2024年外语兼职翻译服务协议版_第1页
2024年外语兼职翻译服务协议版_第2页
2024年外语兼职翻译服务协议版_第3页
2024年外语兼职翻译服务协议版_第4页
2024年外语兼职翻译服务协议版_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2024年外语兼职翻译服务协议版A版本合同目录一览第一条协议概述1.1协议类型1.2协议双方1.3协议期限第二条翻译服务内容2.1翻译材料2.2翻译语言2.3翻译格式第三条翻译质量标准3.1准确性3.2时效性3.3保密性第四条翻译服务费用4.1费用计算4.2支付方式4.3税费承担第五条翻译时间安排5.1提交时间5.2修改时间5.3最终交付时间第六条双方的权利与义务6.1翻译方的权利与义务6.2委托方的权利与义务第七条违约责任7.1翻译方的违约责任7.2委托方的违约责任第八条争议解决方式8.1协商解决8.2调解解决8.3法律途径第九条协议的生效、变更与解除9.1协议生效条件9.2协议变更9.3协议解除第十条保密条款10.1保密内容10.2保密期限10.3违约保密责任第十一条法律适用与争议解决11.1法律适用11.2争议解决第十二条其他约定12.1知识产权12.2宣传使用12.3合作开发第十三条附件13.1翻译材料清单13.2费用明细表13.3时间表第十四条签署14.1协议签署日期14.2签署地点14.3双方签字盖章第一部分:合同如下:第一条协议概述1.1协议类型1.2协议双方甲方:指需要翻译服务的个人或机构;乙方:指提供翻译服务的个人或机构。1.3协议期限本协议自双方签字盖章之日起生效,有效期为____年,自协议生效之日起计算。除非双方另有约定,协议到期后自动终止。第二条翻译服务内容2.1翻译材料乙方应根据甲方的要求,翻译甲方提供的原始文件,原始文件包括(但不限于)文字、图片、图表、音频、视频等。2.2翻译语言乙方应将甲方提供的原始文件翻译成目标语言。目标语言的具体名称和数量,应在附件1《翻译材料清单》中明确。2.3翻译格式乙方应按照甲方的要求,将翻译后的文件以电子文档的形式提交,并确保翻译文件的格式与原始文件保持一致。第三条翻译质量标准3.1准确性乙方应确保翻译内容的准确性,翻译结果应忠实于原始文件的意思,不得有任何误导性或虚假性。3.2时效性乙方应按照双方约定的时间表及时完成翻译工作。若乙方因故无法按时完成,应及时通知甲方,并商定延期。3.3保密性乙方应对甲方提供的原始文件和翻译内容予以保密,未经甲方同意,不得向任何第三方泄露。第四条翻译服务费用4.1费用计算乙方向甲方提供的翻译服务费用,按照附件2《费用明细表》中的标准计算。4.2支付方式甲方应按照双方约定的支付方式,向乙方支付翻译服务费用。支付方式包括但不限于银行转账、、支付等。4.3税费承担乙方应按照国家相关法律法规,自行承担翻译服务过程中产生的税费。第五条翻译时间安排5.1提交时间乙方应在约定的时间内,将翻译后的文件以电子文档的形式提交给甲方。5.2修改时间如甲方对乙方提交的翻译文件有修改要求,乙方应在甲方提出修改意见后的____个工作日内完成修改。5.3最终交付时间乙方应在修改完成后,将最终版本的翻译文件以电子文档的形式提交给甲方。第六条双方的权利与义务6.1翻译方的权利与义务乙方应按照本协议的约定,提供高质量的翻译服务,并履行保密义务。乙方有权获得协议约定的翻译服务费用。6.2委托方的权利与义务甲方应按照本协议的约定,支付翻译服务费用,并按时提供原始文件给乙方。甲方有权对乙方提交的翻译文件提出修改意见,并要求乙方及时修改。第八条违约责任8.1翻译方的违约责任乙方如未能按照本协议约定的时间、质量完成翻译服务,应按照附件3《时间表》中的约定,向甲方支付违约金。8.2委托方的违约责任甲方如未能按照本协议约定的时间支付翻译服务费用,应按照附件3《时间表》中的约定,向乙方支付违约金。第九条争议解决方式9.1协商解决双方应通过友好协商的方式解决本协议履行过程中发生的任何争议。9.2调解解决如协商不成,任何一方均可向有管辖权的人民调解委员会申请调解。