2024年度地产开盘活动翻译服务合同带眉脚_第1页
2024年度地产开盘活动翻译服务合同带眉脚_第2页
2024年度地产开盘活动翻译服务合同带眉脚_第3页
2024年度地产开盘活动翻译服务合同带眉脚_第4页
2024年度地产开盘活动翻译服务合同带眉脚_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

PAGEPAGE20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALPAGEPAGERESUMERESUME2024年度地产开盘活动翻译服务合同本合同目录一览第一条合同主体及定义1.1甲方名称及地址1.2乙方名称及地址1.3合同所称地产开盘活动翻译服务,是指乙方根据甲方的要求,为甲方2024年度地产开盘活动提供的专业翻译服务。第二条服务内容2.1乙方向甲方提供翻译服务包括但不限于:2.1.1开盘活动宣传资料的翻译2.1.2开盘活动期间口头翻译服务2.1.3开盘活动期间同声传译服务第三条服务时间3.1乙方应于甲方指定的时间内完成翻译工作3.2乙方应确保翻译服务时间与甲方开盘活动时间相符第四条服务质量4.1乙方应保证翻译服务的准确性、及时性和专业性4.2乙方应遵守相关法律法规,不得涉及违法违规内容第五条费用及支付5.1乙方向甲方提供的翻译服务,甲方应支付乙方人民币【金额】元整5.2甲方支付乙方翻译服务费用,应在乙方完成翻译服务后【时间】内支付第六条保密条款6.1乙方应对在翻译服务过程中获得的甲方商业秘密、个人信息等敏感信息严格保密6.2乙方不得将保密信息向任何第三方披露或用于任何非授权目的第七条违约责任7.1如乙方未按照约定时间完成翻译工作,甲方有权解除合同,并要求乙方支付违约金7.2如乙方翻译服务不符合约定质量标准,甲方有权要求乙方重新提供服务,乙方应承担重新提供服务的费用第八条争议解决8.1对于因执行本合同而产生的任何争议,双方应通过友好协商解决8.2如协商不成,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼第九条合同的变更、解除和终止9.1经双方协商一致,可以变更、解除或终止本合同9.2甲方未按约定支付乙方服务费用,乙方有权解除合同第十条适用法律本合同的订立、效力、解释、履行和争议的解决均适用中华人民共和国法律第十一条其他约定11.1本合同自双方签字盖章之日起生效11.2本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力第十二条甲方联系方式12.1联系人:12.2联系电话:12.3电子邮箱:第十三条乙方联系方式13.1联系人:13.2联系电话:13.3电子邮箱:第十四条合同签署日期2024年【月】月【日】日第一部分:合同如下:第一条合同主体及定义1.1甲方名称:置业有限公司1.1.1甲方地址:市区路号1.2乙方名称:翻译有限公司1.2.1乙方地址:市区路号第二条服务内容2.1乙方向甲方提供翻译服务包括但不限于:2.1.1翻译甲方提供的活动宣传资料,包括但不限于宣传册、PPT、视频字幕等;2.1.2提供活动期间的口语翻译服务,包括但不限于现场介绍、讲解、互动环节等;2.1.3提供活动期间的同声传译服务,以确保外国嘉宾能实时理解活动现场的发言及讨论内容;2.1.4提供与活动相关的其他翻译服务,包括但不限于现场指示牌、嘉宾名片、交流手册等。第三条服务时间3.1乙方应于甲方指定的时间内完成翻译工作,并向甲方提交翻译成果;3.2乙方应确保翻译服务时间与甲方活动时间相符,并提前进行彩排以确保服务质量;3.3乙方应在甲方要求的时间内对翻译成果进行修改和完善,直至甲方满意。