




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
高考英语长难句分析2--能力提升140分以上
Successivegovernmenthavepermittedsuchincreasesonthe
groundsthatthecostofinvestinginandrunningtherailnetwork
shouldbebornebythosewhouseit,ratherthanthegeneral
taxpayer.
词汇补充
successive/sak's£siv/adj.followingoneaftertheotherina
series,withoutinterruption.连续的,接连的。
如例句:Theteamwonthreesuccessivechampionships.该团队连
续赢得了三次冠军。
以下是我们考试中常见的同义词,这组词都有“连续的”的意思,
其区别是:continuous语意最强,强调在时间和空间上没有间
断。constant多指习惯性的重复和不变的持续。continual强
调重复或持续发生,但连续之间允许有间断。persistent普通
用词,可指不懈的努力,也可指任何连续不断或重复出现的事物。
successive强调事物一个接一个地发生,无间断。
permit/pamit/v.togivepermissionorallowsomethingto
happen.允许,准许。
如例句:Theypermittedustousethefacilities.他们允许我们使用
这些设施。
我们考试中常用短语搭配有:permitsomeonetodosomething允
许某人做某事;用于表示合法或正式允许某人或某事的情形。
如例句:Theuniversitypermitsstudentstoaccessthelibrary
resourcesremotelytofacilitatetheirresearchwork.大学允许学生
远程访问图书馆资源,以方便他们的研究工作。
我们考试中常见的同根词有:permission/po'miJan/n.许可
permissible/pa'misibl/adj.允许的
Onthegroundsthat......是一个介词短语,用于引出一个理由或
依据,表示某事发生的原因或理由,相当于"because"或"due
tothefactthat"0
中文释义为“基于…的理由,因…而”;常用于较为正式的书面表
达中,以解释某个决定、行动或结论的依据。
我们在写作中:Thegovernmentshouldimposestricterregulations
onenvironmentalpollutiononthegroundsthatthelong-termhealth
ofthepopulationisatstake.政府应该以公众的长期健康受到威胁
为由,对环境污染实施更严格的法规。Somepeoplebelievethat
environmentalproblemsshouldbeaddressedbythegovernment,
whileothersthinkthatindividualsshouldtakeresponsibility.
Discussbothviewsandgiveyouropinion.
Theproposaltobanprivatevehiclesinthecitycenterwasrejected
onthegroundsthatitwouldcausesignificantinconvenienceto
residents.禁止市中心私人车辆的提议被否决,理由是这将给居民
带来极大的不便。Doyouagreeordisagreewiththefollowing
statement?Citiesshouldbanprivatevehiclesfromenteringthecity
centertoreducetrafficcongestionandpollution.
invest/inv£st/v.toallocatemoneyorresourceswiththe
expectationofafuturereturnorbenefit.投资,投入。
如例句:Shedecidedtoinvestinthestockmarket.她决定投资股市。
我们考试中常用短语搭配有:investinsomething投资于某物
如例句:Heinvestedalotoftimeinlearninganewlanguage.他投
入了大量时间学习新语言。
我们考试中常见的同根词有:investment/工n'v£stmant/n.投
资investor/工n'v£sta/n.投资者
borne为bear的过去分词形式;bear/b£a/v.tocarry,support,or
enduresomething.承受,忍受,携带。
如例句:Shehadtobearthepainafterthesurgery.手术后她不得
不忍受疼痛。
我们考试中常用短语搭配有:bearinmind意为“记住,考虑到”
如例句:Pleasebearinmindtherisksinvolvedinthisdecision.1*
记住这个决定中涉及的风险。
成分分析
Successivegovernmenthavepermittedsuchincreasesonthe
groundsthatthecostofinvestinginandrunningtherailnetwork
shouldbebornebythosewhouseit,ratherthanthegeneral
taxpayer.
