中英礼貌用语对比研究:跨文化交际课程大纲_第1页
中英礼貌用语对比研究:跨文化交际课程大纲_第2页
中英礼貌用语对比研究:跨文化交际课程大纲_第3页
中英礼貌用语对比研究:跨文化交际课程大纲_第4页
中英礼貌用语对比研究:跨文化交际课程大纲_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中英礼貌用语对比研究:跨文化交际课程大纲一、教案取材出处本教案的取材主要基于对中英礼貌用语的实际应用进行对比研究,参考了多部跨文化交际领域的著作,如《跨文化交际学》(InterculturalCommunication:AReader)和《礼貌语的艺术》(TheArtofPoliteness),以及网络资源中的相关文章和论坛讨论。二、教案教学目标理解中英礼貌用语的差异及其在跨文化交际中的重要性。掌握中英礼貌用语的常用表达和用法。通过案例分析,提高学生在实际跨文化交际场景中的应对能力。培养学生跨文化交际意识,增强跨文化沟通的敏感性。三、教学重点难点教学重点中英礼貌用语的基本概念和特点。中英礼貌用语的常用表达和用法。跨文化交际中礼貌用语的运用策略。教学难点中英礼貌用语差异的深层次原因分析。跨文化交际中,如何根据不同文化背景选择合适的礼貌用语。在实际跨文化交际场景中,如何灵活运用礼貌用语,避免误解和冲突。章节内容教学重点教学难点第一章中英礼貌用语概述1.中英礼貌用语的基本概念和特点2.中英礼貌用语的常用表达和用法1.中英礼貌用语差异的深层次原因分析2.跨文化交际中,如何根据不同文化背景选择合适的礼貌用语第二章中英礼貌用语对比分析1.中英礼貌用语在表达方式上的差异2.中英礼貌用语在语境中的应用差异1.在实际跨文化交际场景中,如何灵活运用礼貌用语,避免误解和冲突第三章跨文化交际中礼貌用语的运用策略1.跨文化交际中礼貌用语的运用原则2.跨文化交际中礼貌用语的应对技巧1.如何根据不同文化背景,选择合适的礼貌用语第四章案例分析1.分析典型案例中的礼貌用语运用2.总结跨文化交际中礼貌用语的常见问题1.如何在实际跨文化交际场景中,灵活运用礼貌用语,避免误解和冲突第五章总结与展望1.总结本课程的学习内容2.展望跨文化交际中礼貌用语的研究方向1.如何在实际工作中,将所学的礼貌用语运用到跨文化交际中四、教案教学方法本教案将采用以下教学方法:案例分析法:通过分析中英礼貌用语的案例,帮助学生理解不同文化背景下的礼貌用语差异。角色扮演法:让学生模拟真实跨文化交际场景,提高学生在实际情境中运用礼貌用语的能力。讨论法:引导学生就中英礼貌用语的使用进行小组讨论,促进学生对文化差异的认识。多媒体辅助教学:利用PPT、视频等媒体资源,丰富教学内容,提高学生的学习兴趣。对比分析法:通过对比中英礼貌用语的表达方式和语境,帮助学生深入理解跨文化交际的要点。五、教案教学过程教学环节教师讲解内容教学方法导入“同学们,今天我们将探讨中英礼貌用语的差异,了解如何在跨文化交际中得体地使用礼貌用语。”案例分析法第一章中英礼貌用语概述“我们来看中英礼貌用语的基本概念和特点。在中式礼貌用语中,强调谦逊和尊重,如‘请’、‘谢谢’、’对不起’等;而在英语中,礼貌用语更加直接和明确。”对比分析法第二章中英礼貌用语对比分析“我们将对比分析中英礼貌用语在表达方式上的差异。例如中文中的‘您’比英语中的‘You’更加正式。”对比分析法第三章跨文化交际中礼貌用语的运用策略“在跨文化交际中,我们需要注意以下几点:了解对方文化背景;根据语境选择合适的礼貌用语;保持真诚和尊重。”讨论法角色扮演教师将学生分成小组,每组模拟一个跨文化交际场景,如商务谈判或日常交流。要求学生在角色扮演中运用所学礼貌用语。角色扮演法案例分析“现在,我们分析一个真实的跨文化交际案例。在这个案例中,一位中国人和一位美国人讨论商务合作。”案例分析法“通过今天的学习,我们了解了中英礼貌用语的差异及其在跨文化交际中的重要性。在实际生活中能够灵活运用所学知识。”六、教案教材分析本教案选用的教材应包含以下内容:中英礼貌用语的基本概念和特点:教材应详细阐述中英礼貌用语的定义、特点和分类。中英礼貌用语的常用表达和用法:教材应列举大量的中英礼貌用语实例,并对其用法进行详细说明。跨文化交际中礼貌用语的运用策略:教材应提供跨文化交际中礼貌用语的运用原则和技巧,帮助学生应对各种交际场景。案例分析:教材应包含丰富的跨文化交际案例分析,帮助学生理解礼貌用语在实际交际中的运用。多媒体资源:教材应附有PPT、视频等多媒体资源,以增强教学效果。七、教案作业设计作业设计旨在巩固学生对中英礼貌用语的理解和应用能力,以下为具体作业设计:撰写中英礼貌用语对比分析报告学生需要选择一个中英礼貌用语的不同点,如称呼、道歉等,进行对比分析。鼓励学生结合实际案例,探讨在不同文化背景下的礼貌用语运用。作业要求:中英礼貌用语对比的详细列表案例分析个人总结角色扮演作业学生分组进行角色扮演,模拟真实跨文化交际场景。每组需准备一个场景剧本,包含对话,并在课堂上进行表演。教师提供反馈,强调礼貌用语的使用和跨文化交际的注意事项。在线讨论利用在线平台,让学生就中英礼貌用语的使用展开讨论。话题可以是:在不同文化中,礼貌用语的重要性,以及如何避免交际误解。教师需监控讨论,引导对话,保证讨论积极且有建设性。作业环节操作步骤具体话术撰写报告选择主题,收集资料,撰写报告。“大家好,我选择的主题是‘中英礼貌用语在商务场景中的差异’,下面我将从几个方面进行对比分析。”角色扮演分组准备剧本,进行角色扮演。“现在,我们开始角色扮演。请记住,使用礼貌用语是关键。”在线讨论发布讨论话题,监控讨论进程。“大家好,今天的讨论主题是‘如何在不同文化中使用礼貌用语’,请各位积极参与。”八、教案结语在本节课的结尾,教师可以采用以下“通过今天的学习,我们深入探讨了中英礼貌用语的差异及其在跨文化交际中的重要性。能够将这些知识应用到实际生活中,无论是在商务场合还

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论