版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
第一章定义和常用缩略语
一、定义
1.Cleargrounds:evidencethattheship,itsequipment,oritscrewdoesnot
correspondsubstantiallywiththerequirementsoftherelevantconventionsorthat
themasterorcrewmembersarenotfamiliarwithessentialshipboardprocedures
relatingtothesafetyofshipsorthepreventionofpollution.
明显依据:船舶及其设备或其船员实质上不符合有关公约的要求的证据,或船长或船员
不熟悉有关船舶安全或防止污染的船上基本程序的证据。
2.Deficiency:Aconditionfoundnottobeincompliancewiththerequirements
oftherelevantconvention.
缺陷:发现的不符合有关公约要求的一种状况
3.Detention:InterventionactiontakenbytheportStatewhenthecondition
oftheshiporitscrewdoesnotcorrespondsubstantiallywiththeapplicable
conventionstoensurethattheshipwillnotsailuntilitcanproceedtoseawithout
presentingadangertotheshiporpersonsonboard,orwithoutpresentingan
unreasonablethreatofharmtothemarineenvironment.
滞留:当船舶或船员实质上不符合适用公约要求时,港口国为保证该船舶只有在不会对
船舶或船上人员构成危险或不会对海上环境造成损害威胁时方可开航所采取的干涉行动。
4.Inspection:Avisitonboardashitocheckboththevalidityoftherelevant
certificatesanddocuments,andtheoverallconditionoftheship,itsequipment,
anditscrew.
检查:登船检验有关证书、文件的有效性和船舶及其设备和船员的总体情况。
5.Moredetailedinspection:Aninspectionconductedwhenthereareclear
groundsforbelievingthattheconditionoftheship,itsequipment,oritscrew
doesnotcorrespondsubstantiallywiththeparticularsofthecertificates.
详细检查:当有明显依据相信船舶条件、船舶设备或船员实质上不符合证书项目时所进
行的检查。6.PortStateControlOfficer(PSCO):Apersondulyauthorizedbythe
competentauthorityofaPartytoarelevantconventiontocarryoutportState
controlinspections,andresponsibleexclusivelytothatParty.
港口国监督检查官(以下简称检查官):经过有关公约缔约国的主管机关正式授权执行
港口国监督检查,并对缔约国负责的人员。
7.Stoppageofanoperation:Formalprohibitionagainstashiptocontinuean
operationduetoidentifieddeficiencies,whichsinglyortogether,renderthe
continuationofsuchoperationhazardous.
停止作业:由于船舶具有一个或几个被识别缺陷会使船舶继续进行某些操作产生危险,
而对继续进行此项作业的正式禁止。
8.Substandardship:Ashipwhosehull,machinery,equipment,oroperational
safetyissubstantiallybelowthestandardsrequiredbytherelevantconvention
orwhosecrewosnotinconformancewiththesafemanningdocument.
低标准船:船体、机器、设备或操作安全方面实质上低于有关公约要求的标准或者实际
配员不符合安全配员文件的船舶。
9.Validcertificates:AcertificatethathasbeenissueddirectlybyaParty
toarelevantconventionoronitsbehalfbyarecognizedorganizationandcontains
accurateandeffectivedates;meetstheprovisionsoftherelevantconvention;and,
withwhichtheparticularsoftheship,itscrewanditsequipmentcorrespond.
