《答司马谏议书》课件_第1页
《答司马谏议书》课件_第2页
《答司马谏议书》课件_第3页
《答司马谏议书》课件_第4页
《答司马谏议书》课件_第5页
已阅读5页,还剩47页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

答司马谏议书王安石

泊船瓜洲京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?王安石新课导入教学目标诵读课文,分类归纳文言文基础知识。掌握这篇驳论文章的反驳方法及语言特色。结合时代背景,学习作者不畏责难、矢志变法的精神。王安石,字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,封荆国公,世人又称王荆公。唐宋八大家之一。北宋时期王安石历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山(今江苏南京),赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。传世文集有《王临川集》《临川集拾遗》等作者简介【县令】一县的行政长官,又称“知县”。

司马光,字君实,号迂叟,陕州夏县涑水乡(今山西省夏县)人,世称涑(sù)水先生。北宋政治家、史学家、文学家,自称西晋安平献王司马孚之后代。

宋仁宗宝元元年,进士及第,累迁龙图阁直学士。宋神宗时,反对王安石变法,离开朝廷十五年,主持编纂了编年体通史《资治通鉴》。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,官至尚书左仆射兼门下侍郎。元祐元年,去世,追赠太师、温国公,谥号文正。名列“元祐党人”,配享宋哲宗庙廷,图形昭勋阁;从祀于孔庙,称“先儒司马子”;从祀历代帝王庙。《资治通鉴》是中国最大的一部编年史知人论世【三省六部】三省为中书省、门下省、尚书省。隋唐时,三省同为最高政务机构;一般中书省管决策,门下省管审议,尚书省管执行,三省的长官都是宰相。中书省长官称中书令,下有中书侍郎、中书舍人等官职;门下省长官称侍中,下有门下侍郎、给事中等官职;尚书省长官为尚书令,下有左右仆射等官职。尚书省下六部:吏部(管文官官吏的任免与考核等,相当于现在的组织部)户部(土地户口、赋税财政)、礼部(管典礼科举、学校等)兵部(军事,相当于现在的国防部)刑部(管刑狱.想当于现在的司法部)、工部(管工程营造.屯田水利等)。各部长官称尚书,副职称侍郎,下有郎中、员外郎、主事等官职。六部制从隋唐开始实行,一真延续到清末。1.中国隋唐以后的官职实行“三省六部制”,是中国古代封建社会一套组织严密的中央官制。三省六部制分工明确,效率高,三省长官之间互相牵制,把相权一分为三,削弱了相权,间接加强了皇权。三省是:中书省、门下省、尚书省。六部是:吏部、户部、礼部、兵部,刑部、工部。其中“三省"中负责执行国家的重要政令的机构和“六部”中负责军事、军政事务的机构分别是:(

