




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
小议中西方文化在礼仪方面的差异摘要:由于中国与西方的历史背景、发展过程的不同,造成了中西文化的巨大差异。中国与世界各国的经济、文化交流越来越紧密。随着彼此的理解加深,中西之间的文化矛盾也越来越多。语言沟通是人类最主要的沟通方式,而语言的运用又离不开文化,因此,“文化差异和语言表达”就成了一个非常重要的话题。在此之前,具备跨文化交流的能力是我们迈向国际舞台的一个重要基石。关键词:文化差异;文化与语言;跨文化交际OnthedifferencesbetweenChineseandWesternculturesinetiquetteAbstract:DuetothedifferenthistoricalbackgroundanddevelopmentprocessbetweenChinaandtheWest,therearehugedifferencesbetweenChineseandWesterncultures.TheeconomicandculturalexchangesbetweenChinaandtherestoftheworldaregettingcloserandcloser.Withthedeepeningofmutualunderstanding,therearemoreandmoreculturalcontradictionsbetweenChinaandtheWest.Languagecommunicationisthemostimportantwayofhumancommunication,andtheuseoflanguageisinseparablefromculture,therefore,"culturaldifferencesandlanguageexpression"hasbecomeaveryimportanttopic.Untilthen,theabilitytocommunicateacrossculturesisanimportantcornerstoneofourprogressontheinternationalstage.Keywords:culturaldifference;Cultureandlanguage;Crossculturalcommunication目录TOC\o"1-2"\h\uHYPERLINK\l_Toc12140一、中西方文化间的差异 中西方文化间的差异风俗习惯的差异对女性的态度在美国和中国,女性所处的地位都不是非常高,但是美国女性很幸运地享有很多特权,美国的社会中到处都是对女性的尊敬:男性为女性打开车门;搀扶女性下楼;在道路上,男性从女性的外部向女性靠拢,以保护女性;在饭桌前,男性要为女性拉开座椅,待女性站好了位置再把座椅送回女性的背后,请她入座。中国的社会对女性的关怀与礼仪好像较少,而有些学者指出,在汉字的“女”字旁,往往带有“妖”、“妓”、“奸”、“奴”、“妒”等的歧义。对婚姻的态度西方的婚姻观念和中国的婚姻观念存在很大差异。他们认为,结婚是一件纯粹的私人事情,没有人可以插手;结婚与道德无关,一个人有权利与自己所爱的人共同生活,如果现在的婚姻是错误的,他/她有重新作出决定的权利,而且双方均不得受到指责。他们认为,把一对不爱的人逼到一起,是很残酷的。中国人在结婚方面要更加小心。中国人视结婚为人生中最重要的事情,一旦做出了决定,就很难更改;中国人向来视结婚为严重的伦理问题,不管是喜新嫌老,还是有第三者介入,都被视为极其不人道的行为,应遭全社会的唾弃。社会礼仪的差异中国人遇到一个熟悉的人,通常都会打招呼:“你有没有吃饭?”干嘛去?散步呢?诸如此类的问题。如果把以下的话译为英文,就是:Haveyoueatenyet?“Whereareyougoing?”、“Areyouwalking?”对于这些话,西方国家也许会感到困惑,甚至会有误会。尤其是听到Whereareyougoing?、Whatareyoudoing?这样的话时,当他们听到这些问题时,肯定会感到迷茫,或者感到厌恶,以为你是在打听别人的隐私。不懂中国式打招呼的外国人,大概会说:“你问我做什么,关你什么事?”(itisnonebusinessofyou)。英语中有很多表达祝福和祝福的句子,比如:Howareyou?\howdo
