济南大学《英汉翻译》2021-2022学年第一学期期末试卷_第1页
济南大学《英汉翻译》2021-2022学年第一学期期末试卷_第2页
济南大学《英汉翻译》2021-2022学年第一学期期末试卷_第3页
济南大学《英汉翻译》2021-2022学年第一学期期末试卷_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

自觉遵守考场纪律如考试作弊此答卷无效密自觉遵守考场纪律如考试作弊此答卷无效密封线第1页,共3页济南大学

《英汉翻译》2021-2022学年第一学期期末试卷院(系)_______班级_______学号_______姓名_______题号一二三总分得分一、单选题(本大题共20个小题,每小题2分,共40分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、“putforward”在下列选项中的正确释义是?A.提出B.向前放C.放置前方D.推进2、对于句子“Thegirlisdressedinaredcoat.”,正确的翻译是?A.这个女孩穿着一件红色的外套。B.女孩穿着一件红大衣。C.那女孩身着一件红色的外衣。D.这个姑娘穿着一件红色的上衣。3、关于广告语的翻译,以下哪项不是需要重点考虑的因素()A.目标受众的文化背景B.广告语的韵律和节奏C.产品的具体技术参数D.广告语的简洁性和吸引力4、在翻译文化研究论文时,对于不同文化现象的比较和分析的翻译要客观准确。“文化差异”常见的英文表述是?()A.CulturaldifferenceB.CulturaldiversityC.CulturaldisparityD.Culturalvariation5、在文学作品翻译中,要注意传达原文的意境和情感。“他的心沉了下去,仿佛坠入了无底的深渊。”以下英语翻译中最能体现原文情感的是?A.Hisheartsank,asiffallingintoabottomlessabyss.B.Hisheartdropped,asiffallingintoabottomlessabyss.C.Hisheartwentdown,asiffallingintoabottomlessabyss.D.Hisheartfell,asiffallingintoabottomlessabyss.6、“gothrough”常见的翻译是?A.经历,通过B.走过C.穿过D.检查7、在翻译哲学类文本时,对于一些抽象概念的翻译要精准。“唯物主义”常见的英语表述是?A.MaterialismB.PhysicalismC.SubstantialismD.Objectivism8、“Apennyforyourthoughts.”的恰当翻译是?()A.你在想什么呢?B.给你一便士,告诉我你在想什么。C.对你的想法我出一便士。D.你的想法值一便士。9、翻译中要注意语气助词的翻译,以下哪个句子中的语气助词翻译比较恰当?A.“你好吗?”翻译成“Howareyou?”(没有语气助词翻译)B.“他来了吗?”翻译成“Doeshecome?”(没有语气助词翻译)C.“她很漂亮吧?”翻译成“Sheisverybeautiful,isn'tshe?”D.“这个地方不错吧?”翻译成“Thisplaceisgood,right?”。10、“getalongwith”常见释义是?A.与相处B.沿着走C.上车D.进展11、在翻译艺术评论时,对于艺术作品的风格和价值的评价要专业且有深度。“这幅画的色彩运用独具匠心,给人留下深刻印象。”以下英语翻译最能体现其艺术特色的是?A.Thecolorapplicationofthispaintingisingeniousandleavesadeepimpression.B.Theuseofcolorsinthispaintingisoriginalandmakesaprofoundimpression.C.Theapplicationofcolorsofthispaintingiscreativeandgivesadeepimpression.D.Theemploymentofcolorsinthispaintingisuniqueandleavesalastingimpression.12、关于科技文献的翻译,对于一些新出现的科技概念和术语,以下处理方式不准确的是()A.参考最新的国际学术资料进行翻译B.自行创造新的词汇进行翻译C.遵循已有的行业通用译名D.与相关领域的专家进行沟通确认13、关于文化负载词的翻译,比如“端午节”“风水”等,以下选项中错误的是()A.采用音译加注的方式B.进行意译解释C.直接使用源语词汇D.完全忽略这些词汇,不进行翻译14、关于商务谈判记录的翻译,以下关于谈判双方观点和立场的表达,错误的是()A.准确清晰地翻译B.保持中立客观C.加入个人的观点和评价D.注意语言的正式和礼貌15、对于源语中使用了双关语的句子,以下哪种翻译方法更能传达其巧妙之处?A.尝试在目标语中找到对应的双关语B.解释双关语的含义C.舍弃双关语,意译句子D.以上方法结合使用16、在翻译旅游文本时,要考虑到读者的需求和文化背景。当遇到“独具特色的地方美食”这样的表述,以下翻译选项中,不理想的是?A.LocalcuisinewithuniquecharacteristicsB.DistinctivelocaldelicaciesC.SpeciallocalfoodD.Thelocalfoodwhichisunique17、翻译中要注意词性的转换,以下哪个例子体现了词性转换的正确用法?A.“他的工作很重要。”翻译成“Hisworkisveryimportant.”(名词“工作”翻译为名词“work”)B.“她很漂亮。”翻译成“Sheisverybeautiful.”(形容词“漂亮”翻译为形容词“beautiful”)C.“他努力学习。”翻译成“Hestudieshard.”(动词“学习”翻译为动词“study”)D.“这个问题很复杂。”翻译成“Thisproblemisverycomplicated.”(形容词“复杂”翻译为动词“complicate”)。18、在教育类文本翻译中,对于学科名称的翻译要规范。“物理学”常见的英语表述是?A.PhysicalScienceB.PhysicsStudyC.PhysicalStudyD.Physics19、在翻译小说中的环境描写时,对于营造氛围和烘托情感的作用,以下处理方式不正确的是()A.注重词汇的选择和搭配B.忽略环境描写,只关注人物和情节C.使译文能够传达出原文的氛围和情感D.参考目标语中类似的环境描写手法20、在翻译科普文章时,对于科学概念和实验过程的翻译要清晰易懂。“光合作用”常见的英文表述是?()A.PhotosynthesisB.LightsynthesisC.SunlightsynthesisD.Plantsynthesis二、简答题(本大题共4个小题,共40分)1、(本题10分)翻译体育赛事的报道和评论时,如何处理运动员的名字、比赛项目的名称以及体育术语?请以一场重要的体育赛事(如奥运会比赛)为例进行说明。2、(本题10分)商务谈判中的文化禁忌如何在翻译中避免?谈谈应对策略。3、(本题10分)翻译与海洋生物学相关的研究报告,如何准确传达海洋生物的特征和生态环境?4、(本题10分)科技行业报告中的图表标题翻译应注意哪些方面?举例说明。三、实践题(本大题共2个小题,共20分)

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论