长句分析:本句话的主干核心结构为:主语(Subject):Successive
governments谓语(Predicate):havepermitted宾语(Object):such
increases这三个部分组成了句子的主干,即"Successive
governmentshavepermittedsuchincreases",意思是“历届政府允
许了这些增长”。
这个句子中包含一个原因状语从句,作为句子的补充成分解释了
政府允许这些增长的原因。onthegroundsthat…是固定短语,表
示“基于…的理由”,引导从句解释前面的主句动作的原因。从句
的核心结构为:主语:thecostofinvestinginandrunningtherail
network;其中Thecost是主语,表示"成本";ofinvestinginand
runningtherailnetwork是介词短语,修饰名词cost,表示“投
资和运营铁路网络的成本“。谓语:shouldbeborne宾语:bythose
whouseit,ratherthanthegeneraltaxpayer;其中Bythosewhouse
it是介词短语,表示动作的执行者,即“使用它的人们”;里面
包含了who引导的定语从句,修饰前面的名词those,即“使用
铁路网络的人“。后面“ratherthanthegeneraltaxpayer”表示"而不
是普通纳税人”。
参考译文
Successivegovernmenthavepermittedsuchincreasesonthe
groundsthatthecostofinvestinginandrunningtherailnetwork
shouldbebornebythosewhouseit,ratherthanthegeneral
taxpayer.历届政府都准许了类似的提价,理由是铁路网的投资与
运营成本理应由其使用者而非全体纳税人承担。
Thereareotherhistorians,however,whoclaimthevesselswere
dumpedintotheshaftsasyetanotherattempttopreventgrave
robbersfromgettingtotheking'sburialchamber.
词汇补充
vesselI'vesal/n.ahollowcontainer,especiallyoneusedtohold
liquid,suchasabowlorcask.用来盛液体的空容器,如碗或桶。
如例句:Thevesse/wasfilledwithwine.这个容器装满了酒。
dumpinto意为topourorunload(something,typicallywasteor
unwantedmaterial)abruptlyorcarelessly.粗心地或突然地倾倒
或卸载(通常是废物或不需要的材料)。
如例句:Theyclumpthewasteintotheocean.他们将废物倾倒入海
中。
shaft/fa:ft/n.alongverticalpassagesunkintotheearth,asfora
mineortunnel.沉入地球的长垂直通道,如用于矿井或隧道。
如例句:Anelevatorshaft电梯井
grave/greiv/n.aplaceinthegroundwhereadeadbodyisburied.
地下埋葬尸体的地方;坟墓
如例句:Hevisitedhisgrandfather'sgrave.他去参观了他祖父的坟
墓。
robber/'rDbar/n.Apersonwhostealsmoneyorproperty.偷钱
或财产的人。
如例句:Therobberwascaughtbythepolice.强盗被警察抓住了。
burial/'b£rial/n.theactorceremonyofburyingadeadbodyin
agrave.在坟墓中埋葬尸体的行为或仪式。
如例句:AburialservicewasheldonSaturday.周六举行了一次葬
礼。
chamber/'tfelmbar/n.Aroomusedforaspecialorofficial
purpose,oragroupofpeoplewhoform(partof)aparliament.用
于特殊或官方用途的房间,或形成(部分)议会的一群人。
如例句:Thehearthasfourchambers.心脏有四个腔室。
成分分析
Thereareotherhistorians,however,whoclaimthevesselswere
dumpedintotheshaftsasyetanotherattempttopreventgrave
robbersfromgettingtotheking'sburialchamber.
这句话中包含了who引导的定语从句;在这个定语从句中包含
了省略了that的宾语从句,作claim的宾语;therebe句式是一
个倒装结构的句子;后面的otherhistorian是主句的主语;
主句成分分析如下:主语:otherhistorians系动词:are麦语:there
状语:however(转折状语,用来引入与前文对比的信息)
who引导的定语从右成分分析如下:主语:who(指代other
historians)谓语:claim语•从句thevesselsweredumpedintothe
shaftsasyetanotherattempttopreventgraverobbersfromgetting
totheking'sburialchamber;
在这个队句中:thevessels谓语:weredumped
intotheshafts方式状语:asyetanotherattempt目的状语:to
preventgraverobbersfromgettingtotheking'sburialchamber
参考译文
Thereareotherhistorians,however,whoclaimthevesselswere
dumpedintotheshaftsasyetanotherattempttopreventgrave
robbersfromgettingtotheking'sburialchamber.但是,也有一些
其他的历史学家声称,这些石船应当是被随意抛掷在各个空墓室
里的,这是另一项试图阻止那些胆大包天的盗墓贼进入君王陵寝
冢室的手段。
Althoughthetrulywisemayseemfewandfarbetween,empirical
researchexaminingwisdomsuggeststhatitisn'tanexceptionaltrait
possessedbyasmallhandfulofbeardedphilosophersafterall-in
fact,thelateststudiessuggestthatmostofushavetheabilityto
makewisedecisions,giventherightcontext.