第四条服务质量4.1乙方应保证翻译服务的准确性、及时性和专业性,确保翻译成果符合甲方要求及行业标准;4.2乙方应遵守相关法律法规,不得涉及违法违规内容,不得侵犯他人知识产权;4.3乙方应保证翻译成果的原创性,不得抄袭、剽窃或篡改他人作品;4.4乙方应对翻译成果进行严格审查,确保翻译内容不包含任何错误、误导性信息或其他不良信息。第五条费用及支付5.1乙方向甲方提供的翻译服务,甲方应支付乙方人民币【金额】元整(大写:【金额】元整),具体金额详见附件一;5.2甲方支付乙方翻译服务费用,应在乙方完成翻译服务后【时间】内支付,支付方式为银行转账,账号及户名详见附件二;5.3甲方未按约定时间支付乙方服务费用,乙方有权暂停提供后续服务,并要求甲方支付违约金,违约金计算方式为:应付款项总额的【百分比】%;5.4乙方完成翻译服务后,应向甲方提供翻译成果及相关资料,并按照甲方要求进行交付。第六条保密条款6.1乙方应对在翻译服务过程中获得的甲方商业秘密、个人信息等敏感信息严格保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方披露或用于任何非授权目的;6.2乙方应采取合理措施保护甲方提供的资料和信息的安全,防止泄露、丢失或损坏;6.3乙方应对其员工、代理人和其他关联方进行保密教育和培训,确保他们了解并遵守保密义务。第七条违约责任7.2如乙方翻译服务不符合约定质量标准,甲方有权要求乙方重新提供服务,乙方应承担重新提供服务的费用;7.3如乙方违反保密义务,甲方有权要求乙方承担违约责任,包括但不限于赔偿甲方因此遭受的损失、违约金等;7.4如甲方未按约定时间支付乙方服务费用,甲方应支付乙方违约金,违约金计算方式为:应付款项总额的【百分比】%;7.5双方应共同承担因不可抗力导致的合同无法履行或部分履行的情况,并协商解决后续事宜。第八条争议解决8.1对于因执行本合同而产生的任何争议,双方应通过友好协商解决;8.2如协商不成,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼;8.3诉讼期间,除争议事项外,双方应继续履行本合同的其他条款;8.4双方应承担因诉讼产生的全部费用,包括但不限于诉讼费、律师费等。第九条合同的变更、解除和终止9.1经双方协商一致,可以变更、解除或终止本合同;9.2甲方未按约定支付乙方服务费用,乙方有权解除合同;9.3乙方未按约定时间完成翻译工作或翻译服务不符合约定质量标准,甲方有权解除合同;9.4双方同意,本合同的解除或终止不影响双方因本合同产生的权利和义务。第十条适用法律本合同的订立、效力、解释、履行和争议的解决均适用中华人民共和国法律。第十一条其他约定11.1本合同自双方签字盖章之日起生效;11.2本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力;11.3本合同未尽事宜,双方可另行协商补充;11.4本合同的任何修改和补充均应以书面形式进行,并由双方签字盖章确认。第十二条甲方联系方式12.1联系人:X12.2联系电话:【电话号码】12.3电子邮箱:【电子邮箱地址】第十三条乙方联系方式13.1联系人:X13.2联系电话:【电话号码】13.3电子邮箱:【电子邮箱地址】第十四条合同签署日期2024年【月】月【日】日第二部分:第三方介入后的修正第一条第三方定义及责任1.1本合同所称第三方,是指除甲乙双方外,与本合同有关联但并非合同当事人的人士、机构或实体;1.2第三方介入本合同项下的服务,包括但不限于中介方、评估方、审计方、咨询方等;1.3第三方介入时,应明确其身份及职责,并书面通知甲乙双方;1.4第三方应遵守相关法律法规,不得违反本合同的任何条款,否则第三方应承担相应法律责任。第二条第三方介入的程序2.1甲乙双方同意,第三方介入需经双方书面同意,并明确介入的性质、范围和期限;2.2第三方介入前,应向甲乙双方提供相关资质证明,以证明其具备介入的资格和能力;2.3甲乙双方应协助第三方进行必要的资料收集和现场考察,以确保第三方能顺利开展介入工作;2.4第三方完成介入工作后,应向甲乙双方提交介入报告或成果,并双方确认。