有效证书:有关公约的一个缔约国直接签发的,或由缔约国认可的机构代表该缔约国签
发的,包括准确和有效的日期,符合有关公约规定并载明船舶、船员和设备细目的证书。
二、常用缩略语
10.Abbreviations
英文缩写
DOCDocumentofcompliance
SMCSafetymanagementcertificate
SMSSafetymanagementsystem
ILLInternationalloadline
IOPPInternationaloilpollutionprevention
OPA90Oilpollutionactof1990(usa)
AISAutomaticidentificationsystem
IGSInertgassystem
MOUMemorandumofunderstanding
SOPStandardoperatingprocedure
SOPEPShipboardoilpollutionemergencyplan
VDRVoyagedatarecorder
GMDSSGlobalmaritimedistressandsafetysystem
三、缺陷代码及纠正条款说明
11>Actioncodes行动代码
10deficiencyrectified缺陷已纠正
15rectifydeficiencyatnextport缺陷在下一港纠正
16rectifydeficiencywithin14days缺陷在14天内纠正
17masterinstructedtorectifydeficiencybeforedeparture
通知船长在开航前纠正缺陷
18rectifynon-conformitywithin3months在3个月内纠正不符合项
19rectifymajornon-conformitybeforedeparture在开航前纠正严重不符合
项
30detainabledeficiency可滞留的缺陷
35detentionraised解除滞留
36shipallowedtosailafterfollow-updetention在跟踪滞留的前提下准予
开航
40nextportinformed通知下一港
45nextportinformedtore-detain通知下一港再次滞留
50flagstate/consulinformed通知船旗国/领事机构
55flagstateconsulted咨询船旗国
60regionstateinformed通知地区国
70classificationsocietyinformed通矢口船级社
80temporarysubstitutionofequipment临时替代设备
85investigationofcontraventionofdischargeprovisions(MARPOL)
调查违规排放(MARPOL)
951etterofwarningissued签发警告信
961etterwarningwithdrawn收回警告信
99other(specifyincleartext)其他(详细说明)
注:这里引用的是东京备忘录的行动代码,其他备忘录的情况大同小异。
第二章港口国监督检查概述
12.General
概要
PortStateControl(PSC)istheinspectionofforeignshipsinnationalports
forthepurposeofverifyingthattheconditionoftheshipanditsequipmentcomply
withtherequirementsofinternationalconventionsandthattheshipismannedand
operatedincompliancewithapplicableinternationallaws.Theprimary
responsibilityforensuringthatashipmaintainsastandardatleastequivalent
tothatspecifiedininternationalconventionsrestswiththeflagStateandif
allflagStatesperformedtheirdutiessatisfactorilytherewouldbenoneedfor
portStatecontrol.Unfortunatelythisisnotthecaseasevidencedbythemany
marineaccidentsaroundtheworld-hencetheneedforadditionalcontrol.
港口国监督是港口国当局对抵港的外国籍船舶实施的,以确保船舶及其设备符合国际公
约要求、船舶的配员与操作符合适用的国际规范为目的的一种检查。确保船舶保持国际公
约中规定的标准是船旗国的首要责任,如果所有的船旗国都能令人满意地履行他们的职责,
那么港口国监督就没有必要存在,不幸的是,实际情况却并非如此,世界范围内发生的诸
多海难事故已证明了这一点,因此这种额外监控也就成为必然。
TheauthorityforexercisingPSCisthenationallawbasedonrelevant
conventions.ItisthereforenecessaryforaportStatetobePartytothose
conventionsandtohavepromulgatedthenecessarylegislationbeforeexercising
PSC.Inaccordancewiththeprovisionsoftheapplicableconventions,Partiesmay
conductinspectionsofforeignshipsintheirportsthroughPortStateControl
Officers(PSCOs).
港口国监督的实施是通过基于相关国际公约的国内法所授权的。因此,港口国必须是这
些公约缔约国,而且,在实施港口国监督之前要颁布起立法。根据所适用公约的条款规定,
港口国可由检查官对抵达其港口的外国籍船舶实施检查。
13.ProvisionsofportStatecontrol
港口国监督条款
IMOconventionsplacetheresponsibilityfortechnicallyandenvironmentally
safeshipsprimarilyontheflagState.However,itisrecognizedthataportState
canmakeausefulcontributiontotheseaimsandmanyconventions,therefore,
containprovisionsthatpermitportStatecontrol.Theseinclude:
IMO的公约把保证船舶的技术安全和环境安全的首要责任放在了船旗国的肩上。然而,
普遍认为,港口国能对实现该目标作出贡献,因此,很多的国际公约都包含有港口国监督
条款。它们是:
(1)SOLAS74,regulation1/9,regulationIX/6andregulationXI/4;
(2)LOADLINES66,article21;
(3)MARPOL73/78,ARTICLES5&6,regulation8AofAnnexI,regulation15
ofAnnexII,regulation8ofAnnexIIIandregulation8ofAnnexV;
(4)STCW78,articleXandregulation1/4;
(5)TONNAGE69,article12.