youdo?Hello,HiGoodmorning,Goodafternoon,Goodevening,Goodnight.中文中有很多用英语打招呼的话,比如早上好、下午好、晚安、早安等等。无论是中国还是国外,对待别人的方式都是彬彬有礼、热忱的。但是,中国和西方之间,有许多的礼节和激情的表现。中国人很好客,他们会在餐馆里吃饭,然后互相结帐,而在西方人看来,他们是不会为了交情而结账的,他们会事先商量好,然后邀请他们一起吃饭,这也是为什么他们每次吃饭都要结账的原因。在欧美,最常见的就是AA制。这也反映了西方对个体和自主的重视。社会关系的差异平等意识与等级观念西方国家更注重公平,不论贫穷还是富有,人人都会尊敬自己,绝不容许他人侵害自己的权益。与此同时,每个人都可以完全地尊敬别人。就像美国人所说的,““只要肯努力,就算是一个牛仔,也可以成为国家统领者。”虽然新中国成立50多年,但是中国人的思想仍然深深地扎根于君臣父子的思想之中。在儿子眼中,老师在学生眼中是绝对的权威,而在个人的发展过程中,家族的影响仍然很大。家庭关系美国式的家庭结构比较简单:父母以及未成年孩子,子女一旦结婚,就得搬出去住,生活独立于父母亲家庭之外。这种做法虽疏远了亲属之间的关系,但却给年轻人提供最大限度的自由,有利于培养其独立生活的能力。中国式的家庭结构比较复杂,多是几世同堂聚居。在这样的家庭中,老人帮助照看小孩,儿孙们长大后帮助扶养老人,家庭成员之间互相依赖,互相帮助,密切了亲情关系,但不利于培养年轻人的独立能力。价值观与道德标准的差异个人荣誉感与谦虚谨慎西方国家崇尚个体的努力,特别是对自己的成绩感到骄傲,他们从不会隐藏自己的自信、荣誉感和成功后的欣喜若狂。相比之下,中国的传统文化倡导的是“低调”,而非“夸耀”的“个性”。“YourEnglishisverygood"."No,myEnglishisverypoor";"you'vedoneaverygoodjob".“No,Idon'tthinkso.It'stheresultofjointefforts.w这样的谦逊,在西方国家的眼中,既是对自己的否认,也是对赞美之人的欣赏。在充满竞争的资本主义市场上,中国人的谦逊是行不通的。自我中心与无私奉献西方民族有强烈的自主性和自主性,每个个体的生活品质都依赖自身的力量,所以,人人都要为自己而战,以自身的私利为先。在西方人对自己的关怀多于对别人的关怀,而对别人的事物则是避而不谈。中国人的原则就是“我对别人和对这个世界是否有帮助”,一个人的价值在于他的付出。中国的文明崇尚一种崇高的精神--一种忘我的精神。在中国,积极的关怀他人是一种道德。创新精神与中庸之道西方的文明,提倡人们勇于创新,做一些前无古人的、卓越的事情。而中国的传统文化,又需要大家一视同仁、中庸之风,许多人认为「凑合就好」是做人的基本原则,中国人擅长预测危险,乐于维持目前的状况,却缺少革新和冒险的心态。个性自由与团结协作西方国家重视个人的自由,他们想做什么就做什么,不愿意被束缚。中国的民族传统更加注重集体性,提倡个体的兴趣高于集体的兴趣,提倡同甘共苦,团结协作,步调-致。因此,西方人在思想与生活上,相对于中国人,更加独立化、个性化,而团队意识较差。教育方式家庭教育中国家长普遍重视学习而忽视个性。