上海旅游高等专科学校《影视字幕翻译》2023-2024学年第一学期期末试卷_第1页
上海旅游高等专科学校《影视字幕翻译》2023-2024学年第一学期期末试卷_第2页
上海旅游高等专科学校《影视字幕翻译》2023-2024学年第一学期期末试卷_第3页
上海旅游高等专科学校《影视字幕翻译》2023-2024学年第一学期期末试卷_第4页
上海旅游高等专科学校《影视字幕翻译》2023-2024学年第一学期期末试卷_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号…………密…………封…………线…………内…………不…………要…………答…………题…………第1页,共3页上海旅游高等专科学校

《影视字幕翻译》2023-2024学年第一学期期末试卷题号一二三四总分得分一、单选题(本大题共15个小题,每小题1分,共15分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、在翻译句子“Thecompanyiscommittedtoreducingitscarbonfootprintandpromotingsustainabledevelopment.”时,以下哪个选项最准确?()A.该公司致力于减少其碳足迹并促进可持续发展B.这家公司承诺降低其碳脚印并推进可持续发展C.该企业立志于降低它的碳足迹以及推动可持续发展D.这个公司决心减少自身的碳痕迹并且促进可持续性发展2、在教育类文本翻译中,对于学科名称的翻译要规范。“物理学”常见的英语表述是?()A.PhysicalScienceB.PhysicsStudyC.PhysicalStudyD.Physics3、句子“Practicemakesperfect.”应该被翻译为?()A.熟能生巧B.练习造就完美C.实践使得完美D.练习成就完美4、在翻译学术论文时,对于研究方法和结论的表述要严谨准确。“实证研究”常见的英语表述是?()A.EmpiricalStudyB.PositiveResearchC.DemonstrativeStudyD.ConcreteResearch5、在翻译科技新闻时,对于新兴科技词汇的翻译要及时准确。“区块链”常见的英文表述是?()A.BlockchainB.BlockchainC.ChainofblocksD.Blockschain6、翻译句子“Theprojectrequiresalotoftimeandeffort.”,以下准确的是?()A.这个项目需要大量的时间和努力B.该项目要求很多的时间和精力C.这个工程需要许多的时间与努力D.此项目需要众多的时间和付出7、在翻译“Heisnotonlyintelligentbutalsohardworking.”时,以下最合适的是?()A.他不仅聪明而且勤奋B.他不只是聪明并且努力工作C.他不但聪慧而且刻苦D.他不仅智力高而且工作努力8、在翻译“Everymanhashisfaults.”时,以下哪个选项不太恰当?()A.金无足赤,人无完人B.每个人都有他的缺点C.人人都有过错D.每个男人都有他的错误9、在翻译动物学相关内容时,对于动物种类和习性的翻译要专业准确。“大熊猫”常见的英文表述是?()A.BigpandaB.LargepandaC.GiantpandaD.Greatpanda10、在翻译心理学研究报告时,对于复杂的心理现象和实验数据,以下哪种翻译更能清晰呈现研究成果?()A.图表辅助B.逻辑梳理C.案例分析D.术语简化11、句子“Eastorwest,homeisbest.”的正确翻译是?()A.东好西好,还是家里最好B.东方或西方,家是最好的C.不管东西,家最好D.无论在东在西,家是最好的12、在翻译学术论文时,逻辑的清晰和表达的准确至关重要。对于“TheresearchfindingsindicatethatthereisasignificantcorrelationbetweenfactorAandfactorB.”以下翻译,不准确的是?()A.研究结果表明,因素A和因素B之间存在显著的相关性。B.该研究发现,因素A与因素B之间有重大的关联。C.研究的结果显示,在因素A和因素B之间存在明显的相互关系。D.这项研究的成果指出,因素A和因素B之间有着显著的联系13、翻译音乐评论时,对于音乐风格和演奏技巧的评价要精准到位。“这位钢琴家的演奏技巧娴熟,情感表达细腻。”以下英语翻译最能体现其演奏水平的是?()A.Thispianist'splayingskillsareproficientandtheemotionalexpressionisdelicate.B.Thispianist'sperformanceskillsareadeptandtheemotionalexpressionisexquisite.C.Thispianisthasmasteredplayingskillsandtheemotionalexpressionisfine.D.Thispianisthasexcellentplayingskillsandtheemotionalexpressionissubtle.14、翻译电影字幕时,要考虑观众的阅读速度和理解能力,以下哪个做法不太合适?()A.使用简洁明了的语言B.逐字逐句翻译原文C.适当调整语序以符合中文表达习惯D.省略一些不影响理解的细节15、在翻译科技产品说明书时,对于功能和操作的描述要清晰易懂。“一键启动”常见的英语表述是?()A.One-keyStartB.OneButtonStartC.One-clickStartD.One-touchStart二、简答题(本大题共4个小题,共20分)1、(本题5分)翻译与矿物学相关的研究,如何准确传达矿物分类和特性?2、(本题5分)当原文是一篇情感真挚的散文,翻译时如何体现其情感的细腻和语言的优美?3、(本题5分)在翻译政治演讲时,怎样体现出演讲者的立场和观点,同时注意语言的规范性和庄重性?4、(本题5分)翻译金融风险管理的研究报告,怎样准确呈现风险评估和应对策略?三、论述题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)翻译中的文化身份在文学作品中常常具有深刻的内涵。请全面论述文化身份的构建和表达,如何在翻译中传递原作者的文化身份,以及文化身份对翻译作品的风格和意义的塑造。2、(本题5分)分析在同声传译中,译员面临的挑战和应对策略,包括信息处理速度、听力理解、语言表达等方面的困难,研究如何通过训练和实践提高同声传译的能力和质量。3、(本题5分)全面论述在翻译中,如何处理源语中的抽象概念和理论?研究抽象概念和理论的翻译策略,以及如何将其转化为目标语读者易于理解的表达。4、(本题5分)在翻译影视作品的字幕时,时间和空间的限制对翻译内容和形式产生了重要影响。深入分析这些限制因素,探讨译者如何在有限的字幕空间内准确、简洁地传达信息,同时考虑观众的阅读速度和理解能力。5、(本题5分)翻译中的语域转换是一个复杂的问题,不同的文体和语境需要不同的语言表达方式。请全面分析语域的分类和特点,如正式语、非正式语、口语、书面语等,探讨译者在翻译时如何根据原文的语域进行恰当的转换,以确保译文的自然和得体。四、实践题(本大题共4个小题,共40分)1、(本题10分)请将以下关于音乐的论述翻译成英文:音乐是一种跨越语言和文化的艺术形式,它能够触动人们的心灵,引发情感共鸣。不同类型的音乐,如古典音乐、流行音乐、民间音乐等,都有其独特的魅力和价值。2、(本题10分)把以下这段对中国传统戏曲越剧的介绍翻译成英文:越剧是中国的主要戏曲剧种之一,发源于浙江嵊州。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论