14.ExistingregionalagreementsonportStatecontrol
现有港口国监督区域协定
WhilenationalportStatecontrolalonewillalreadyenhancethesafetyofships
andtheprotectionofthemarineenvironment,onlyaregionalapproachwillensure
thatsubstandardshipsandsubstandardoperatorshavefewerplaceslefttohide.
Unlessaregionalapproachisadopted,operatorswilljustdiverttheirshipsto
portsintheregionwherenoorlessstringentPSCinspectionsareconducted.This
mayseriouslyhampertheeconomicalsituationoftheportsofthosecountriesthat
doconductproperinspections.Toremedythisandtogenerallyimprovethe
effectivenessofinspections,manyregionsoftheworldhavealreadyorare
beginningtoenterintoregionalagreementsonPSC.
虽然国家性的港口国监督已加强船舶的安全和环境保护,而惟有通过区域性的协作才能
保证那些低于标准船舶和低于标准船舶经营者越来越无处藏身。如果不采用区域性协作的
方式,那么经营者就会把他们的船舶转向没有实施PSC检查的地区或者PSC检查相对不严
格的地区的港口。这将严重妨害那些实施适当PSC检查国家的港口经济形势。为弥补该缺
陷并从总体上提高检查效率,世界上的许多地区都已经或者正开始达成区域性的港口国监
督协定。
AtpresentthereareeightregionalPSCagreementsinoperation:
目前,有8个区域性的港口国监督协定正在运转:
(1)theParisMemorandumofUnderstandingonPortStateControl(ParisMOU)
(2)theAcuerdodevinadelMar(VinadelMarorLatin-AmericaAgreement):
(3)theMemorandumofUnderstandingonPortStateControlinthe
Asia-PacificRegion(TokyoMOU):
(4)theMemorandumofUnderstandingonPortStateControlintheCaribbean
Region(CaribbeanMOU):
(5)theMemorandumofUnderstandingonPortStateControlinthe
MediterraneanRegion(MediterraneanMOU):
(6)theIndianOceanMemorandumofUnderstandingonPortStateControl
(IndianOceanMOU):
(7)theMemorandumofUnderstandingfortheWestandCentralAfricanRegion
(AbujaMOU):
(8)theMemorandumofUnderstandingonPortStateControlintheBlackSea
Region(BlackSeaMOU).
Onefurtherregionalagreementiscurrentlyunderdevelopment,itisforthe
PersianGulfregion.
15.PSC-thefuture
Theestablishmentofworldwideregionalportstatecontrolisonlyabeginning
全球范围的区域性港口国监督的建立才刚刚开始。
Theprospectofglobalportstatecontrol,withexchangeofinformationand
harmonizationofproceduresandtraining,hasevenmoreexcitingimplications,As
moreandmorestatisticsanddataaregatheredandexchangedbythedifferentPSC
Secretariats,thiswillresultinahugeincreaseinknowledgeaboutsubstandard
shipping,Thisknowledgeisnotonlyusefulinitself,itwillalsoprovidethe
maritimecommunitywiththeopportunitytobetteranalyzethecausesofincidents
andcasualtiesandascertain.,moreaccuratelythaneverbefore,howtheycanbe
preventedfromoccurringagain.
随着信息的交换以及程序和培训的协调统一,全球性的港口国监督已初见端倪。随着各
个港口国监督组织的秘书处越来越多地收集并交换统计数据和资料,这种认识不仅在本质
上是有益的,而且它还可以为海运界提供一个更好地分析海上事故原因的方法,这样就可
比以前更准确地防止此类事故的再度发生。
第三章港口国监督检查程序
ProceduresforPortStateControlaredescribedindetailinIMOresolution
A.882(21)andregionalagreements,whicharesummarizedinthefollowing:
港口国监督检查程序在IMO的A.882(21)决议以及各区域协定里都有详细的阐述,现将
其概述如下:
16.Selectionofshipstobeinspected
选择受检查船舶
ThePortStateControlOfficer(PSCO),beforevisitingtheport,selectaship
orshipstobeinspected,takingintoaccountthecriteriafortheselectionof
shipstipulatedintheMOU.Shipssuchastankersandbulkcarriers,andshipswith
previousrecordsofdetention,etc.Indoingso,PSCOsearchpreviousPSCdatafrom
regionalornationaldatabankonshipsthePSCOintendstovisit.
