高考英语复习读后续写练习:莫斯科街头迷路遇雨期待天使降临指引_第1页
高考英语复习读后续写练习:莫斯科街头迷路遇雨期待天使降临指引_第2页
高考英语复习读后续写练习:莫斯科街头迷路遇雨期待天使降临指引_第3页
高考英语复习读后续写练习:莫斯科街头迷路遇雨期待天使降临指引_第4页
高考英语复习读后续写练习:莫斯科街头迷路遇雨期待天使降临指引_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高考英语读后续写语篇练习莫斯科街头迷路遇雨,期待天使降临指引1题目分析读后续写题目再现范文呈现努力方向2Part1题目呈现3续写原文Themoreyoutrustandbelieveinangels,themoretheywillpourtheirblessingsuponyou.ItwasourfirstdaytoexplorethecityofMoscowonourown,withoutafriendortourguideleadingtheway.MyhusbandandIhadcompletedaweek-longtourandfeltconfidentthatwecouldwanderthroughthestreetsbyourselvesnow.Wehadenjoyedafulldayofexplorationwhensuddenlytheskyturnedfromclearbluetogray.“It’stimetoheadback!”Isaid.Aswewentonalongtheroadtoourhotel,Kvart,thestormcloudscoveredtheentiresky,andthefirstraindropsbegantohitourheads.4续写原文“Shouldwegrabataxi?”Iyelled,therainbeingsoloudthatIhadtoraisemyvoice.“No,wecanmakeit,”myhusbandboomedback.“It’sonlyatwenty-minutewalk.”Astherainandwindincreased,sodidourfootsteps.Thestreetshadturnedintoroaringriversthatquicklysoakedourshoes.Suddenly,thebiggesteruptionofthunderIhadeverexperiencedsoundeddirectlyaboveus!Ithoughtmyhearttrulystoppedfor-thatmoment.Wehurriedforward,butitwasn’tlongbeforewerealizedthatwehadbeenwalkingmuchlongerthanitshouldhavetakenustoreachourhotel.Whereonearthdidwetakethewrongturn?Wehadnotboughtinternationalphonecards,sowecouldn’tcallforhelp,andthestreetswereempty.5续写原文Suddenlywenoticedsomelightsonatagasstation.Great,atleastwecouldasksomeonethereforhelp!Asweapproachedit,twomenwererefuelingtheirChevroletcar.WeaskedthemhowtogettoKvart.Theydidn’treplybutmanagedafriendlynodandsmile.WewentontoexplainthesituationwiththefewawkwardRussianphraseswehadjustlearned.Theylistenedintently,butitwasobviousthattheywerebecomingincreasinglyconfused.Wehadtotryourluckbackonthestreet,prayingdeepdown,“Please,sendangelstoleadusback.”6段首句Paragraph1:ThenafamiliarChevrolet-carpulledupbesidesus...Paragraph2:Finallytheyunderstoodwhatwemeant.7Part2题目分析8续写原文分析9作者夫妇在莫斯科自行游玩一天后遇暴风雨,决定步行回酒店Kvart。雨大风急,他们迷路且无法求助。看到加油站有灯光和加油的人,上前询问却因语言不通未获有效帮助。此时他们祈祷天使相助,故事充满紧张与期待,展现了他们在异国他乡的困境及对帮助的渴望。点1:位于续写第一段段首,流畅衔接前面的记叙文和第一段段首语;点2:位于续写第一段段尾,流畅衔接第二段段首句;点3:位于续写第二段段首,续写衔接第二段段首语;点4:文章结尾升华,给予读者正能量,揭示和强调主题。情节构建的重点10续写思路分析Para1:ThenafamiliarChevrolet-carpulledupbesidesus...这时,那辆熟悉的雪佛兰车在我们身边缓缓停下。车窗摇下,之前在加油站的其中一位男士探出头来,用不太流利的英语问我们是不是还没找到路。我们急忙点头,眼中满是希望。他热情地招呼我们上车,说要送我们一程。上车后,我们感激不已,向他详细描述酒店周围的环境。他一边听一边点头,然后拿出手机,打开地图开始查找。车子在雨中缓缓前行,我们紧张的心情也稍稍放松了一些,心里默默祈祷着这次能顺利找到酒店。11续写思路分析Para2:Finallytheyunderstoodwhatwemeant.终于,他们明白了我们的意思。司机通过手机翻译软件和我们进一步交流,确认了酒店的位置。他根据地图指引,驾驶着车子在雨中穿梭。一路上,我们看到了一些熟悉的地标建筑,心中越发确定方向是对的。不一会儿,酒店的轮廓出现在眼前,我们激动得热泪盈眶。下车时,我们想要给他报酬表示感谢,他却坚决拒绝,只是微笑着说这是应该做的。我们怀着感恩之心走进酒店,深刻体会到了陌生人的善意。12Part3范文呈现13范文呈现ThenafamiliarChevrolet-carpulledupbesideus.Thewindowrolleddownandoneofthemenfromthegasstationstuckhisheadout.HeaskedusinbrokenEnglishifwestillhadn'tfoundourway.Wenoddedeagerly,fullofhope.Hewarmlyinvitedustogetinthecar,sayinghewouldgiveusalift.Aftergettinginthecar,wewereextremelygratefulanddescribedthesurroundingsofthehoteltohimindetail.Henoddedwhilelisteningandthentookouthisphoneandopenedthemaptosearch.Thecarmovedslowlyintherainandournervousnesseasedalittle.Weprayedsilentlythatwecouldfindthehotelsuccessfullythistime.14范文呈现Finallytheyunderstoodwhatwemeant.Thedrivercommunicatedwithusfurtherthroughatranslationapponhisphoneandconfirmedthelocationofthehotel.Hedrovethecarthroughtherainaccordingtothemapguidance.Alongtheway,wesawsomefamiliarlandmarksandbecamemorecertainthatthedirectionwasright.Soon,theoutlineofthehotelappearedinfrontofus.Weweresoexcitedthattearsfilledoureyes.Whenwegotoutofthecar,wewantedtopayhimtoshowourgratitude,buthefirmlyrefused.Hejustsmiledandsaiditwaswhatheshoulddo.Wewalkedintothehotelwithagratefulheartanddeeplyfeltthekindnessofstrangers.15升级版范文呈现Then,afamiliarChevrolet-carpulledupalongsideus.Thewindowsliddownandoneofthemenfromthegasstationpokedhisheadout.WithasmatteringofEnglish,heinquiredifweremainedlost.Wenoddedvigorously,brimmingwithhope.Hecordiallybeckonedustoboard,assuringusofaride.Onceinside,wewereprofuselygratefulandelaboratedonthehotel'senvirons.Henoddedattentively,thenretrievedhisphoneandlaunchedthemapforasearch.Asthecarinchedforwardthroughtherain,ouranxietyabatedsomewhat.Silently,weprayedforasuccessfulhotelhunt.16升级版范文呈现Finally,theygraspedourmeaning.Thedriverconversedfurtherviaatranslationapp,confirmingthehotel'swhereabouts.Steeringthroughthedownpourasperthemap'sguidance,wespottedfamiliarlandmarksenroute,bolsteringourconfidenceinthedirection.Soon,thehotel'ssilhouetteemerged.Overwhelmedwithexcitement,tearswelledinoureyes.Uponalighting,weprofferedpaym

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论