中英文对照常用建筑设计用词_第1页
中英文对照常用建筑设计用词_第2页
中英文对照常用建筑设计用词_第3页
中英文对照常用建筑设计用词_第4页
中英文对照常用建筑设计用词_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中英文对照常用建筑设计用词

第一节

Chapter1:

一、在方案设计阶段,总平面专业设计文件应包括:

I.Duringtheconceptualdesignperiod,theoveralldesigndocumentsshouldinclude:

1.设计说明书;

1.DesignDescription;

2.。

2.。

二、设计说明书

II。DesignDescription

应对总体方案构思意图作详尽的文字阐述,并应列出技术经济指标表(包括;总建筑面积;;各主要建筑物的名称、层数、高度;以及;;;绿化面积;;必要时及有条件情况下计算等)。

Designdescriptionshouldincludedetailedexplanationabouttheideaoftheoveralldesignaswellasalistof(suchas,totalfloorarea,,majorbuildings'names,levelsandheight,,,,greenarea,,calculationofifnecessaryandapplicable,etc)。

三、设计图纸

III。Drawings.

1.;

1。;

2。用地红线范围(、、地形地貌及其它现状情况反映);

2。SiteScopeDefinedbyBuildingLines(,,terrainandlandform,etc);

3.用地与周围环境情况反映(如用地外围城市道路;;原有建筑物、构筑物;四邻拟建建筑及原有古树名木、等)。

3。ContextoftheSite(suchass,,existingbuildingsandstructures,buildingstobeconstructed,oldandvaluabletrees,and,etc).

4.,其功能分区、总体布置及空间组合的考虑;道路广场布置;场地主要出入口车流、人流的交通组织分析();以及其它反映方案特性的有关分析;消防、人防、绿化等全面考虑。

4。includingfunctionalsub-areas,generallayout,combinationofvariousspaces,analysisofvehicleandpedestrianmovementthroughmajorentrancesandexits(),otherrelevantanalysisreflectingtheproposal’suniqueness,considerationsonfire—fighting,airdefenseandplanting,etc.

5.根据项目特点和招标人的要求提供的功能分析图、交通分析图、环境绿化景观分析图、日照分析图、等

5.(Accordingtothedevelopment'suniquenessanduponthebidder'srequirements)drawingsoffunctionanalysis,trafficanalysis,plantingandlandscapeanalysis,sunshineanalysis,and,etc。

第二节建筑

Chapter2:

一、在阶段,应包括:

I。Duringtheperiod,thesshouldinclude:

1。设计说明书;

1。DesignDescription;

2.设计图纸;

2.Drawings。

二、设计说明书

II。DesignDescription

1.设计依据及设计要求:

1。BasisandRequirements:

1)计划任务书或上级主管部门下达的、、等;

1)Projectplan,or,andissuedbyrelevantauthorities;

2)红线图或;

2)Mapofbuildinglines,or;

3)城市规划、人防等部门对建筑提供的设计要求;

3)Requirementsonbuildingdesignbyurbanplanningandairdefenseagencies,etc.

4)建设单位签发的及使用要求;

4)andgivenbythebuilder;

5)可作为设计依据的其它有关文件。

5)Otherrelevantdocumentsusedasbasisfordesign。

2。建筑设计的内容和范围:

2.ContentandScopeofArchitecturalDesign:

简述建筑地点及其周围环境、交通条件以及建筑用地的有关情况,如用地大小、形状及,,供水、供电、供气,,朝向等情况.

Briefintroductionofthesite’slocation,context,trafficconditionsandotherrelevantinformationsuchassiteareasize,shape,terrain,,,geology,watersupply,powersupply,gassupply,afforestationandorientation,etc.

3.所依据的技术准则,如建筑类别、防火等级、抗震烈度、的确定和建筑及装修标准等。

3.Technicalstandardsusedasbasisfor,suchasdeterminationmethodsofbuildingtype,firerating,anti-seismicproperty,aswellas,etc。

4.设计构思和方案特点。包括功能分区,交通组织,防火设计和安全疏散,,日照、自然通风、采光,建筑空间的处理,,和等。

4。DesignIdeaandDevelopmentFeaturesincludingfunctionalsub—areas,trafficarrangement,fire-fightingdesignand,,sunshine,naturalairing,daylight,arrangementofarchitecturalspaces,,and,etc.

