教育行业翻译中介事务所常年翻译中介顾问服务协议_第1页
教育行业翻译中介事务所常年翻译中介顾问服务协议_第2页
教育行业翻译中介事务所常年翻译中介顾问服务协议_第3页
教育行业翻译中介事务所常年翻译中介顾问服务协议_第4页
教育行业翻译中介事务所常年翻译中介顾问服务协议_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

教育行业翻译中介事务所常年翻译中介顾问服务协议合同编号:__________甲方(委托方):____________地址:_____________________联系方式:_________________电子邮箱:__________________乙方(受托方):____________地址:_____________________联系方式:_________________电子邮箱:__________________第一章定义与术语1.1“甲方”指委托乙方提供翻译中介顾问服务的教育行业机构。1.2“乙方”指具备翻译中介服务资质,接受甲方委托提供常年翻译中介顾问服务的专业机构。1.3“服务”指甲乙双方在本协议中约定的,由乙方为甲方提供的翻译中介顾问服务。1.4“合同期限”指甲乙双方约定的本协议有效期限。第二章服务内容2.1乙方根据甲方需求,提供专业的翻译中介服务,包括但不限于:2.1.1翻译项目的对接与协调;2.1.2翻译资源的筛选与匹配;2.1.3翻译质量把控与后期审校。第三章权利与义务3.1甲方权利与义务3.1.1甲方有权按照本协议约定向乙方提出翻译中介服务需求;3.1.2甲方应按照本协议约定支付乙方服务费用;3.1.3甲方应协助乙方完成翻译中介服务,提供必要的资料和信息。3.2乙方权利与义务3.2.1乙方有权按照本协议约定向甲方收取服务费用;3.2.2乙方应按照甲方要求,提供优质的翻译中介服务;3.2.3乙方应保守甲方商业秘密,不得泄露给第三方。第四章服务费用与支付4.1甲方应按照以下方式向乙方支付服务费用:4.1.1甲方应在合同生效后____个工作日内,向乙方支付本协议约定的服务费用;4.1.2甲方支付服务费用时,应按照本协议约定的付款方式办理。第五章违约责任5.1若甲方未能按照本协议约定支付服务费用,乙方有权暂停提供翻译中介服务,直至甲方支付完毕;5.2若乙方未能按照本协议约定提供优质的翻译中介服务,甲方有权要求乙方退还部分或全部服务费用;5.3双方应按照本协议约定履行各自的权利与义务,如发生违约行为,应承担相应的法律责任。第六章保密条款6.1保密义务6.1.1乙方应对在提供翻译中介服务过程中获得的甲方商业秘密、个人隐私及其他相关信息予以保密;6.1.2保密期限自本协议签订之日起算,至本协议终止或履行完毕之日止。6.2保密范围6.2.1保密范围包括但不限于甲方的经营信息、财务信息、客户信息、技术资料等;6.2.2保密范围还包括乙方在提供翻译服务过程中所获得的甲方相关文件、资料、数据等。6.3保密措施6.3.1乙方应采取合理的保密措施,保证保密信息不被泄露;6.3.2乙方应对参与本协议项下服务的员工进行保密教育,保证其了解保密义务。第七章争议解决7.1争议解决方式7.1.1双方在履行本协议过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决;7.1.2若协商不成,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。7.2争议期间服务7.2.1在争议解决期间,除争议事项外,双方应继续履行本协议项下的其他义务;7.2.2若争议导致本协议无法履行,双方应按照本协议约定的违约责任承担相应损失。第八章合同变更与终止8.1合同变更8.1.1双方同意,如需对本协议内容进行变更,应书面签署变更协议;8.1.2未经双方书面同意,任何一方不得单方面变更本协议。8.2合同终止8.2.1本协议在以下情况下终止:a)合同期限届满;b)双方协商一致终止本协议;c)任何一方发生重大违约行为,经另一方书面催告仍未改正的;d)法律、法规规定的其他终止情形。第九章违约责任9.1违约行为9.1.1任何一方违反本协议的约定,均视为违约;9.1.2违约方应承担相应的违约责任,赔偿对方因此遭受的损失。9.2违约责任限制9.2.1除本协议另有约定外,违约责任不得超过合同总金额的10%;9.2.2双方因违约行为产生的争议,应按照本协议第七章争议解决的方式处理。第十章其他条款10.1不可抗力10.1.1由于不可抗力导致本协议无法履行,受影响的一方应立即通知对方,并在合理期限内提供相关证明;10.1.2不可抗力包括但不限于自然灾害、政策变动、战争等。10.2法律适用10.2.1本协议的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律;10.2.2若本协议的任何条款与中华人民共和国法律相抵触,应以中华人民共和国法律为准。10.3通知与送达10.3.1双方之间的通知、函件等文件,应以书面形式送达对方指定的联系地址;10.3.2通知、函件等文件送达后,视为已送达对方。10.4合同副本10.4.1本协议一式两份,甲乙双方各执一份;10.4.2双方应在合同副本上签字或盖章,以兹证明。第十一章项目管理与质量控制11.1项目管理11.1.1乙方应设立专门的项目管理团队,负责本协议项下的翻译中介服务;11.1.2乙方项目管理团队应与甲方保持密切沟通,保证翻译项目的顺利进行。11.2质量控制11.2.1乙方应保证提供的翻译中介服务符合甲方的要求,达到行业标准;11.2.2乙方应建立严格的质量控制流程,对翻译质量进行监督和评估。12.1人员配备12.1.1乙方应选派具备相应资质和经验的翻译人员参与本项目;12.1.2乙方应对翻译人员进行培训,保证其熟悉甲方的业务和文化。12.2服务评价12.2.1甲方有权对乙方的翻译中介服务进行评价;12.2.2双方应根据服务评价结果,及时调整和改进服务内容和方式。第十二章人员与培训12.3培训与指导12.3.1乙方应为翻译人员提供必要的培训,提高其业务能力和翻译水平;12.3.2乙方应指派资深翻译人员对甲方人员进行翻译技能指导。第十三章终止后的义务13.1终止后的保密义务13.1.1本协议终止或履行完毕后,乙方仍应承担本协议第六章约定的保密义务;13.1.2双方应继续履行本协议项下的其他未履行完毕的义务。13.2终止后的资料归档13.2.1本协议终止或履行完毕后,乙方应将项目相关资料整理归档;13.2.2双方均有权查阅、复制归档的资料,但应遵守保密义务。第十四章合同的修改和补充14.1修改和补充方式14.1.1本协议的修改和补充,应由双方协商一致,并以书面形式作出;14.1.2修改和补充的协议,与本协议具有同等法律效力。14.2修改和补充的生效14.2.1修改和补充的协议,经双方签字或盖章后生效;14.2.2修改和补充的协议,应及时送达对方,并按照本协议第十条通知与送达的规定执行。第十五章法律效力15.1合同生效15.1.1本协议自双方签字或盖章之日起生效;15.1.2本协议的有效期为____年,自生效之日起计算。15.2合同备案15.2.1双方应将本协议备案于各自的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论