高中英语语法填空14_第1页
高中英语语法填空14_第2页
高中英语语法填空14_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高中英语语法填空训练14ThetorchforTheWorldGames(TWG)2025Chengdu,namedZhumeng(lit:BambooDreaminChinese,whichalsosoundslike“chasingdreams”),wasunveiledinChengdu,SouthwestChina’sSichuanProvince,onFebruary27.Thedesignofthetorch,thefirst-everinTWG’shistory,isinspiredbytheGrandBronzeStandingFigureattheSanxingduiRuinssiteinSichuan,resemblingboththetoweringfigureandabambooshootstandingproudly.2月27日,2025年世界运动会火炬在四川成都正式发布,这也是世界运动会历史上首支火炬。火炬名为“竹梦”(中文发音近似“逐梦”),其设计灵感源自三星堆青铜大立人像,外形既酷似青铜人像的挺拔身姿,又宛若一根傲然生长的竹笋。“ThisisamilestoneinthehistoryofTheWorldGames.Atorchisnotjustaflame;itsymbolizespassion,peace,unity,andexcellence,”JosePerurena,presidentoftheInternationalWorldGamesAssociation,toldmediaonFebruary27.“InChina,bamboosymbolizesthenoblequalitiesofhumility,modesty,andstrength(strong).Itstenacityandresiliencealignperfectlywiththespiritofunity,hardwork,andhealthinherentinsports,”WangDeyan,aprofessorandheadoftheDepartmentofChineseatNorthChinaUniversityofTechnology,toldtheGlobalTimes.Thetopofthetorchtakesontheshapeofatenderbambooshootwithtwobamboobudsstretchingout,symbolizinganopenandinclusiveChinaembracingtheworld.国际世界运动会协会主席何塞·佩鲁雷纳感叹道:“这是世界运动会历史上的里程碑事件。火炬,并不只是一团火焰,更象征着激情、和平、团结与卓越!”北方工业大学中文系主任王德岩教授在采访中指出:“在中国传统文化中,竹子象征着谦逊、高洁与坚韧的高尚品格,其顽强的生命力和不屈不挠的精神,与团结拼搏、健康向上的体育精神高度契合。”火炬顶部也采用嫩竹笋造型,两侧伸展出竹芽,象征着开放包容、拥抱世界的中国气度。TheGrandBronzeStandingFigureisaniconicculturalrelicoftheSanxingduicivilization,oneofthemostimportantancientChinesecultures(culture).TheuseofthefigurerepresentsthewisdomofChinesecivilization’sunityindiversityanditscombination(combine)withthetorchperfectlyblendsancientwisdomwithsportsmanship.ThenozzleofthetorchismodeledaftertheBronzeStandingFigureWearingaSun-shapedCrownunearthedattheJinshaSiteinChengdu,showcasingthecity’sprofoundculture.Radiatingenergylikethesun,itinfusesathletesparticipatinginTWG2025Chengduwithinexhaustiblevitalityandsymbolizingtheirspiritinseeking(seek)excellence.三星堆是中国最重要的古代文化之一,而青铜大立人像作为其标志性文物,承载着中华文明多元一体的智慧。这一文明象征与火炬设计的完美结合,展现了古代智慧与体育精神的交融。火炬的出火口设计灵感来源于金沙遗址出土的铜立人像太阳冠,彰显成都深厚的文化底蕴,它如同太阳般绽放能量,为运动员注入无限活力,象征世运健儿奋勇争先欲夺桂冠。Locatedatitsbase,aphoenix-shapedholybirdholdsupthetorch.Itremindspeopleoftheancientsaying,“Whenaholybirdsoarsandsings,peacereignsovertheworld.”ThisnotonlyhighlightsChina’stime-honoredculture,butalsoembodiesthenobleaspirationforworldpeace.UnveiledalongsidethetorchwasthethemesongZhumeng(ChasingDreams),whichsharesitsnameandsymbolismwiththetorch.Thesong’slyricswerewrittenbyTanQiyin,whoisalsotheauthorofthesongYupan(JadePlate)thatwasperformed(perform)bychildrenduringthe2025SpringFestivalGala.火炬底部以神圣凤鸟像托举,传递“凤飞鸣则天下平”的古老祝愿,既彰显中华文化的深厚底蕴,又寄托着对世界和平的美好期盼。与火炬一同发布的主题曲《逐梦》,在名称和象征意义上与火炬相得益彰。该歌曲由谭淇尹作词,他也是2025年春晚童声作品《玉盘》的作者。TWGisthehighest-levelinternationalmulti-sporteventfornon-Olympicsports,witheventsmainlyfocusedonnon-Olympicdisciplines(discipline).ChengduisthefirstcityintheChinesemainlandtobidforthisevent,whichissettobeheldfromAugust7toAugust17.世界运动会是非奥项目最高水平的国际综合性运动会,主要涵盖非奥运项目。成都作为中国大陆首个承办该赛事的城市,将于2025年8月7日至17日举办这一盛会。·词汇集锦:(标*为拓展词汇)1.excellence 英/ˈeksələns/ 美/ˈeksələns/ n.杰出,卓越2.humility* 英/hjuːˈmɪləti/ 美/hjuːˈmɪləti/ n.谦逊,谦恭3.tenacity* 英/təˈnæsəti/ 美/təˈnæsəti/ n.坚持,顽固4.inclusive* 英/ɪnˈkluːsɪv/ 美/ɪnˈkluːsɪv/ adj.包容广阔的5.inexhaustible*

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论