5.垂直交通设施.包括自动扶梯和电梯的选型、数量及功能划分。

5。:Includingthetypes,numbersandfunctionsof。

6。关于节能措施方面的必要说明,特殊情况下还要对音响、温、湿度等作专门说明。

6.Explanationson。Specialexplanationsonhi—fis,temperatureandmoisturemaybenecessaryundercertaincircumstances。

7。有关技术经济指标及参数,如和,层高和。其它如住宅中的户型、户室比、每户建筑面积和使用面积,旅馆建筑中不同标准的客房间数、床位数等。

7。Technical—economicindicesandparameters,suchas,,floorheightand,etc.Otherparametersincluderesidentialunittypes,percentageofdifferentunittypes,floorareaandusableareaofeachunit,aswellasnumberofvariousguestroomsandbedsforhotelbuildings.

总用地面积M²TotalSiteAreaM²

总建筑面积M²TotalFloorAreaM²

地上:OnGround:

地下:Underground:

建筑基底面积M²BaseAreaM²

%%FAR

建筑密度%SitecoverageIntensity%

M²PlantingAreaM²

绿地率%GreenRatio%

汽车停车位个ParkingSpaceforVehicles

地上:(辆)OnGround:(forhowmanyvehicles)

地下:(辆)Underground:(forhowmanyvehicles)

自行车位个ParkingSpaceforBicycles

地下:(辆)Underground:(forhowmanyBicycles)

地上:(辆)Underground:(forhowmanyBicycles)

公共建筑可根据招标文件要求增加、旅馆建筑的客房构成、医院建筑的、图书馆建筑的藏书、观演和体育建筑的座位数等。住宅小区方案应增加。

Otherindicesincludeareaof,,,numberofbooksforlibraries,numberofseatsforperformanceandsportsbuildings,etc。Besides,aunit—typestatisticaltableisrequiredforresidentialdevelopments。

三、设计图纸

III.Drawings.

1。(主要使用层平面);

1。(formajorfloors);

1)底层平面及其他主要使用层平面的总尺寸、柱网尺寸或开间、进深尺寸();

1)Generaldimensions,postnetworkdimensions,widthanddepthofthegroundfloorandothermajorfloors();

2)和主要房间的名称(少数房间,如卫生间、厨房等可以用室内布置代替房间名称).必要时要画标准间或功能特殊建筑中的主要功能用房的和;

2)Namesoffunctionalsub-areasandmajorrooms(somerooms,suchastoiletsandkitchen,etc,canuseinteriorfurnishingassubstitutefortheirnames)。andplanofastandardroomormajorfunctionalroomsinaspecialfunctionalbuildingmayberequired;

3)要反映各种出入口及水平和垂直交通的关系.室内车库还要画出停车位和行车路线;

3)Connectionsbetweenvariousentrancesandexits,horizontaltrafficandverticaltrafficmustbeshown.Besides,parkingspacesanddrivingroutesmustbeshownonthedrawingofanindoorgarage;

4)要反映中承重墙、柱网、剪力墙等位置关系;

4)Locationrelationshipof,andsinamustbeshown;

5)注明主要楼层、地面、屋面的标高关系;

5)Levelrelationshipofmajorfloors,thegroundandtheroofmustbeindicated;

6)位置及编号.

6)Locationandserialnumberofeach。

2。:根据立面造型特点,选绘有代表性的和主要的立面,并表明立面的方位、主要标高以及与之有直接关系的其它(原有)建筑和部位立面.

2.:showingrepresentativeandmajorfacadeswiththeirlocationsandlevels,aswellasthefacadesofother(existing)relevantbuildingsandparts。

3。:应剖在高度和层数不同、空间关系比较复杂的主体建筑的。一般应剖到楼梯,并注明各层的标高。建筑层数多、功能关系复杂时,还要注明层次及各层的主要功能关系。

3。illustratingthemainbuilding’svariouslongitudinalandtraversalsectionsondifferentheightsandfloorsandwithcomplexspatialrelationships。Usuallythesectionsshouldbecutawaytostaircases,andthelevelofeachfloormustbemarkedout。Whenabuildinghasmanyfloorsandcomplexfunctionalrelationship,eachfloor’s

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论