从学习目标、学习方法等各方面入手,对其进行全方位的控制,不让其有自己的自由,同时,父母也习惯了为子女做任何事情,让他们缺少独立和自信。结果是,中国儿童的动手和创新意识较差,缺少自主意识,进入青春期后表现出较强的暴躁和反抗情绪。在西方,父母培养子女的自主性,采用“不束缚”的方式来培养他们的子女。父母与子女之间的感情更加得融洽,父母不会责怪、训斥,而是通过交谈,来理解他们的成长与需要,引导他们走向正确的道路。所以,与中国儿童相比,西方人的儿童更具独立性,他们的性格和思想也比较开放。学校的教育中国与西方的学校教育因其文化和政治体制的不同而呈现出显著的差别。不同的教学方式。中西学校的教学内容十分丰富,但是其侧重点却不尽相同。中国比较注重全面的知识教学,限制了学生的专业发展,而西方国家则注重拓展和创造性的发展,使他们的学习内容更加开放和多样化。教学方式不同。中国的教学方式,讲究的是“以身作则”,要老师在任何时候都要以身作则,随叫随到,死记硬背。而在西式教育理念中,教育方式则更为开放、多样,因此,西方教育更加自由,更加活跃,师生关系更加松散,学生的自主性更大,个人的潜力也会得到充分地发挥。语言与文化的关系什么是文化要理解和把握两种不同的语言,首先要讲到不同的文化。“文化”是一种具有广泛意义的社会用语。根据社会学家和人类学家的“文化”的界定,“文化”是一个社会特有的信仰、习惯、制度、目标和技术的总体形式。“文化是所有人共同分享的产品。”不仅包括城市、组织、学校等物质层面的事物,也包括思想、习惯、家庭模式、语言等非物质层面的事物。简而言之,“文化”是指一个人的整体生存状态,是一种社会行为与精神信念的结合体。文化是国家的特征。文化内涵以不同的国家形态呈现,折射出不同的国家特色。语言与文化的关系美国人类学家古迪纳夫在其《文化人类与语言》一书中写道:「一个族群的文字就是这个族群的文化层面,而文字与文化则是局部与完整的联系。语言是一种重要的文化成分,具有以下特点:在人类的文化中,人类通过对其的研究与应用,可以得到整体的文明。因此,语言和文化是相互影响和互动的,要想掌握一门语言,就得懂得一门文化。所以,要学会一门语言,就需要对这个国家的社会和文化有一定的认识。在语言学习中,若忽略了与社会、文化背景相结合的教育,不但会对学生的语言学习产生一定的负面作用,还可能导致学生在交流中产生错误。在英语教育中,既要传授语言的基本理论,又要培养其听、说、读、写等方面的技能,还要将其置于一个大的文化环境中,以培养其应用的能力。作为一名英语专业的学生,我们在掌握一门语言时,要比一般的非英语专业的学生更重视语言的实际应用。对我们而言,恰当的使用语言将会在未来的工作中起到很大的作用。中西方文化差异的语言体现称谓语在西方人,称谓更为广泛,一个称谓可以包含中国许多不同的称谓。举例来说,“Sir”在西方人中被翻译为汉语,可以用来对教师和男人的尊称;在西方人中,“uncle”指的是我们的堂兄弟姐妹和男的父母。在西方,他们习惯称呼对方的姓名,比如“Tom.”或者“John.”,但是在中国,他们更倾向于在他们的姓名后面加一个职务或者辈分,比如:“主管”、“董事长”、“舅舅”等等。在中国,这种称谓是一种身份和地位的标志,也是一种尊敬;而西方国家则很少使用官方称号,主要用于法官,高级政府官员,军官,医生,教授,高级宗教人士等等。问候语中国人在路上遇到一个熟悉的人都会问:“你在哪里?”“上班呀?”等等。对我们来说,这是一种彬彬有礼的问候,但如果你对一个外国人说:"你好吗?"whereareyougoing?"西方国家的人们在相遇时,往往会打个招呼,“Hello!”“Howdoyoudo!""Niceday,isn'tit?"餐饮用语中国人在宴会上招待宾客时,往往会礼貌地说:“简简单单的饭菜,不足以表示尊敬。”其实,餐桌上已经堆满了各种美味佳肴。