小学英语双语阅读系列幸福生活:昔日“全美最幸福的人”是否依旧幸福素材_第1页
小学英语双语阅读系列幸福生活:昔日“全美最幸福的人”是否依旧幸福素材_第2页
小学英语双语阅读系列幸福生活:昔日“全美最幸福的人”是否依旧幸福素材_第3页
小学英语双语阅读系列幸福生活:昔日“全美最幸福的人”是否依旧幸福素材_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

从前“全美最华蜜的人”是否照旧华蜜In2010,TheNewYorkTimesaskedGalluptodub"TheHappiestManInAmerica"basedonitsannualGallup-HealthwaysWell-BeingIndex.Theanswer,astheTimesreportedatthetime:“atall,Asian-American,observantJewwhoisatleast65andmarried,haschildren,livesinHawaii,runshisownbusinessandhasahouseholdincomeofmorethan$120,000ayear,”specifically,AlvinWong.2010年《纽约时报》请盖洛普为基于年度盖洛普华蜜指数评出的“全美最华蜜的人”颁奖。当时《纽约时报》是这么描述的“一位高大的亚裔美国人,有孩子,已婚,至少65岁的典型犹太教徒,住在夏威夷,有自己的事业,家庭年收入超过12万美元。”他就是阿尔文·王。Today,judgingby2013'swell-beingresults,Hawaiiisstilloneofthecountry'shappieststates,butitrecentlydroppedfromthetopspot(downtoeighth)forthefirsttimeinfouryears.现在,依据2013年的华蜜结果,夏威夷照旧是这个国家最华蜜的城市之一,但是最近它没能保住榜首之位(掉到了第八位)。这可是四年来的首次。GivenHawaii'srecentslip,wewonderedifAmerica'sHappiestMan--now72yearsoldandworkingforahomecareagencyaidingseniorsinhiscommunity--isstilljustashappy.Afterall,fouryearsago,Wongwaslaunchedintothepubliceyeandforcedtocontemplatewhyhissimple,happylifewassuchananomaly.鉴于近期夏威夷地位的下滑,我们想知道全美最华蜜的人——现年72岁却任然服务于一家为社区的老人们供应服务的机构的人——是否照旧华蜜。4年前,王进入了公众的视线,人们也起先思索为什么他的简洁并且华蜜生活是如此的别出心裁。Wongdidn'tthinkmuchabouthishappinessbeforebeingdubbedsomethingofanexpertonthetopic."Everybodywouldaskmethesamequestion,"hetellsTheHuffingtonPost."Whatisthesecrettoyourhappiness?Andatfirstitwasamusing,butapartofthisisreallysad.Peoplefromallovertheworldcalled.'GivemethesecretsothattonightI’mgoingtobeveryhappyfortherestofmylife.'Itstruckme,first,asfunny,butthenassad."在被称为这方面的专家之前王没怎么思索过他的华蜜之源。“每个人都问我同样的问题,”他告知《赫芬顿邮报》。“华蜜的秘诀是什么?起初这些问题让我觉得很好笑,但是现在觉得这真的是一种悲伤。全世界的人都在呼吁‘告知我华蜜的秘诀,这样我就可以华蜜的度过余生。’这让我很受触动,心情也由好笑变成了难受。”The5-foot-10Wonglived,ashestilldoes,inastuccoedhouseintheuniversityneighborhoodofManoawithhiswife,Trudy,anddog,SamuelSprocket.Histwochildrenareintheir30s;hissonlivesinWashington,D.C.,andhisdaughterlivesinHonolulu.身高5'10"英尺(178cm)的王和妻子特鲁迪、小狗萨缪尔·斯伯克特照旧住在马诺阿高校旁边的一间灰泥墙房子里。他的两个孩子都30多岁了,儿子住在华盛顿,女儿住在火奴鲁鲁。Afterbeinggiventhelabelofthecountry'shappiestman,Wongsayshefeltacertainresponsibilitytobemoreintrospectiveabouthishappinessandgoodfortune.Heconsidersthetitlebothanhonorandaduty,andhaspursuedasecondcareerinmotivationalspeaking.