)A.尚书省、兵部B.门下省、吏部C.中书省,刑部D.尚书省、工部1.寻蒙国恩,除臣洗(xian)马。(《陈情表》)—---除:免除授职。错、除:免去旧职而授予新职。2.公车特征拜郎中,再迁为太史令。(《张衡传》)——拜:改任官职。拜:授予官职3.举孝廉不行,连辟(pi)公府不就。(《张衡传》)——辟:由中央官署征聘,然后向上举荐,任以官职。对4.出为河间相。时国王骄奢。(《张衡传》)——出:出任京官。错、出、出宰:京官外放担任地方官5.滕子京谪守巴陵郡。(《岳阳楼记》)——谪:因罪被降职或流放。对6.予左迁九江郡司马。(《琵琶行》)——左迁:一般指升官。左迁、指降职7.陟罚臧否,不宜异同。(《出师表》)-——陟(zhi);处罚官员。错、陟(zhì):提升、提拔。如:陟罚臧否,不宜异同。8.举孝廉不行,连辟(pi)公府不就。(《张衡传》)——举:由皇帝向中央举荐品行端正的人,任以官职错、举、荐:由地方官向中央举荐品行端正的人9.公车特征拜郎中,再迁为太史令。(《张衡传》)—一征:由地方官征聘社会知名人士充任官职。错、征:由皇帝征聘社会知名人士充任官职。10.予除右丞相兼枢密使。(《〈指南录〉后序》)——兼:开始任官职错、兼:兼任。如:予除右丞相兼枢密使。11.自去史职,五载复还。(《张衡传》)———--去:改任官职。去:不再担任原来的职务12.举世混浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放。(《屈原列传》)—-—放:暂代,代理。错、放:放逐“天变不足畏,人言不足恤,祖宗之法不足守。”——王安石“变法精神”“变革天下之弊法”——王安石《言事书》为人刚正,意志坚强“三不足”的大无畏精神推行变法运动的。贱子昔在野,心哀此黔首。丰年不饱食,水旱尚何有?虽无剽盗起,万一且不久。特愁吏之为,十室灾八九。——王安石《感事》熙宁三年(1070年),司马光三次写信给王安石(《与王介甫书》),列举实施新法弊端,要求王安石废弃新法,恢复旧制。王安石回信(《答司马谏议书》),对司马光的指责逐一反驳,并批评士大夫阶层的因循守旧,表明坚持变法的决心。此文言辞犀利,针锋相对,是古代的驳论名篇之一。创作背景解题《答司马谏议书》①“答”,即“答复、回复”之意;②“司马”,即司马光,字君实,北宋政治家、史学家;③“谏议”,指的是“谏议大夫”这个官职;④“书”,文体名。⑤“答司马谏议书”,即“回复谏议大夫司马光的信”。

“书”是古代的一种文体,即书信。古人写信,多有题目,说明是写给谁的。信题多为“报……书”、“与……书”、“上……书”、“答……书”等等,如:《报任安书》(司马迁)、《与朱元思书》(吴均)、《上枢密韩太尉书》(苏辙)、《答司马谏议书》(王安石)。【文体知识】王安石和司马光的关系:“与君实游处相好之日久”——朋友

“孔子曰:‘益者三友,损者三友。’光不材,不足以辱介甫为友,然自接待以来,十有余年,屡尝同僚,亦不可谓之无一日之雅也。虽愧多闻,至于直谅,不敢不勉,若乃便辟、善柔、便佞,则固不敢为也。”——司马光《与王介甫书》君子和而不同强聒重念冀君实或见恕也辟邪说难壬人不恤国事胥怨者民也会晤

盘庚不为怨者故改其度度义而后动

guōchóngjìshùpìnànrénxùxūdùwùduó预习检测某启:昨日蒙教,窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也。【表示我】:朕寡人孤臣仆吾妾予余鄙人敝人愚某在下寡人哀家奴

区区奴婢老身老朽老夫小可不才奴才老奴

洒家窃:表示自己的谦辞

游处:同游共处,交往

每:常常操:持

术:方法,主张,这里指政治主张

译文:鄙人王安石请启:昨天承蒙(您来信)指教,我私下认为与君实您交往相好的日子很久了,但是议论起政事来(意见)常常不一致,(这是因为我们)所持的政治主张和方法大多不同的缘故啊。所操之术多异故也:(这是因为我们)所持的政治主张和方法大多不同的缘故啊。判断句三层意思:①礼貌性套语。②书信常见的感情用语,反应二人私交很好,动情暖心。③点明二人在政治上不投合的原因。不伤感情,态度坦率。王安石在书信的第一句表达了几层意思?虽欲强聒,终必不蒙见察,故略上报,不复一一自辨。强聒:勉强唠叨,这里指勉强解释

见:表被动

【见知】:被人所知【表被动的】:见于被略:大致,简单,不详细

上报:敬辞,古义:回信

今义:向上级报告

辨:同“辩”,分辩,辩解

译文:虽然想要勉强劝说几句,最终也必定不被您所谅解,所以只简单的给您回信,不再逐—替自己辩护。表示赦免1.容、贷(严惩不贷)、恕、宽:宽恕,原谅2.宥yòu:宽恕、赦免知其冤而宥其失。——唐·李朝威《柳毅传》3.原:赦免,原谅《史记·高祖本纪》:“城降,令出骂者斩之,不骂者原之。”重念蒙君实视遇厚,于反覆不宜卤莽,故今具道所以,冀君实或见恕也。重念:又考虑到视遇:看待,对待