第三条第三方责任及限额3.1第三方应独立承担因其介入行为导致的法律责任,包括但不限于侵权、违约、虚假陈述等;3.2第三方对甲乙双方不承担任何形式的违约责任,甲乙双方不向第三方追究任何违约责任;3.3甲乙双方与第三方之间的合同关系,由甲乙双方和第三方自行解决,与对方无关;3.4第三方在介入过程中造成甲乙双方损失的,甲乙双方有权要求第三方进行赔偿,但赔偿金额不得超过第三方介入费用;3.5第三方对甲乙双方提供的资料和信息负有保密义务,未经甲乙双方书面同意,不得向任何第三方披露。第四条第三方介入的费用及支付4.1第三方介入的费用,由甲乙双方协商确定,并在合同中明确;4.2甲方应按照合同约定支付第三方介入费用,乙方应协助甲方履行支付义务;4.3甲方未按约定时间支付第三方介入费用,甲方应支付违约金,违约金计算方式为:应付款项总额的【百分比】%;4.4第三方介入费用支付后,第三方应向甲方提供正规发票。第五条第三方介入的变更和解除5.1甲乙双方同意,第三方介入的变更和解除,应书面通知第三方,并明确变更或解除的原因、范围和期限;5.2第三方对甲乙双方的合同履行,不受变更或解除的影响,仍应按照原合同约定履行义务;5.3第三方因变更或解除导致损失的,甲乙双方不承担任何责任。第六条第三方介入的违约处理6.1第三方违反本合同约定,甲乙双方有权要求第三方纠正违约行为,或解除合同;6.3第三方因违约给甲乙双方造成损失的,甲乙双方有权要求第三方进行赔偿,赔偿金额不得超过甲乙双方因第三方介入而支付的费用。第七条争议解决7.1第三方介入引起的争议,甲乙双方应通过友好协商解决;7.2如协商不成,甲乙双方均可向合同签订地人民法院提起诉讼;7.3诉讼期间,除争议事项外,甲乙双方应继续履行本合同的其他条款;7.4双方应承担因诉讼产生的全部费用,包括但不限于诉讼费、律师费等。第八条适用法律本合同的订立、效力、解释、履行和争议的解决均适用中华人民共和国法律。第九条其他约定9.1本合同自双方签字盖章之日起生效;9.2本合同一式三份,甲乙双方各执一份,第三方执一份,具有同等法律效力;9.3本合同未尽事宜,甲乙双方可另行协商补充;9.4本合同的任何修改和补充均应以书面形式进行,并由甲乙双方和第三方签字盖章确认。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:附件一:翻译服务内容清单详细列出甲方提供的翻译服务内容,包括宣传资料、口头翻译、同声传译等,以及相关的时间安排和质量要求。附件二:翻译服务费用明细表详细列出乙方提供的翻译服务费用,包括翻译人员的费用、材料印刷费用、差旅费用等,以及费用的支付方式和时间。附件三:第三方介入名单及资质证明列出所有可能介入的第三方名单,并附上他们的资质证明,包括中介方、评估方、审计方等。附件四:保密协议详细列出保密协议的内容,包括保密信息的定义、保密义务的履行、违约责任等。附件五:违约行为及责任认定标准详细列出合作中所有涉及到的违约行为,以及违约的责任认定标准,并进行简要的示例说明。说明二:违约行为及责任认定:违约行为:1.乙方未按约定时间完成翻译工作;2.乙方提供的翻译服务不符合约定的质量标准;3.乙方违反保密义务,向第三方披露甲方的商业秘密或个人信息;4.乙方未按照合同约定履行其他义务。责任认定:1.乙方未按约定时间完成翻译工作,甲方有权解除合同,并要求乙方支付违约金;2.乙方提供的翻译服务不符合约定的质量标准,甲方有权要求乙方重新提供服务,乙方应承担重新提供服务的费用;3.乙方违反保密义务,甲方有权要求乙方承担违约责任,包括但不限于赔偿甲方因

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论