中国人非常热情,一杯接一杯地敬酒,一次又一次地端上来,让顾客们不得不尝一尝,不可拒绝,对于中国友人的“Letmehelpyou.”,西方国家通常很难应付,他们会用“不要”来回答;在饮食方面,西方的习俗是:Helpyourself,Please!在西方,特别是在家中,一般都是一些简单的饭菜,但他们从来不会觉得这是一顿“粗茶淡饭”,而是一种真诚的款待。礼品馈赠在送礼方面,中国人通常会说:“您真是太好了,您能亲自来我已经很开心了,您把您的礼物收好。”在拒绝不了的情况下,他们通常不会在宾客面前拆开,西方国家通常会说:“Oh,what*sthis?”“It'sverybeautiful,thankyou!”而且他们也不会将东西收好,只会在大庭广众之下拆开。思想情感表达中国人与西方人因其独特的社会、历史和文化传统而产生了自己独特的思考模式。中国人倾向于在说出自己的想法之前先说一些礼貌的话,然后才说到正题;而西方人会直截了当地说出自己的看法:“r11do-o”,“I,dlike…”。举个例子,中国代表团出访西部时,被问到晚饭是否应该选择西式或中式式,而中国的回答通常都是“随便”、“客随主便”。反之,如果有一个外国代表团来到中国,你要他吃饭,他肯定会说出他想要的是西式菜,或是中国菜。语言交往规则之文化差异社会语言差异社会语言相对论与语用迁移我们生活在一个由社会强加给我们的准则约束之下,我们可以接受,也可以蔑视,但是我们可以确定的是:但是如果我们违背了这些准则,违背了他们对我们的期待,那么我们就会得到相应的处罚。这种处罚方式可以是受到来自于社会或者团体的冷漠、指责甚至是司法的惩罚。可以说,我们若忽视社会对社会的期待与准则,就无法想象社会的活动和社会的存在。在现实生活中,每个人都要遵守自己的社会制度,并且是自发的、条理性的。由于语言作为一种社会性的活动,必然受到社会的规律性约束,就像人类的社会性活动必然要遵守社会性准则一样,人类的言语行动也必然要遵守其社会性或团体共同的语言规则。社会语言和言语的运用,是社会的一种基本准则。此外,正如人类对社会准则的服从具有自动和反射,言语行动在语言运用中也具有自发和反射的作用。许多语言学者特别是语言学界的专家都曾对言语运用规律作了较深入的探讨。一些学者提出,由于场景要素和社会准则的不同,语言运用的规律也就自然而然地产生了差别。事实上,不同的语言现象不但具有普遍性,还常常具有很大的差别,并且语言运用的规律也是相同的。因此,对交际中存在的各种文化差异进行深入地探讨,对于外语教学和跨文化交际具有一定的借鉴作用。由于不同文化间的交流,由于文化背景、价值观、社会准则等因素,造成了语言交流中经常出现的错误或未能达到目标。而且,在进行跨文化交流时,往往把自己的文化和社会的规则当作自己对他人的理解和评判,也就是所谓的语用转移,从而导致交流的不成功(pragmaticfailure)而产生较大的心理障碍或社会距离。Wolfson(1989)认为,语用失误是由于语用转移而导致的语言活动的使用能力下降,即上述的违背社会语言规则所导致的现象,因此也被称为社会语用失误(sociopragmaticfailure)。所谓言语规则是一种语言规范,它是一种语言或一种组织共同的语言规范。这些规则包括了讲话时间、谈话的主题、开头和结尾等。当然,这其中也包含了交流的规则,也就是对话是怎样进行协作(协作的准则)、怎样实现礼貌(礼仪)等。我们认识到,由于不同的文化背景,不同的语言运用和社交规则是不同的,这就意味着我们已经认识到了社交语言的相对理论。事实上,“社会性语言”的相关理论是“文化相对主义”的延伸(Wolfson,1989)。在“文化相对主义”中,不同的文化是无处不在的,不同的文化有不同的标准、态度、规范和信仰。按照这个学说,一般的文化信念中没有价值,也没有什么意义。从文化相对主义的观点来阐释社会性的相对主义,即:社会性的语言规律差别是普遍性的,并且,特定文化、社会或社会团体的社会语言或语言运用的规律,只有在他们自己的文化中才能根据具体的情形来进行解释,即,在特定文化中,语言或语言运用的规律无法被用于具体的文化中。