词汇补充
fewandfarbetween少见的,罕有的,表示发生频率很低的事情。
如例句;Opportunitieslikethisare论wandfarbefvvee"像这样的机
会非常少见。
empirical/impirikal/adj.basedonobservationorexperience
ratherthantheoryorpurelogic.经验的,以观察或经验为基础的,
而不是基于理论或纯粹的逻辑。
如例句:Thescientistgatheredempiricalevidencetosupporthis
theory.科学家收集了实证证据来支持他的理论。
possess/paz£s/v.tohaveorownsomething;tohaveasan
attribute,knowledge,orskill.拥有,占有,具有(某种属性、知
识或技能)。
如例句:Shepossessesauniquetalentformusic.她拥有一种独特的
音乐天赋。
我们考试常见的同根词有:possession/pa'ZEJan/n.拥有,财产
possessive/paz£siv/adj.占有欲强的,所有的
bearded/'biadid/adj.havingabeard;describingapersonwho
hasfacialhaironthechinandcheeks.有胡须的,指有下巴和面颊
部有胡须的人。
如例句:Thebeardedmanatthecountergavemeafriendlysmile.柜
台前那个有胡子的男人友好地对我笑了笑。
成分分析
Althoughthetrulywisemayseemfewandfarbetween,
empiricalresearchexaminingwisdomsuggeststhatitisn'tan
exceptionaltraitpossessedbyasmallhandfulofbearded
philosophersafterall-infact,thelateststudiessuggestthat
mostofushavetheabilitytomakewisedecisions,giventhe
rightcontext.
本句话是一个复杂的复合句,包含多个从句。主句部分:empirical
researchexaminingwisdomsuggeststhatitisn'tanexceptionaltrait
possessedbyasmallhandfulofbeardedphilosophersafterall主句
中包含了that引导的宾语从句,作suggest的宾语;主句主语:
empiricalresearch,表示“实证研究";后面examiningwisdom;
修饰“empiricalresearch”,表示研究的内容,即“对智慧的研究”;
ilio:suggests
that引导的宾语从句中:主语:it;指代“智慧”;系动词:isn't
表语:anexceptionaltrait,表示“一个例外的特质”;
后面possessedbyasmallhandfulofbeardedphilosophers为过去
分词短语,修饰“trait”,表示被一小群有胡子的哲学家所拥有的
特质。afterall:副词短语,表示“毕竟”,用来强调前述结论。
本句开头是由"Although”引导的让步状语从句"Althoughthetruly
wisemayseemfewandfarbetween”表示尽
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 林地租赁合同范本
- 2025国家助研贷款合同(合同范本)
- 2025西兰花购销合同范本
- 乡村与城市差异考核试题及答案
- 化工安全教育培训
- 专利维权合同标准文本
- 作文《争论》初中600字【7篇】
- 公司众筹合同标准文本
- 债务处理合同标准文本
- 催收咨询服务合同标准文本
- 马克思主义基本原理期末考试题库
- 2021医疗科普短视频与直播洞察报告
- 常住人口登记表
- 圆周率1000000位 完整版
- 铝合金电镀工艺介绍
- 监测系统分项能耗数据传输技术导则
- 中文产品手册机架效果器tcelectronic-triplec manual chinese
- 食堂设备维修记录
- 最新2022年全国中学生生物学联赛山东赛区高中组预赛试题试题答案及提示
- 年轻干部教育管理监督调研情况报告
- DGT-801数字式发电机保护柜调试解析课件
评论
0/150
提交评论