关于清明节的英语作文带翻译_第1页
关于清明节的英语作文带翻译_第2页
关于清明节的英语作文带翻译_第3页
关于清明节的英语作文带翻译_第4页
关于清明节的英语作文带翻译_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第第页关于清明节的英语作文带翻译作文一

ItsChinesename"QingMing"literallymeans"ClearBrightness,"hintingatitsimportanceasacelebrationofSpring.Similartothespringfestivalsofothercultures,TombSweepingDaycelebratestherebirthofnature,whilemarkingthebeginningoftheplantingseasonandotheroutdooractivities.

清明节,又叫踏青节,正是春光明媚草木吐绿的时节,也正是人们春游的好时候,所以古人有清明踏青,并开展一系列体育活动的的习俗.直到今天,清明节祭拜祖先,悼念已逝的亲人的习俗仍很盛行.

作文二

"Rainsfallheavilyasqingmingcomes,andpassers-bywithloweredspiritsgo"Thissolartermofyear,wewillbeinmyheartsilentlyrecitingthepoettumu'spoemintangdynasty,toexpressourancestorsthoughts.

Thisday,wewillcometograve,placedabouquetofflowers,burnsomepapermoney,andwishingyousoastoexpressourlovedones,andinmyheartsilentlyprayforthem,blesstheminheavencanalsolikeus,ontheothersideofthehappinessandlivedhappily.Atthispoint,wecannothelpbutthinkofthemonceandthosedayswespenttogether,Icanrememberallthosepicturesasifthoughtofthese,Iburstintotears.

Springscenerygreetedmyeyesinthedistance,thebirdssinginginthespringofsonata,creamyTaoGongLiuLu,goldenrape,"shoots"blowingleavesfall,greenshootsoutlong,everywhereisapieceofthesceneofspring,allthingsrecovery,whichisaseasonfullofexpectationsandwishes.Tomb-sweepingday,letusinsuchaspecialday,weinthememoryofthepastandatthesametime,alsowanttothefuturefullofhope,cherishlife,letoneselflifemoremeaningful,don'tusesuchabeautifullife.Alsohaveanewunderstandingofthelife,letoneselfeverydaywashonest,suchabilitywillnotletmyselfregret,andliveuptoothers.

“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂……”每年的这个节气,我们都会在心里默默地吟诵这首唐代诗人杜牧的诗句,来表达我们对先人的思念之情。

这一天,我们会来到墓前,放置一束鲜花,烧上一些纸钱,借以表达我们对亲人的思念和祝福,并在心里默默地为他们祈祷,祝福他们在天堂的那一边也能够和我们一样,幸福和快乐地生活着。此时,我们不禁会想起他们曾经和我们共同度过的那些岁月,那些画面仿佛还历历在目,想到这些,我不禁潸然泪下。

远处春的景色映入了我的眼帘,鸟儿唱着春天的奏鸣曲,漫山的桃红柳绿,遍地金黄的油菜花,“嫩芽吹叶落”,绿油油的嫩芽长了出来,到处是一片春意盎然、万物复苏的景象,这是一个充满期望和祝福的季节。清明时节,让我们在这样一个特殊的日子里,我们在缅怀过去的同时,也要对未来充满希望,珍惜生命,让自己的生命更有意义,不要虚度了这样一个美好的人生。还要对生命有一个重新的认识,让自己的每一天都充实,能让自己为自己而活。

作文三

ChingMingfestivalisatraditionalChinesefestival,hasahistoryoftwothousandfivehundredyears;Itsmaintraditionalculturalactivitiesare:grave,outing,cockfighting,swing,playmat,pullhook,tug-of-war),etc.Themembers(thegrave),isveryold.Tomb-sweepingday,asatraditionalculture,itisafullofmysteriouscolorificfestival,onthisday,thepedestriansontheroadaremissingpeoplewhodied,toexpresstheirrespectandgrief!

