产品说明书翻译和编辑服务协议_第1页
产品说明书翻译和编辑服务协议_第2页
产品说明书翻译和编辑服务协议_第3页
产品说明书翻译和编辑服务协议_第4页
产品说明书翻译和编辑服务协议_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

产品说明书翻译和编辑服务协议合同编号:__________甲方(委托方):公司名称:____________________地址:_________________________联系方式:____________________地址:____________________乙方(受托方):公司名称:____________________地址:_________________________联系方式:____________________地址:____________________一、服务内容1.1乙方同意为甲方提供以下服务:1.1.1翻译甲方提供的产品说明书;1.1.2对翻译后的产品说明书进行编辑和校对;1.1.3根据甲方要求,对产品说明书进行排版和设计。二、服务期限2.1本协议的服务期限自双方签署之日起至____年____月____日止。三、费用及支付3.1甲方应支付乙方的服务费用为人民币(大写):____元整(小写):_____元。3.2甲方支付服务费用的方式为:3.2.1甲方在本协议签署后____个工作日内,向乙方支付服务费用的50%作为预付款;3.2.2乙方完成翻译和编辑工作后,甲方在验收合格后____个工作日内支付剩余的服务费用。四、保密条款4.1乙方应对在履行本协议过程中获得的甲方商业秘密、技术秘密、市场信息等予以保密,未经甲方书面同意,不得向第三方泄露。4.2保密期限自本协议签署之日起至协议终止或履行完毕之日止。五、知识产权5.1乙方翻译和编辑的产品说明书,其知识产权归甲方所有。5.2乙方在翻译和编辑过程中所使用的甲方提供的资料,其知识产权归甲方所有。5.3乙方不得将甲方提供的资料用于其他任何用途,未经甲方书面同意,不得将翻译和编辑后的产品说明书对外发布或授权他人使用。以下是合同的第一章至第五章内容:第一章:服务内容1.1服务范围1.2服务要求1.3服务成果交付第二章:服务期限2.1服务期限的确定2.2服务期限的变更2.3服务期限的终止第三章:费用及支付3.1服务费用3.2支付方式3.3支付期限第四章:保密条款4.1保密义务4.2保密期限4.3保密措施第五章:知识产权5.1知识产权归属5.2知识产权保护5.3知识产权侵权处理六、服务标准与质量控制6.1乙方应按照甲方提供的翻译和编辑标准进行工作,保证服务质量。6.2乙方应保证翻译的准确性,不得有遗漏、误解或错误。6.3乙方应在翻译和编辑过程中,遵循甲方提供的术语表和风格指南。6.4乙方应定期向甲方提供工作进度报告,并接受甲方的监督和指导。6.5甲方有权对乙方的翻译和编辑成果进行审查,并提出修改意见。6.6乙方应在收到甲方修改意见后____个工作日内完成修改工作。七、违约责任7.1若乙方未按约定时间、质量完成翻译和编辑工作,甲方有权要求乙方支付违约金,违约金为合同总金额的____%。7.2若乙方泄露甲方的商业秘密、技术秘密或市场信息,甲方有权要求乙方支付违约金,违约金为合同总金额的____%。7.3甲方未按时支付服务费用,乙方有权暂停服务,并要求甲方支付逾期付款的违约金,违约金为逾期付款金额的____%。八、不可抗力8.1由于不可抗力导致任何一方无法履行本协议项下的义务,受影响的一方应及时通知对方,并在合理时间内提供相关证明。8.2不可抗力事件包括但不限于自然灾害、战争、行为、网络故障等。8.3由于不可抗力导致的服务延期或无法履行,不视为违约。九、争议解决9.1双方在履行本协议过程中发生的任何争议,应首先通过友好协商解决。9.2若协商不成,任何一方均可向合同签订地的人民法院提起诉讼。9.3本协议的争议解决适用中华人民共和国法律。十、其他条款10.1本协议未尽事宜,双方可根据实际情况协商补充。10.2本协议的任何修改和补充均应以书面形式作出,并经双方签署。10.3本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。10.4本协议自双方签字盖章之日起生效。十一、合同的转让11.1除非得到对方的书面同意,否则任何一方不得将本协议项下的任何权利和义务转让给第三方。11.2若甲方或乙方发生合并、分立或资产转让等重大变更,应及时通知对方,并协商本协议的履行事宜。十二、通知12.1双方之间的任何通知或通讯,应以书面形式进行,并通过邮件、快递或挂号邮件的方式送达。12.2通知在发送后____个工作日内视为已送达,除非收件人能够证明通知在发送过程中丢失或延迟。十三、完整协议13.1本协议构成了双方关于翻译和编辑服务事项的完整协议,取代了所有以前的口头或书面协议和谈判。13.2本协议的任何部分不得被解释为赋予任何一方对本协议未明示授权的权利。十四、合同修改14.1本协议的任何修改或补充均应以书面形式进行,并由双方授权代表签署。14.2未经双方书面同意,任何一方不得单方面修改本协议的内容。十五、附加条款15.1甲方应提供乙方完成翻译和编辑服务所需的全部资料和文件。15.2乙方应保证其提供的翻译和编辑服务不侵犯任何第三方的知识产权。15.3乙方应保证其工作人员在提供服务期间遵守相关的法律法规和行业标准。签字部分:甲方(委托方):_________________________(盖章)授

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论