遇:对待,反覆:书信往返

卤莽:粗疏草率,“卤”同“鲁”具:详细

所以:……的原因冀:希望见恕:原谅我

见:副词①放在动词前,表示对他人动作的承受,相当于“我”②表被动,相当于"被"

信而见疑,忠而被谤。译文:后来又考虑到蒙您一向看重和厚待我,在书信往来上不宜马虎草率,所以我现在详细地说出我这样做的原因,希望您看后或许能谅解我吧。①“议事每不合,所操之术多异故也”政见不合②“虽欲强聒,终必不蒙见察”矛盾不可调和③“具道所以”写信原因:回应司马光的抨击,陈说推行新法的缘由。思考:《答司马谏议书》第一段主要内容是什么?阐明写信原因和目的1.窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也。我私下认为跟您同游共处交好的日子很久,但是议论起政事来常常意见不和,这是因为我们所持的政治主张度有不同的缘故啊。得分点:游处:同游共处,交往

;每:常常,操:持

术:方法,主张,这里指政治主张

;所操之术多异故也、判断句2.重念蒙君实视遇厚,于反覆不宜卤莽,故今具道所以,冀君实或见恕也。再三考虑君实对我的重视厚遇,在书信往来上不应该粗疏草率,所以现在详细地说出我之所以这样做的理由,希望您或许能够宽恕我吧。(得分点:视遇、看待,对待

;反覆、书信往返;具、详细地;冀、希望;见恕、宽恕我)盖儒者所争,尤在于名实,名实已明,而天下之理得矣。今君实所以见教者,以为侵官、生事、征利、拒谏,以致天下怨谤也。盖:不译①大概

盖五六百人也②原来是

乃悟前狼假寐,盖以诱敌③通“盍”何不

技盖至此乎?④发语词,不译儒者:指读书人名实:名义和实际得:清楚

见:用在动词前,表示对我怎么样。侵官:侵夺官员职权

生事:生事扰民征利:与民争利拒谏:拒绝别人的规劝谤:公开议论、指责

以致:古义:因而招致今义:表示结果的连词,多指不好的结果

盖儒者所争,尤在于名实,名实已明,而天下之理得矣。今君实所以见教者,以为侵官、生事、征利、拒谏,以致天下怨谤也。译文:读书人所争辩的,尤其在于名气是否符合(实际),名气关系已经明确后,天下的根本道理就清楚了。如今您来指教我的,是认为我的做法侵犯了官吏们的职权,生事扰民,与民争利,拒不接受意见,因此招致天下人的怨恨和指责。某则以谓受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官;举先王之政,以兴利除弊,不为生事;以谓:认为人主:皇上受命于人主:状语后置

于人主受命在皇帝那里接受命令议:议定修之于朝廷:状语后置,与朝廷修之在朝廷上修改有司:有具体职务、做具体工作的官吏

为:是

举:施行.举:①推荐,推举举孝廉不行

②攻下,攻占戍卒叫,函谷举③全

举家庆贺以:来

兴:兴办利:(对天下)有利的事业,形作名某则以谓受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官;举先王之政,以兴利除弊,不为生事;译文:我却认为从皇帝那里接受命令,在朝堂上公开议订法令制度并在朝廷上修改,把它交给有关部门官吏去执行,这不属侵犯官权;施行先皇的贤明政治,用来兴办好事,革除弊端,这不是惹是生非;1.用事:当权执政。行事、办事。2.皇帝自称:朕、孤、寡人、不谷3.御:对帝王所作所为及所用物的敬称:~用。~览。~旨。4.诏:指帝王召集大众讲话;(帝王)告知,告诉(下属、大众)。诏书,古代皇帝颁发的命令5.祚:福;帝王。6.践祚:即位。7.策书:沿用西周策命之书的意思,多用于封土授爵、任免三公。也写作册书。8.敕(chi):上命下之词,官长告谕臣下,尊长告诉子孙,都称敕。多指君主的诏命。9.诰,奉以前为上告下之辞,西周官方文书用以指告诫之文,如《康诰》、10.轮对:北宋太祖常令百官轮次面对,须指陈时政得失、举述朝廷急务,凡事关利害者许以极言,称为轮对。与皇帝有关的文言实词为天下理财,不为征利;辟邪说,难壬人,不为拒谏。至于怨诽之多,则固前知其如此也。理财:治理财物