ChingMingfestival,inhainanmanylocalscallitthe"qingmingfestival".Middleagetheqingmingfestivalisveryimportant,ifnotasalegalholiday,theywillalsotaketimetogohome"qingmingfestival".Thissuggeststhattheqingmingfestivalhasbecomeaculture,becomeamanofthelateexpressawayofmissinglovedones.

Qingmingfestival,isakindofChinesetraditionalculturerecognitionandrespect.Qingmingfestivalisveryimportantintheancienttraditionofafestival,isalsothemostimportantfestivaloffestivals,wasthedayofancestorworshipandthegrave.Thisgrave,theshrineofthedeadanactivity.Thehannationalityandsomeminorityaremostlyinthetombs.Accordingtotheoldtradition,thegrave,peopletocarrygoodssuchasespeciallyfruit,papermoneytothegrave,willbefoodforofferinginthefamilytomb,thenpaperincineration,newsoiluptothegrave,foldafewbranchespalegreenbranchesinsertedinthegrave,andthensalutekowtowworship,finallyeatespeciallyhome.Thetangdynastypoettumu'spoem"qingming":"rainsfallheavilyasqingmingcomes,andpassers-bywithloweredspiritsgo.Restaurantwhere?Boypointedapricotblossomvillage."Writethetomb-sweepingdayisspecialatmosphere.Untiltoday,tomb-sweepingdayancestorworship,mourningthelaterelativescustomsstillprevail.Andthemorebroughttotheattentionofthepeople.

Chineseisinfluencedbyitsculture,makecleartheChinesememorialancestorsfestival.Ancestorworshipinqingmingfestivalpeopleareback,thisisakindofculture,akindofhabit.

清明节是中国传统的节日,有两千五百年的历史;它主要的传统文化活动有:上坟、踏青、斗鸡子、荡秋千、打毯、牵钩(拔河)等。其中上坟(即扫墓)之俗,是很古老的。清明节,它作为传统文化,是个布满神秘色彩的节日,在这个日子里,路上的行人都在思念去世的人们,表达对他们的尊重与哀思!

过清明节,在海南的许多本地人中称其为“做清明”。中年人对清明节十分看重,即使不是作为法定假日,他们也会抽空回老家“做清明”。这说明清明节已经成为了一种文化,成为了一种后人对已故之亲人表达思念的一种方式。

清明,是中国传统文化的一种认可及尊重。清明是古人传统习俗中十分重要的一个节日,也是最重要的祭奠节日,是祭祖和扫墓的日子。扫墓俗称上坟,祭奠死者的一种活动。汉族和一些少数民族大多都是在清明节扫墓。按照旧的习俗,扫墓时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在亲人墓前,再将纸钱焚化,为坟墓培上新土,折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后叩头行礼祭拜,最后吃掉酒食回家。唐代诗人杜牧的诗《清明》:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。”写出了清明节的非凡气氛。直到今天,清明节祭拜祖先,悼念已逝的亲人的习俗仍很盛行。而且越加受到人们的重视。

中国人受自身文化的影响,使清明成为了国人追思先祖的节日。在清明人们纷纷回乡祭拜祖先,这已是一种文化,一种习惯

作文四

InsomeprovincesofChina,peopleusedifferentactivitiestocommemoratethisday,forinstance,spring-outing,swinging,treeplantingandmakingspecialfood.OnespecialfoodisAyTsaoriceballs.ItlookslikeTang-yuan,butitscolourisgreen.Mixtheaytsaojuicewiththericepowder,thenmakeitintosmallballs.TheAyTsaoriceballisdone.Peoplebelievethateatingaytsaoriceballscangetridofthebadluckandeverythingwillgosmoothly.Otheractivitiessuchasspringouting,treeplantingaretheotherwaystocommemoratetheforbears.Foronething,itisasignthatpeopleshouldlookintothefutureandembracethehope;foranotherthing,wedohopeourancestorrestinpeace.

在中国的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论