9.3法律途径如调解不成,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。第十条保密条款10.1保密内容乙方应对在翻译过程中获知的甲方商业秘密、技术秘密、市场策略等保密信息予以保密。10.2保密期限乙方的保密义务自本协议签订之日起生效,至协议终止或履行完毕后____年失效。10.3违约保密责任如乙方违反保密义务,甲方有权要求乙方承担违约责任,包括但不限于赔偿损失、支付违约金等。第十一条法律适用与争议解决11.1法律适用本协议的签订、效力、解释、履行及争议的解决均适用中华人民共和国法律。11.2争议解决双方因履行本协议发生的任何争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民调解委员会申请调解;调解不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。第十二条其他约定12.1知识产权翻译成果的知识产权归甲方所有。乙方应协助甲方办理相关知识产权的注册和保护手续。12.2宣传使用甲方有权在宣传材料中使用乙方提供的翻译成果,无需支付额外费用。12.3合作开发双方同意,本协议的签订是为双方长期合作的开始,未来可就其他翻译项目进行合作开发。第十三条附件13.1翻译材料清单13.2费用明细表13.3时间表13.4原始文件和翻译文件的标准格式要求第十四条签署14.1协议签署日期本协议自双方签字盖章之日起生效。14.2签署地点本协议于____年____月____日在____市(县)签署。14.3双方签字盖章甲方(签字/盖章):乙方(签字/盖章):第二部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:附件1:翻译材料清单详细列出需要翻译的材料的名称、数量、类型等信息。例如:文章1:产品手册,共50页,包含产品功能、操作指南等内容。文章2:市场推广资料,共20页,包含市场策略、广告文案等内容。附件2:费用明细表详细列出翻译服务的费用计算标准,包括单价、总价、税费等。例如:翻译单价:人民币元/页。翻译总价:根据附件1中材料的数量和单价计算得出。税费:翻译总价的%。附件3:时间表详细列出翻译服务的提交时间、修改时间、最终交付时间等。例如:提交时间:自合同生效之日起____个工作日内。修改时间:如甲方提出修改意见,乙方应在____个工作日内完成修改。最终交付时间:修改完成后____个工作日内。说明二:违约行为及责任认定:1.翻译方违约行为:未能按照约定的时间、质量完成翻译服务。未经甲方同意,向第三方泄露甲方提供的原始文件和翻译内容。2.委托方违约行为:未能按照约定的时间支付翻译服务费用。未能按照约定提供原始文件给乙方。3.违约责任认定:翻译方违约:按照附件3《时间表》中的约定,向甲方支付违约金。委托方违约:按照附件3《时间表》中的约定,向乙方支付违约金。示例说明:若乙方未能在约定的时间内完成翻译服务,则需向甲方支付违约金,违约金计算方式为:翻译总价×违约比例。若甲方未能在约定的时间内支付翻译服务费用,则需向乙方支付违约金,违约金计算方式为:翻译总价×违约比例。说明三:法律名词及解释:1.合同:指本协议,用于约束双方履行翻译服务的权利和义务。2.翻译服务:指乙方根据甲方的要求,将甲方提供的原始文件翻译成目标语言的行为。3.原始文件:指甲方提供给乙方进行翻译的文件,包括文字、图片、图表等内容。4.目标语言:指甲方要求乙方将原始文件翻译成的语言。5.翻译费用:指乙方提供翻译服务所需的费用,包括翻译单价、总价、税费等。6.违约金:指违约方按照约定向守约方支付的赔偿金。7.保密义务:指乙方对在翻译过程中获知的甲方商业秘密、技术秘密、市场策略等保密信息予以保密的义务。本合同约束了双方在翻译服务中的权利和义务,包括但不限于翻译服务的提交时间、质量标准、费用支付等。翻译服务是指乙方根据甲方的要求,将甲方提供的原始文件翻译成目标语言的行为。原始文件是

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论