辟:批驳

邪说:不正确的言论

难:排斥,形作动

壬人:善于巧言献媚、不行正道的人

诽:非议

至于怨诽之多:定语后置

至于多之怨诽至于那么多的怨恨和非议固:本来

前:预先

译文:替国家理财政,这不是与民争利;驳斥错误言论,责难奸佞小人,这不是拒听意见。至于那么多的怨恨和非议,那本来预料到它会这样的。

1.窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也。我私下认为跟您同游共处交好的日子很久,但是议论起政事来常常意见不和,这是因为我们所持的政治主张度有不同的缘故啊。得分点:游处:同游共处,交往

;每:常常,操:持

术:方法,主张,这里指政治主张

;所操之术多异故也、判断句2.重念蒙君实视遇厚,于反覆不宜卤莽,故今具道所以,冀君实或见恕也。再三考虑君实对我的重视厚遇,在书信往来上不应该粗疏草率,所以现在详细地说出我之所以这样做的理由,希望您或许能够宽恕我吧。(得分点:视遇、看待,对待

;反覆、书信往返;具、详细地;冀、希望;见恕、宽恕我)重点句子背诵

某则以谓受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官;举先王之政,以兴利除弊,不为生事;为天下理财,不为征利;辟邪说,难壬人,不为拒谏。我却以为,从皇帝那里接受命令,议订法令制度,又在朝廷上修正,把它交给负有专责的官吏(去执行),不是侵犯其他官员的权力;施行前代圣王的政治,以求兴利除弊,不是滋生事端;为国家管理财政,不是搜刮钱财;批驳不正确的言论,排斥巧辩的佞人,不是拒绝别人的规劝。(得分点:以谓、认为;受命于人主、于人主受命(状后);举、施行;辟、批驳;难、排斥;壬人、善于巧言献媚、不行正道的人)这一段中主要围绕了什么论点进行论述呢?所做的事情要符合的道义所做的事情“名实之争”即我们所做的事情要“名正言顺”符合孔孟之道第二段内容分析“名实已明,而天下之理得矣”:论证的立足点。“名”、“实”之争本文作为书信体驳论文,作者批驳了司马光的什么观点?“侵官、生事、征利、拒谏,以致天下怨谤也。”驳论方式:驳论点司马光观点(名)王安石反驳(实)侵官生事征利拒谏致怨受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司举先王之政,以兴利除弊为天下理财辟邪说,难壬人至于怨诽之多,则固前知其如此也首先,定原则——名实相符

王安石在进行反驳之前,先确立一个“儒者”公认的判定是非的原则,即名与实必须相符。这就是说,只要证明对方所加给新法的种种罪名与实际不相符,就可以从根本上驳倒对方。其次,树靶子——五条罪名将对方的长篇大论归纳为侵官、生事、征利、拒谏、致怨谤五个要点,为后文的具体批驳树立了明确的靶子。最后,表心理——早有预期最后一句“至于怨诽之多,则固前知其如此也“,除了在文章结构上引出下面的议论外,更蕴有某种早有意料、不值一驳的讽刺意味,增强了文章的气势。学习驳论艺术:第二段思考:第二段中王安石的辩驳有何特点?②抓住问题实质,从大处高处着眼(在驳斥的同时指责司马光忤逆“人主”旨意,违背“先王”之政,不愿为天下兴利除弊,将司马光置于壬人邪说代言人的难堪境地)【扣帽子】①思路清楚、逻辑明晰【辩论高手】③言辞锐利,气势逼人,锋芒毕露(不为侵官/不为生事/不为征利/不为拒谏/固前知其如此)【咄咄逼人】人习于苟且非一日,士大夫多以不恤国事、同俗自媚于众为善,上乃欲变此,而某不量敌之众寡,欲出力助上以抗之,则众何为(wéi)