船舶到达港口之前,检查官会根据备忘录里规定的选船标准选择受检查船舶。优先检查
的船舶包括第一次挂靠该港口的船舶、油船和散货船等敏感型船舶、有滞留记录的船舶,
等等。在选船的时候,检查官会从该国家或该区域的数据库中就以前的港口国监督数据对
待检船舶进行调查。
17.Initialinspection
初检
PSCOfirstchecksthecertificatesandotherdocumentscarriedonboardto
ascertainthattheyarevalidandinorder.Healsocheckthegeneralcondition
oftheshipinordertosatisfyhimselfthattheshipcomplieswiththeprovisions
oftherelevantinstruments.Ifeverythingisinorder,theinspectioniscompleted
andtheshipisallowedtosail.
检查官首先检查船舶配备的证书及其他相关文件,以确人其有效性和正确性。同时,他
们也检查船舶总体状况,确认该船舶是否符合相关条约的条款要求,以使自己满意。如果
所有情况良好,检查即告结束,船舶被允许开航。
18.Detailedinspection
详细检查
If,however,PSCOfindsthatthecertificatesarenotinorder,or,aftergeneral
inspection,considersthattherearecleargroundsforbelievingthattheshipdoes
notsubstantiallycomplywiththeprovisionsoftherelevantinstruments,thenhe
carriesoutdetailedinspections.ResolutionA.787(19)definesthecleargrounds
anddescribehowtocarryoutdetailedinspection.
然而,如果检查官发现证书不符合要求,或者,初次检查后有明显依据认为该船实质上
并不符合相关公约条款的要求,检查官就会对该船实施详细检查。A.787(19)决议定义了明
显依据并对如何实施详细检查进行了阐述。
19.Detention
滞留
IfPSCO,asaresultofdetailedinspections,hasfounddeficiencies,heorders
torectifysuchdeficiencies.Ifthedeficienciesareveryserious,theshipis
detainedandwillnotbeallowedtosailuntilthedeficienciesarerectified.In
suchcased,theflagStateadministrationandclassificationsocietyinvolvedare
notified.ResolutionA.787(19)providesforthedefinitionofdetainable
deficienciesandprocedurestobefollowedinthecaseofdetention.
如果检查官在详细检查中发现有缺陷,通常会令船方纠正。如果发现的缺陷非常严重,
船舶将会被滞留,直到缺陷被纠正才允许船舶开航。在这种情况下,检查官会通知船旗国
主管机关及相应的船级社机构。A.787(19)决议提供了可滞留的定义以及滞留所应遵循的
程序。
Ifthedeficienciescannotberectifiedattheportofinspection,PSCOmayallow
theshiptoproceedtothenearestrepairyard.ResolutionA.787(19)andPSCManual
containprocedurestobefollowedinsuchcase.如果缺陷不能在检查港纠正,检查官
可允许船舶驶往最近的修船厂。A.787(19)决议以及港口国监督手册中包含了该种情
况发生时所应遵循的程序。
20.Reporting
报告
Afterinspection,theshipisprovidedwithFormAoftheportStateinspection,
andinthecaseofdeficiencies,FormsBaswell.Inthecaseofdetention,Forms
AandBaretransmittedtotheflagState.PSCOalsosendtheresultsofinspection
toregionaldatabase,suchasSIRENACinSt.Malo,France,undertheParisMOUand
APCISinVladivostok,theRussianFederation,undertheTokyoMOU.
检查完毕后,将会给船舶提供一份港口国监督检查的A表,当发现缺陷时还有B表。如
果船舶被滞留,A表和B表会被传送给船旗国。检查官也会把检查结果送往区域数据库中心,
例如巴黎备忘录位于法国圣马洛的SIRENAC、东京备忘录位于俄罗斯海参蕨的APCISo
21.Following-upaction
后续行动
TheportStateregularlysubmittoIMOrecordsforthedetentionofships.IMO
publishedtheannualdetentionlist.FlagStatesareobligedtosubmittoIMOreports
ontheactiontakenfordetainedships.ManyportStatesandtheParisandTokyo
MOUspublishdetentionlistmonthlyintheirInternetwebsites.港口国定期把滞
留船舶的记录呈送到国际海事组织(IM0)o然后,IM0发布年度滞留单。船旗国必须把被滞
留船舶所采取的措施上报IMOo许多港口国、巴黎备忘录以及东京备忘录都在他们的国际互
联网网址上每月发布船舶滞留单。
第四章港口国监督检查主要项目
一证书和文件
22.Beforeandduringinspection,whatinformationshouldbecollected?
