下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
装订线装订线PAGE2第1页,共3页暨南大学《汉英翻译技巧》
2022-2023学年第一学期期末试卷院(系)_______班级_______学号_______姓名_______题号一二三总分得分一、单选题(本大题共20个小题,每小题2分,共40分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、当翻译涉及到不同国家的法律体系时,以下哪种做法更能避免误解?A.对法律术语进行详细解释B.遵循目标语国家的法律表述习惯C.对比两种法律体系的差异D.咨询专业的法律翻译人员2、“putforward”在下列选项中的正确释义是?A.提出B.向前放C.放置前方D.推进3、对于包含幽默元素的文本,以下哪种翻译更能让目标语读者感受到其中的幽默?A.保留原文幽默形式B.转换为目标语幽默C.解释幽默的笑点D.淡化幽默成分4、在翻译中,对于一些具有文化内涵的词汇,需要特别注意其在不同语言中的表达方式。比如,“端午节”这个词,在翻译成英语时,以下哪个选项更准确?A.DragonBoatFestivalB.TheFestivalofDragonBoatC.FestivalofDragonBoatsD.TheDragonBoat'sFestival5、对于影视作品中的台词翻译,以下哪种考虑因素最为重要?A.与画面和情节的配合B.语言的优美程度C.对源语台词的忠实度D.体现角色的个性特点6、在翻译诗歌时,要注重韵律和节奏的保留。“床前明月光,疑是地上霜。”以下哪个翻译更能体现诗歌的韵味?()A.Beforemybedliesapoolofmoonlight,Iwonderifit'sfrostontheground.B.Beforethebedthereisbrightmoonlight,Itseemslikefrostontheground.C.Beforemybedliesthebrightmoonlight,Isuspectitisfrostontheground.D.Beforemybedshinesthemoonsobright,Iguessit'sfrostontheground.7、在翻译建筑类文本时,对于独特的建筑风格和结构描述,以下哪种翻译更能让读者有直观的感受?A.运用专业术语B.绘制示意图C.比喻和拟人手法D.与著名建筑对比8、在翻译广告标语时,要简洁有力,富有感染力。“品质至上”以下哪个翻译更能吸引消费者?()A.QualityfirstB.QualitysupremeC.QualityisthetopD.Qualityisthebest9、在科技翻译中,遇到新出现的尚未有统一译名的专业词汇,以下哪种处理方式较为合适?A.暂不翻译,保留原文B.参考相关领域的最新研究进行翻译C.根据词的构成进行猜测翻译D.向原作者请教其含义10、在翻译诗歌时,以下哪种方法更能保留诗歌的韵律和节奏?A.保留原诗的格律B.按照目标语的韵律进行改写C.忽略韵律,注重诗意D.重新创作新的诗歌11、在翻译文学评论时,对于作者的观点和风格的传达要准确。“这部小说情节跌宕起伏,引人入胜。”以下英语翻译最能体现其情节特点的是?A.Thisnovelhasafluctuatingandfascinatingplot.B.Theplotofthisnovelisupsanddowns,fascinating.C.Thisnovel'splotisfulloffluctuationsandattractions.D.Theplotofthisnovelisundulatingandcaptivating.12、对于源语中使用了夸张修辞手法的表达,以下哪种翻译方式更能传达其强调的语气?A.按照原文的夸张程度翻译B.适当减弱夸张程度C.转换为其他修辞手法D.意译夸张的内容13、在翻译“Sheistooyoungtogotoschool.”时,以下最合适的是?A.她太小了以至于不能上学。B.她太年幼不能去上学。C.她年龄太小去不了学校。D.她太年轻不能去学校。14、对于含有反讽手法的文本,以下哪种翻译更能传达其讽刺效果?A.反讽的直接翻译B.讽刺效果的强调C.解释反讽的意图D.转换为其他讽刺方式15、在翻译旅游指南时,对于景点开放时间和门票价格的翻译要明确。“开放时间:上午9点至下午5点”以下哪个翻译更准确?()A.Openinghours:9a.m.to5p.m.B.Opentime:9a.m.-5p.m.C.Openingtime:from9a.m.to5p.m.D.Openhours:9inthemorningto5intheafternoon16、在翻译医学报告时,对于症状和治疗方法的翻译要专业准确。“感冒症状”常见的英文表述是?()A.ColdsymptomsB.SymptomofcoldC.SymptomsofacoldD.Cold'ssymptoms17、“findout”恰当的翻译是?A.找出,查明B.发现C.找到D.寻找18、在翻译中,对于源语中重复出现的词汇或表达,以下哪种处理更合适?A.完全照译,保留重复。B.适当替换,避免重复。C.部分保留,部分替换。D.根据个人喜好决定处理方式。19、“byaccident”通常翻译为?A.偶然,意外地B.通过事故C.用事故D.凭借意外20、对于学术论文中的图表标题和注释,以下哪种翻译方法能更好地保证信息的准确传递?A.直译为主B.意译为主C.重新编写D.参考相关领域的标准翻译二、简答题(本大题共4个小题,共40分)1、(本题10分)对于含有隐喻、象征等修辞手法的文本,在翻译时如何处理才能保持其原有的表达效果?请以一部文学作品中的相关段落为例进行分析。2、(本题10分)翻译历史小说时,如何在尊重历史事实的基础上,通过语言展现出历史的厚重感和时代氛围?3、(本题10分)法律案例分析的翻译中,如何准确描述案件事实和法律依据
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 二零二四年度云服务外包合同3篇
- 2024年度暑假学生工派遣及职业规划咨询服务合同3篇
- 2024年度劳动合同的薪资、福利与晋升机制3篇
- 二零二四年度绿化设施建设与维护合同3篇
- 2024年度知识产权质押合同:借款人将自身知识产权作为质押物向贷款人申请贷款的合同3篇
- 2024年度企业形象设计及宣传合同
- 2024年企业业务连续性管理服务合同
- 2024版小区物业保安委托服务合同3篇
- 项目经理、技术负责人等岗位职责
- 农业项目部薪酬透明制度
- 中国2型糖尿病防治指南(2020版)解读
- 对招标项目设计的特点及关键性技术问题的对策措施
- 在建构游戏中助推幼儿深度学习的策略以小班建构游戏《搭高楼》为例
- 23S519 小型排水构筑物(带书签)
- 绩效管理-目标、绩效和员工激励
- 新教科版 三年级上册科学全册各课复习课件
- 滴定管的正确使用
- 科学思维方法在实际生活和工作中的应用
- 赵昭《匆匆》教学实录
- 【新时代消费群体购买可口可乐产品影响因素的实证分析报告(论文)9000字】
- 烟花爆竹考试真题模拟汇编(共758题)
评论
0/150
提交评论