下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
装订线装订线PAGE2第1页,共3页吉林师范大学《日语商贸翻译训练》
2021-2022学年第一学期期末试卷院(系)_______班级_______学号_______姓名_______题号一二三四总分得分批阅人一、单选题(本大题共15个小题,每小题1分,共15分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、翻译中要注意语言的语气和情感色彩,以下哪个句子在翻译中容易忽略语气和情感色彩?()A.“你真是太棒了!”翻译成“Youareverygreat!”B.“他很生气。”翻译成“Heisveryangry.”C.“这个地方真美。”翻译成“Thisplaceisverybeautiful.”D.“我很失望。”翻译成“Iamverydisappointed.”2、在翻译音乐评论时,对于音乐作品的风格和演奏的评价要富有感染力。比如“Thesymphonyisamasterpieceofharmonyandrhythm.”以下翻译,不够精彩的是?()A.这首交响曲是和谐与节奏的杰作。B.这部交响曲堪称和谐与节奏的巅峰之作。C.这一交响曲是和谐及节奏方面的杰作。D.此交响曲为和谐与节奏的伟大作品3、对于“Curiositykilledthecat.”,以下哪个翻译更符合其意思?()A.好奇害死猫B.好奇心杀死了猫C.好奇能让猫丧命D.过分好奇会惹祸4、在翻译体育新闻时,以下哪种翻译方式更能传达比赛的紧张和激烈氛围?()A.使用生动的动词和形容词B.引用运动员的原话C.详细描述比赛过程D.突出比赛结果5、对于包含隐喻和象征的诗歌,以下哪种翻译更能保留诗歌的韵味和意境?()A.隐喻和象征的对等翻译B.韵味和意境的重新营造C.诗歌结构的保留D.情感的传递6、翻译“She'sgotatonguelikeaviper.”时,以下哪个翻译不正确?()A.她说话恶毒B.她有一张像毒蛇一样的嘴C.她口舌如蛇D.她的舌头像毒蛇7、在翻译“Sheistheappleofherfather'seye.”时,以下哪个翻译是错误的?()A.她是她父亲的掌上明珠B.她是她父亲眼中的苹果C.她是父亲的宝贝女儿D.她是父亲的心肝宝贝8、对于源语中使用了排比修辞手法的句子,以下哪种翻译策略更能展现其语言节奏?()A.保留排比结构B.调整排比的形式C.意译排比的内容D.根据句子长度决定9、在翻译小说中的环境描写时,对于营造氛围和烘托情感的作用,以下处理方式不正确的是()A.注重词汇的选择和搭配B.忽略环境描写,只关注人物和情节C.使译文能够传达出原文的氛围和情感D.参考目标语中类似的环境描写手法10、翻译地理科普文章时,对于奇特的地理景观和形成原因的解释,以下哪种翻译更能激发读者的探索欲望?()A.景观的生动描绘B.原因的科学解释C.探索的引导D.对比其他景观11、在翻译中,要注意不同语言的标点符号使用差异,以下哪个选项是正确的标点符号翻译?()A.“他说:‘我很高兴。’”翻译成“Hesaid:"Iamveryhappy."”B.“她问:‘你在哪里?’”翻译成“Sheasked:"Whereareyou?"”C.“这个句子有错误。”翻译成“Thissentencehasmistake.”(没有标点符号翻译)D.“今天天气很好!”翻译成“Today'sweatherisverygood!”(没有感叹号翻译)12、在翻译医学科普文章时,对于疾病预防和健康建议的翻译要通俗易懂。“多喝水有助于预防感冒。”以下哪个翻译更易理解?()A.Drinkingmorewaterhelpspreventcolds.B.Drinkingplentyofwaterishelpfultopreventcolds.C.Drinkingalotofwatercontributestopreventingcolds.D.Drinkingmuchwaterisbeneficialforpreventingcolds.13、当遇到源语中引用的名言警句时,以下哪种翻译方法更能体现其文化价值?()A.直译并加注B.意译C.寻找目标语中的对应名言警句D.省略不译14、翻译“Absencemakestheheartgrowfonder.”,以下哪个选项最能表达其含义?()A.小别胜新婚B.离别使心更亲密C.距离产生美D.缺席让心更喜爱15、在翻译“Thetrainisarrivingatthestation.”时,以下哪个选项最准确?()A.火车正在到达车站B.这列火车正在抵达车站C.列车正在进站D.那个火车正在到达站台二、简答题(本大题共4个小题,共20分)1、(本题5分)商务谈判中的交货期谈判如何在翻译中准确表达?结合实际谈判场景说明。2、(本题5分)翻译历史传记中的人物关系和社会背景,怎样做到清晰明了?3、(本题5分)在翻译科普文章时,如何将复杂的科学知识用通俗易懂的语言表达出来?以一篇关于宇宙探索的科普文章翻译为例进行阐述。4、(本题5分)翻译信息技术领域的文章,如何准确传达新的技术概念和发展趋势?三、论述题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)全面论述在翻译过程中,如何处理源语和目标语的语法差异,以保证译文的通顺和自然?研究不同语言的语法结构特点,分析常见的语法错误及纠正方法。2、(本题5分)深入论述科技翻译中,如何应对不断更新的专业术语和复杂的句子结构?分析译者所需的专业知识储备、翻译工具的运用以及处理长难句的技巧。3、(本题5分)翻译中的文化因素对于准确传达原文意义至关重要。请全面论述文化因素在翻译中的体现,如文化负载词、典故、习俗等的翻译方法,探讨译者在处理文化差异时应遵循的原则和策略,并举例说明。4、(本题5分)翻译中的文化适应是一个动态的过程。请详细论述文化适应的概念、表现形式和影响因素,如何在翻译中实现文化适应,以及文化适应与文化保留的平衡。5、(本题5分)详细论述在翻译中,如何处理原文中的形象思维和感性描述?探讨形象和感性元素在不同语言中的表达方式,研究如何在译文中保持生动和感染力。四、实践题(本大题共4个小题,共40分)1、(本题10分)“团队协作能够提高工作效率,降低成本。”翻译成英文。2、(本题10分)把下面这段对中国传统武术文化的介绍翻译成英文:中国传统武术源远流
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 二零二五年10月航空货运标准货物运输委托合同2篇
- 2025版船舶装饰工程施工合同概要3篇
- 二零二五年度二手车交易及二手车维修保养服务合同
- 2025年度校企合作共建专业产学研一体化合同11篇
- 2024年采购合同样本:供应商合作与商品交易
- 2025版海洋油气平台安装与制作合同3篇
- 2025年度家具出口业务代理销售合作协议3篇
- 二零二五年度健康产业投资基金出资股东合同3篇
- 2025年度微商社交电商合作代理合同3篇
- 2024版二手屋买卖协议3篇
- 组建学校篮球队方案
- 政务服务中心物业服务投标方案【新版】(技术方案)
- (正式版)YS∕T 5040-2024 有色金属矿山工程项目可行性研究报告编制标准
- HJ 179-2018 石灰石石灰-石膏湿法烟气脱硫工程技术规范
- JT-T-617.7-2018危险货物道路运输规则第7部分:运输条件及作业要求
- 消弧产品规格标准化规定
- 2024年长沙民政职业技术学院单招职业适应性测试题库完美版
- 公募基金基础知识培训
- 医务科工作制度及流程(全套)
- “三基三严”培训与考核制度
- 致家长如何在家里助力初中生青春期的情绪管理与心理健康
评论
0/150
提交评论