NameofshipFlagofshipTypeofshipCallsignIMOnumber
grosstonnagedeadweightyearofbuildclassificationsociety
owner/operatornumberofcrewnationalityofcrewtypeofcargonextport
ofcalldateoflastPSCinspectionplaceoflastPSCinspectionothers
23.Relatedquestions
(1)What'smeaningofyourship'sname?
(2)What'scallsignofyourship?
(3)What'syourship'snationality?
(4)What'syourIMOnumberofyourship?
(5)Whichclassificationsocietywasyourshipregistered?
(6)Whattypeisyourvessel?
(7)Ourvesselisageneralcargoship/bulkcarrier/containership/
LNG/LPG/timbership/VLCC/ULCC
(8)Whenwasyourshipbuiltup?/whendidyourshipputintouse?/
whenwasyourshipregisteredinCCS?
(9)Ourshipwasbuiltupon1stJanuary1995.ourshipcameintoservice
on2ndmarch1996.ourshipwasregisteredon3rdmay1992.
(10)whenwaslastsurveycarriedout?
24.Aboutcertificates
(1)areallrequiredcertificatesonboardvalidandrespectively
endorsed?
(2)yes,theyareallvalid.
(3)showmeyourcertificatefilesoftheship,mr.captain.Latmecheck
internationaltonnagecertificate,cargoshipsafetyconstruction
certificate,cargoshipradiosafetycertificate,andsoon..
(4)hereyouare,sir.Allcertificatesareavailableandcomplete.
(5)whenoperatingbeyondtradearea.
(6)accordingtothetradearearestrictedbyyourclassificationsociety,
yourshipcanexclusivelyoperateateastasiaandsouthchinasea.Now,
ourshipisberthinginourportwhereislocatedintheIndiaocean,
obviously,yourshipoperatesbeyondthedefinedtradearea.Detentionis
unavoidable.
(7)Iwasorderedbycabletoloadatyourport.Therepresentative
informedmethatheextendsthecertificatesontradeareafromCCS.Idon't
knowwhetheryoureceivedanyinformationornot.
(8)sofarasIknow,yourclassificationsocietydidnotinformour
government.Iservemydutyincompliancewiththerelevantcodesstipulated
byIMO,ILOandourlocalgovernment.
(9)Iunderstand,canIcommunicationwithmybossandansweryouback
afterawhile?
25.certificateinvalid
证书过期
PSCO:yourship'scertificatesshowthatyoudidn'tdorenewingworkfor
certificates.Allcertificateshaveexpiredafewdaysbefore.Thus,yourshipis
unseaworthy.Itfollowsthereforethatshewillbedetainedinourport.
Captain:myshipnavigatedfromsanFranciscotoTokyo.Beforedeparture,I
phonedmycompanytoinformthatcertificatesforshipswillbeexpired.Theboss
contactedwithCCSrepresentativeinyourport.Hewillarrangetoextendour
certificateforthreemonths.Ireceivedacablefrommyagent.Itsaidthesurveyor
wouldcomeonboardthedayaftertomorrow.Ididn'tknowportstateinspection
isearlierthantheclassificationsocietyinspection.