我们不能完全否认社会语言的普遍规律,也不能完全否认它的存在。社会语言差异及其可能造成的后果从儿童时期开始,在社交活动中,人们就有意识地或不自觉地学习到了社交准则。人们也知道在何种情况下应该讲些礼貌,哪些是真诚的,哪些是友好的,哪些是诚恳的。从幼期时期开始,人类就对这种语言规则产生了一种条条框框,使得他们在与其他文化的人打交道的时候,往往会下意识地用自己的文化规范、社会规范、社会语言规则等来评判和解读他人的语言,从而导致语言上的错误。即便有些人能熟练地使用一种语言,讲一口好的语言,但往往难以准确、恰当地理解来自于各种文化的人。以至于无法达到交流目标。在跨文化交流中,谈话内容和话题的选择往往会导致交流失败,原因在于,在不同的语言中,一个民族的语言中,人们往往会遇到一些问题,而在另外一种语言中,他们所谈论的话题就会成为对方的隐私权的侵害。在中国,英语中,大家可以互相交谈,或者询问有关收入,工资,信仰,宗教,婚姻等问题,这是一种对社交的关注,但是在讲英语的国家里,这样的问题就会危及到个人的隐私权。会话合作原则之文化对比当前,有关对话的限制原则、对话是怎样进行的(怎样进行对话)、怎样使他人产生兴趣、怎样解释或纠正错误)、怎样遵守相邻对偶和顺序说话的原则。本文的结果具有一定的普遍性,但是对于不同的语言交际活动,这种交际规则的应用还有待于深入的探索和考察。作者相信,这种规律在某种意义上是基于西方的文化事实或者与之相似的社会现实。在中国、日本等国家,语言的表现受到传统的影响,受到环境的强烈依赖。在许多“不言之中”的资讯环境里,“意会”是人类对讯息的一种主要解读方式,与西方人主要依靠"言传"的倾向相比,有较大的差异,因此,用“蛍”作为西方的“协作”的标准来衡量东方语言的交际活动,也是非常不恰当的。另外,中国人也很热衷于“察言观色”、“心领神会”,这样的作风必然与西方“直言快语”的“切题”标准大相径庭。无论是日本人还是中国人,都不太擅长于口头上的争论,他们都尽量避免用言语来进行争斗。他们往往是在完全了解对方之后,再和对方沟通。而西方则正好相反,他们认为用言语来了解他人,通常都是以交谈来了解他人。在这样的背景下,两个不同准则的人们见面时,进行对话协作肯定是有难度的。从作者的角度来看,中国与日本的“差序格局”的社会结构使其具有某种“权威”或者“权势”(包括年龄、地位、性别、教育等因素)都具有某种意义。另一个有意思的是:在社交活动中,两个人的社会地位愈高,所能传递的讯息就愈小,也就是说,他们的社会身份与他们所说的话或讯息,也许是相反的
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年征信业务创新与发展趋势考试模拟试题
- 消防燃烧学基础知识2025年消防执业资格考试重点题库
- 2025年成人高考《语文》模拟冲刺题库:作文审题与立意指导
- 2025年注册会计师考试《会计》会计分录模拟试题及答案点评
- 2025年安全评价师考试模拟试题集与重点难点分析
- 人行天桥与地下通道连接方案
- 彩信广告策划工作总结
- 营销计划培训课件
- 2024年全国职业院校技能大赛(高职组)安徽省集训选拔赛“法律实务”赛项规程
- 铝矿运输产业联盟成立协议
- 农业技术培训-番茄栽培
- 氢化物发生器课件
- 卫生事业管理名词解释
- 景观细节品质提升做法汇编课件
- 急诊护患沟通技巧-急诊科课件
- 人力资源服务许可证、劳务派遣经营许可证年检报告书
- 内科学教学课件:脑梗死
- 消防主机EST3操作手册
- 第九章+城市广场设计ppt
- 人教版三年级下册体育与健康教案(全册教学设计)
- 毕业设计(论文)-助力式下肢外骨骼机器人的结构设计
评论
0/150
提交评论