2025年保密同声传译协议_第1页
2025年保密同声传译协议_第2页
2025年保密同声传译协议_第3页
2025年保密同声传译协议_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2025年保密同声传译协议甲方:____公司乙方:____翻译服务公司鉴于甲方在____年与国际合作伙伴开展重要商务洽谈,为确保会议内容的保密性及传译质量,双方经友好协商,达成以下同声传译协议:一、协议内容1.乙方作为专业的同声传译服务提供商,负责为甲方在____年举行的国际商务洽谈提供同声传译服务。2.乙方需确保翻译团队的素质和能力,翻译人员应具备以下条件:a)具备____年以上同声传译经验;b)熟练掌握英语、____语等两种及以上语言;c)具备良好的职业道德和保密意识。3.乙方在洽谈前需对翻译团队进行保密培训,确保翻译人员了解并遵守甲方的保密规定。4.乙方在洽谈过程中,应使用专业的同声传译设备,确保传译质量。5.乙方在洽谈结束后,应将会议记录、翻译稿件等资料交还给甲方,并确保资料的安全。二、保密条款1.乙方承诺在协议有效期内,对甲方的商业秘密和洽谈内容予以严格保密。2.乙方应对翻译人员进行保密教育,确保其在洽谈过程中不泄露任何与会议相关的信息。3.乙方在洽谈结束后,应将涉及甲方的所有资料销毁,不得以任何形式泄露、传播或使用。4.乙方违反保密义务的,应承担相应的法律责任。三、服务费用1.甲方支付给乙方的同声传译服务费用为人民币____元(大写:____元整)。2.乙方应在洽谈结束后____个工作日内向甲方开具正规发票。3.乙方在收到甲方支付的服务费用后,应按照约定提供同声传译服务。四、违约责任1.乙方未能按照约定提供同声传译服务,导致甲方遭受损失的,乙方应承担相应的法律责任。2.乙方泄露甲方商业秘密或洽谈内容,造成甲方损失的,乙方应承担相应的赔偿责任。3.双方应遵守国家相关法律法规,如发生争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可向甲方所在地的人民法院提起诉讼。五、其他事项1.本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。2.本协议一式两份,甲乙双方各执一份。3.本协议未尽事宜,双方可另行签订补充协议。甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:____年____月____日为确保本协议的顺利执行,双方应严格遵守以下要求:1.乙方应提前____个工作日向甲方提交翻译团队的简历和资质证明,以便甲方进行审核。2.甲方应在洽谈前向乙方提供会议议程、参会人员名单等相关资料,以便乙方做好翻译准备工作。3.双方应在洽谈结束后____个工作日内完成服务费用的结算。4.双方应保持密切沟通,确保同声传译服务的顺利进行。本协议旨在保障甲乙

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论