26.Attheinitialinspectiontheportstatecontrolofficer(PSCO)willexamine
thecertificatesanddocumentsofships.Sovesselsshallcarrythefollowing
certificatesanddocumentsasrequired:
(1).Allvesselsshallcarrythefollowingcertificates:
Internationaltonnagecertificate(1969)
Internationalloadlinecertificate(1966)
Internationalloadlineexemptioncertificate
Stabilityinformation
Minimumsafemanningdocument
Internationaloilpollutionpreventioncertificate(IOPP)
OilrecordbookpartIandpartII
Shipboardoilpollutionemergencyplan
Garbagemanagementplan
Garbagerecordbook
Cargosecuringmanual
Copyofdocumentofcompliance
Safetymanagementcertificate(SMC)
Medicalcertificates(seeILOconventionNO.73)
DocumentsrelatedtoISMcode
Themusterlist,firecontrolplan
Shipslogbookwithrespecttotherecordsoftestsanddrillsandthelog
forrecordsofinspectionandmaintenanceoflife-savingappliancesandarrangement
Cartsandnavigationalreferencebooks
Dangerousgoodsspeciallistormanifest,ordetailedstowageplan
CertificatesissuedinaccordancewithSTCWconvention
Certificatesastotheship'shullstrengthandmachineryinstallations
issuedbytheclassificationsocietyinquestion(onlytoberequirediftheship
maintainsitsclasswithaclassificationsociety
Surveyreportfiles(incaseofbulkcarriersoroiltankers)
Mobileoffshoredrillingunitsafetycertificate
Reportsofpreviousportstatecontrolinspections
(2).Inadditiontothecertificateslistedabove,passengervesselsshall
carry:
Passengershipsafetycertificate
Damagecontrolplan
Exemptioncertificate
SpecialtradepassengershipOs
Specialtradepassengershipsspacecertificate
Planforco-operationwithSARservices
Listofoperationallimitations
Decisionsupportsystemformasters
InformationontheA/Amaxratio(forro-ropassengerships)
(3)Inadditiontothecertificateslistedinthesection(1)abovecargovessels
shallcarry:
Cargoshipsafetyconstructioncertificate
Cargoshipsafetyequipmentcertificate
Cargoshipradiotelegraphycertificate
Cargoshipradiotelephonycertificate
Cargoshipsafetyradiocertificate
Cargoshipsafetycertificate
Exemptioncertificateandlistofcargoes
Documentofcompliancewiththespecialrequirementsforships
Carryingdangerousgoods
Dangerousgoodsmanifestorstowageplan
Documentofauthorizationforthecarriageofgrain
Certificateofinsuranceorotherfinancialsecurityinrespectofcivil
liabilityforoilpollutiondamage
Enhancesurveyreportfile
Recordofoildischargemonitoringandcontrolsystemforthelastballast
voyage(foroiltanker)
Bulkcarrierbooklet
Loading/unloadingplan(forbulkcarriers)
(4)Inadditiontothecertificateslistedinsection(1)and(3)above,where
appropriate,anyshipcarryingnoxiousliguidchemicalsubstancesinbulkshall
carry:
Internationalpollutionpreventioncertificateforthecarriageofnoxous
liquidsubstancesinbulk(NLScertificate)
Cargorecordbook
Proceduresandarrangementsmanual(P&AMANUAL)
Shipboardmarinepollutionemergencyplanfornoxiousligquidsubstances
(5)Inadditiontothecertificateslistedinsection(1)and(3)above,where
appropriate,anychemicaltankershallcarry:
Certificateoffitnessforthecarriageofdangerouschemicalsinbulk(as
requiredbyBCHCode)
Or
Internationalcertificateoffitnessforthecarriageofdangerouschemicalin
bulk(asreuiredbyIBCcode)
(6)Inadditiontothecertificateslistedinsection(1)and(3)above,where
appropriate,anygascarriershallcarry:
Certificateoffitnessforthecarriageofliquefiedgasesinbulk(asrequired
byGCcode)
Or
Internationalcertificateoffitnessforcarriageofliquefiedgasesinbulk
(asrequiredbyIGCCode)
(7)Inadditiontothecertificateslistedinsection(1)and(3)above,where
appropriate,anyhigh-speedcraftshallcarry:
High-speedcraftsafetycertificate
Permittooperatehigh-speedcraft
(8)Inadditiontothecertificateslistedinsection(1)and(3)above,where
applicable,anyshipcarryingINFcargoshallcarry:
InternationalcertificateoffitnessforthecarriageofINFcargo
二、检查项目
(一)Safetyingeneral
27.Yourentriesinlogbookareambiguous/notclear.
28.Whatlanguagedoyouuseinyourlogbook?
29.Theamendeditemsarenotsigned./Thereisnosignatureintheamended
entries.
30.Thelogbookisnotclean.