在被贴上全美最华蜜的人的标签后,王说他有一种责任感,这种责任感让他对华蜜和好运有了更深化的思索。他认为这个头衔既是始终荣誉,也代表了一种责任。因此他投身励志演讲作为其次职业。"Peoplearelookingforaquickfix,"Wongsaysofhismanyquestioners."Butitdoesn'thappenlikethat.Likemarriageoranythingelse,you'vegottoworkatit."“人们都在找寻一种快速疗法,”王回答提问者们时说道,“但是这是不行能的,就像婚姻或者其他的事情,你须要专心经营。”Wongsaysthemantrathatkepthimhappybeforethefamestillworksforhimtoday."SincebeingnamedthehappiestmaninAmerica,I'vedonealotofreadingandresearchonthisstuff,"hesays."Ilearnedaboutmyself...AndIthink,formyownsake,I'vecometotermswithwhatisthesecrettomyhappiness.It'sattitude."王说以前让他华蜜的咒语现在照旧有效,“从被称为全美最华蜜的人后我做了许多这方面的阅读和探讨,”他说,“我在了解我自己……我想对我自己来说,让我华蜜的隐私就是看法。”Wong--inthewayonlyahappy,self-assuredpersoncan--boilsitdowntobasics.Rememberingaconventionforpeoplewithdisabilities,Wongnotesthattheaudience,nottheinvitedspeaker,wasmostinspiring."They'vecometorealize,"hesaidaboutthepeoplehemet,"'IfIdon'thaveapositiveattitude,thenI'mgoingtohaveaveryrottenlife.'It'seitherarottenlife,ortrytocreateapositiveattitude.Sotheyworkatit."欢乐、自信的王以他特有的方式发觉了华蜜的本质。在一场为残疾人召开的大会上,王留意到最令人启发的并非受邀演讲嘉宾,而是那些听众。他这样描述那些听众——“他们渐渐意识到,'假如我没有主动的生活看法,我的生活就会堕落'。要么过一种堕落的生活,要么尝试主动的看法。所以他们起先变更。”Workingtomaintainapositiveattitude,Wongsays,isthefoundationforhappiness,especiallyhis.Afterthat,henotesthatbalanceandprioritizingarenecessarybuildingblocks.王认为主动的生活看法是华蜜的基础,对他来说尤为如此。他还留意到,内心的平衡与分清轻重缓急是打造华蜜基础的必要基石。"Ifyouhaveafamily,yourfamilyhastocomebeforeanythingelse,"henotes.Nomatterhowmanyjobsorhowmenialthelabor,Wongstressesthatapproachingworkwithapositiveattitudewillmakeallthedifference."Itshouldbethemostimportantjobtoyou.It'simportantbecauseyouareworkingtosupportyourfamily.It'simportantbecauseyou'rekeepingyourselfbusyinsteadofjustwallowingaround,saying'woeisme.'"Working,henotes,canandshouldbetherapeutic.“假如你有家庭,家庭必需重于一切”。无论你的工作有多忙,无论你的工作有多平凡,当你以主动地看法工作时,一切都将不同。保持主动的看法才是最重要的工作。“你要赚钱养家,你要保持劳碌避开无所事事还成天埋怨‘我是个杯具’。”工作是一件有利与身心的事情。Wongcertainlydoesn'tshowanysignsofslowingdown.Inadditiontohismotivationalspeaking,hemaintainsanherbgardenandlovestocookAsiancuisineandbarbecuefortheneighboringuniversitystudents(butsayshiswifedoesitbetter).当然,王没有表现出任何懈怠。除了励志演讲,他还建了个香草园,而且热衷于为邻近的高校生做亚洲菜和烤肉(据说他的妻子厨艺更好)。Hesaysclaritycomesthemomentyourealizethatit'sOKtonotbethesmartestoreventhehappiestpersonintheworld,andwhenyoulearntoacceptyourmistakes.他说

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论