude,I’vebeenthinkingofsendingyouafavoredgifttoconveymyfeeling.Consideringyou’reaChineseteaaddict,Ifinallydecidedonadelicateporcelainteaset,eachitembeautifullycraftedwithtraditionalChinesepatterns.Ihopeitcanbringyoumoreenjoymentwhilehavingt

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论