31.Thereiscontradictionbetweendecklogbookandenginelogbook.
32.Youshouldusesymbolsandmarksratherthanwordings.
33.ThelanguageinlogbookisnotstandardEnglish/writtenEnglish/not
understandable
34.Lifedrillsandfiredrillsshouldbewrittenintheship'slogbook.
35.Arecertifiedcopiesofthestatutorycertificatesposted?
36.AreuOp-to-datefirecontrolplansbeenpostedinaccommodationalleyways,
areclearlyreadableandshowasignofapproval?Isonecopystoredinaprominently
markedandweathertightcontaineroutsidethedeckhouse?
37.AreSOLAStrainingmanualsavailable,showingspecificinstructionsfor
appliancesonboardandarewritteninalanguageunderstoodbyallcrewmembers?
38.Areinstructionmanualsforonboardmaintenanceoflife-savingapplicances
availaleandunderstoodbyallcrewmembers?Isregularmaintenancebeingrecorded?
39.Areoperatinginstructionsforlife-savingappliancespostedonsceneand
underemergencyillumination?Aretheyinalanguageunderstoodbyallcrewmembers?
40.Haveregulardrillsforfirefighting,abandonshipandrescueboatoperation
beencarriedoutsatisfactorilyasrequired?Aretheyrecordedinthelogbook?
41.Istheactualcrewcompositioninaccordancewiththerequirementsasper
safemanningcertificate?
42.Arethemaster,deckofficers,engineerofficersandratingsinpossession
ofarespectivecertificateofcompetence?
43.Docertificatesofthecrewhaveendorsementsbyflagasappropriate?
44.Arecrewmembersinpossessionofvalidmedicalexaminationcertificatesas
appropriate?
45.Havenewcrewmembersbeenmadefamiliarizedwiththeirdutiesandthesafety
equipmentonboard?
46.Workinglanguageinspection?
(1)Captain,whichlanguagedoyouuseonboardtheship?
(2)Chinese,andEnglish./weuseEnglish/Chineseasworkinglanguage
(3)chiefengineer,IamPSCofficerfrom...couldyoushowmeyourengine
logbookfromvoyageNO.3TONO.9thisyear?
(4)OK,Pleasewaitaminute.
47.Isthesteeringgearcontrolsystemoperatingproperly,includingall
alarms?
48.Areofficersknowledgeableintheemergencysteeringprocedures?
49.Haverequiredarrivalanddeparturetestsbeencarriedout,i.e,testing
steering,generalalarms,andwhistle,etc?
50.Areelectricoutletsandfixturesincrewcabinsinsatisfactorycondition
inaccordancewithILOrequirements?
51.aretherenopersons(otherthanthosewhoaresick)livinginthehospital
space?
52.Dodoorstoaccommodationspacescloseproperly?
53.Arecrew'saccommodationsinsatisfactoryconditioninaccordancewithILO
requirements?
54.AreWC'Sinsatisfactorycondition,includingplumbing,runningwater,
sanitaryconditions?
55.Arebugsandrodent
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年度“唐代书法与绘画艺术品收藏与投资合同”3篇
- 2025年度体育赛事VI视觉形象合同3篇
- 2024简约合同封面图片
- 2025年度文化旅游景区场地经营权出让协议2篇
- 2025年度城市综合体拆迁补偿与开发合同4篇
- 2025便利店加盟店品牌保护及知识产权合同范本3篇
- 2024年03月广东兴业银行广州分行春季校园招考笔试历年参考题库附带答案详解
- 2024版股权转让委托的协议书
- 专业会计咨询与服务协议精简版版B版
- 2025年二零二五食堂工作人员聘用与食品安全培训及考核合同
- GB/T 22484-2008城市公共汽电车客运服务
- GB/T 14040-2007预应力混凝土空心板
- 带状疱疹护理查房课件整理
- 奥氏体型不锈钢-敏化处理
- 作物栽培学课件棉花
- 交通信号控制系统检验批质量验收记录表
- 弱电施工验收表模板
- 绝对成交课件
- 探究基坑PC工法组合钢管桩关键施工技术
- 国名、语言、人民、首都英文-及各地区国家英文名
- API SPEC 5DP-2020钻杆规范
评论
0/150
提交评论