华南理工大学《翻译技术》2021-2022学年第一学期期末试卷_第1页
华南理工大学《翻译技术》2021-2022学年第一学期期末试卷_第2页
华南理工大学《翻译技术》2021-2022学年第一学期期末试卷_第3页
华南理工大学《翻译技术》2021-2022学年第一学期期末试卷_第4页
华南理工大学《翻译技术》2021-2022学年第一学期期末试卷_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号…………密…………封…………线…………内…………不…………要…………答…………题…………第1页,共3页华南理工大学《翻译技术》

2021-2022学年第一学期期末试卷题号一二三四总分得分一、单选题(本大题共15个小题,每小题2分,共30分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、在翻译历史文献时,对于朝代和历史事件的翻译要遵循规范。“唐朝”正确的英文翻译是?()A.TheTangDynastyB.TangDynastyC.DynastyTangD.TheDynastyofTang2、在翻译教育类文章时,对于教学方法和教育理念的翻译要准确恰当。“素质教育”常见的英文翻译是?()A.Quality-orientededucationB.QualityeducationC.CharactereducationD.All-roundeducation3、句子“Givesomeoneaninchandthey'lltakeamile.”应该被翻译为?()A.得寸进尺B.给某人一英寸,他们会要一英里C.让人一寸,人进一尺D.给人一点,他们要很多4、在翻译科普文章时,对于科学原理和现象的解释要清晰易懂。“万有引力定律”常见的英语表述是?()A.TheLawofUniversalGravitationB.ThePrincipleofUniversalGravityC.TheRuleofUniversalAttractionD.TheTheoryofUniversalPull5、在新闻报道翻译中,要注意语言的简洁和准确。“突发新闻”用英语可以表达为?()A.SuddenNewsB.UnexpectedNewsC.BreakingNewsD.SurprisingNews6、在翻译旅游指南时,对于当地风俗习惯和禁忌的介绍,以下做法不准确的是()A.详细准确地翻译相关内容B.进行适当的补充和说明C.简化或省略这些内容D.提醒游客注意相关事项7、在翻译建筑类文章时,对于建筑风格和结构的翻译要专业准确。“哥特式建筑”常见的英文表述是?()A.GothicarchitectureB.GotharchitectureC.GothicstylebuildingD.Gothstyleconstruction8、在翻译哲学著作时,以下哪种翻译方法更能体现思想的深度和逻辑性?()A.精准翻译专业术语B.运用通俗易懂的语言C.保留原文的复杂句式D.对原文进行简化和概括9、在影视字幕翻译中,要考虑观众的理解和语境。“别高兴得太早!”以下哪种翻译更能传达其语气?()A.Don'tbehappytooearly!B.Don'trejoicetoosoon!C.Don'tgettooexcitedtooearly!D.Don'tbetoogladtoosoon!10、对于中国传统文化中的概念,翻译要忠实反映其内涵。“阴阳”常见的英语表述是?()A.PositiveandNegativeB.YinandYangC.DarkandBrightD.MaleandFemale11、句子“It'snousecryingoverspiltmilk.”应该被翻译为?()A.为打翻的牛奶哭泣是没用的B.覆水难收,哭也无用C.对洒出的牛奶哭没有用处D.为溢出的牛奶哭毫无意义12、在翻译时尚杂志时,对于时尚潮流和时尚元素的翻译要紧跟时代。“复古风”常见的英文表述是?()A.RetrostyleB.VintagestyleC.Old-fashionedstyleD.Classicstyle13、当翻译涉及到不同地区的风俗习惯时,以下哪种处理方式更能尊重文化多样性?()A.详细介绍风俗习惯的背景B.按照目标语地区的习惯进行调整C.保留源语地区的特色并加注D.以上都是14、在翻译文学作品中的人物对话时,要符合人物身份和语境。“哎呀,我忘了!”以下哪种翻译更自然?()A.Ohdear,Iforgot!B.Alas,Iforgot!C.Ohno,Iforgot!D.Well,Iforgot!15、在翻译新闻报道时,语言要简洁明了。对于“Thegovernmenthastakenaseriesofmeasurestoboosttheeconomy.”这句话,以下翻译,不恰当的是?()A.政府已采取一系列措施来促进经济发展。B.政府已经采取了一连串的措施以推动经济。C.政府采取了一系列的举措来刺激经济。D.政府已采取诸多措施来提振经济二、简答题(本大题共3个小题,共15分)1、(本题5分)在翻译旅游攻略时,如何提供详细准确的信息且易于理解?以一篇旅游攻略的翻译为例。2、(本题5分)翻译美食评论文章时,怎样生动形象地描述食物的口感、味道和制作过程,让读者产生食欲?3、(本题5分)翻译艺术展览的介绍文字时,如何描述艺术作品的独特之处和展览的主题?三、论述题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)全面论述在法律翻译中,如何准确翻译法律条文和合同条款,避免歧义?研究法律语言的特点和翻译原则,分析可能导致误解的因素及应对策略。2、(本题5分)详细阐述在翻译中,如何处理原文中的比喻和拟人等修辞手法,研究这些修辞手法的特点和翻译方法,思考如何在译文中保留原文的形象性和感染力,举例说明不同类型文本中修辞手法的翻译策略。3、(本题5分)详细阐述机器翻译在当今翻译领域的应用现状与发展趋势,分析其优势和局限性,探讨机器翻译与人工翻译之间的关系,以及未来如何实现两者的有效结合以提高翻译质量和效率。4、(本题5分)详细论述在翻译中,如何处理原文中的文化传统复兴和文化现代转型?研究文化传统的现代价值和转型路径,分析在翻译中如何支持文化的现代化发展。5、(本题5分)翻译中的文体对等是一个重要的追求目标。请全面论述不同文体(如小说、散文、诗歌、戏剧等)在语言、结构、风格等方面的特点,探讨如何在翻译中实现文体对等。四、实践题(本大题共3个小题,共30分)1、(本题10分)把“互联网的普及使得信息获取更加便捷和高效。”译为英文。2、(本题10分)把以下这段对中国传统建筑装饰艺术的描述翻译成英文:中国传统建筑装饰艺术丰富多样,包括木雕、砖雕、石雕和彩

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论