而不汹汹然苟且:得过且过,没有长远打算

【士大夫】旧时指官吏或较有声望、地位的知识分子。恤:顾念,忧虑

同俗:附和世俗,流于世俗

自媚于众:向众人献媚讨好

善:形作名,美德

量:估算,估量

汹汹然:形容声势盛大或凶猛的样子。则众何为而不汹汹然:宾语前置

则众为何而不汹汹然译文:人们习惯于苟且偷安、得过且过(已)不是一天(的事)了。士大夫们多数把不顾国家大事、附和世俗(的见解),向众人献媚讨好当做好事,(因而)陛下才要改变这种(不良)风气,那么我不去估量反对者的多少,想拿出(自己的)力量帮助陛下来抵制这股势力,(这样一来)那么那些人又为什么不(对我)大吵大闹呢?盘庚之迁,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已;盘庚不为怨者故改其度,度义而后动,是而不见可悔故也。胥怨:相怨,这里指百姓对上位者的怨恨

胥:adv相互

盘庚之迁,胥怨者民也:判断句盘庚迁殷,怨恨他的是百姓非特:不只是

为:因为

度(dù):计划

度(duó):考虑译文:商王盘庚迁都时,盘庚迁殷,怨恨他的是百姓,还不仅仅是朝廷里的士大夫罢了;盘庚并不因为有人埋怨反对的缘故而改变原来的计划,考虑到迁都合宜而后行动,因为他认为是正确的就看不出有可以改悔的缘故了。是:认为正确

可:值得

盘庚迁殷是指盘庚继位后,为了挽救政治危机,决定迁都于殷(今河南安阳)。商汤建立商朝的时候,最早的国都在亳(bó,今河南商丘)。在以后三百年当中,都城一共搬迁了五次。这是因为王族内部经常争夺王位,发生内乱;再加上黄河下游常常闹水灾。同时在统治者之间,对王位的争夺也十分激烈,叔侄之间、兄弟之间等为争夺王位,常常展开你死我活的斗争。盘庚就不得考虑迁都的问题。自盘庚迁都殷后,商族才定居下来不再迁徙。从此,政局稳定,诸侯来朝,商朝遂强盛起来。王安石在回信中引用了盘庚迁殷的史实,他想表达什么内容?王安石借“盘庚迁殷”说明反对者众多并不表明措施就有误,只要“度义而后动”,“是而不见可悔”,来表达变法的正确性、有效性,以及自己施行变法的坚定决心。王安石认为出现“怨诽之多”的原因是什么?在文中划出原句人(一般人):“习于苟且”

士大夫(官员):“不恤国事”“同俗自媚于众”

上(皇帝)

:“欲变此”

这段文字还揭露了北宋官场什么问题?揭露了士大夫不恤国事、专以向众人献媚取宠为能事的丑恶嘴脸。按土地多少收税内容目的青苗法政府低息贷款农田水利法开垦荒地兴修水利免役法以钱代役方田均税法措施市易法设市易务稳定市场均输法就贱就近采购物资1、为了改变积贫局面2、调整国家、地主与农民的关系,3、发展生产根据王安石变法的主要内容,你觉得天下“怨谤”、众人“汹汹然”的根本原因是什么?新法触犯了大地主、大官僚、大商人和高利贷者的利益,引起了他们的激烈反对人习于苟且非一日,士大夫多以不恤国事、同俗自媚于众为善人们习惯于得过且过不是一天了,士大夫大多把不顾念国家事务、附和世俗,向众人献媚讨好作为美德。(得分点:苟且、得过且过,没有长远打算

;恤:顾念,忧虑;同俗、附和世俗,流于世俗)如君实责我以在位久,未能助上大有为,以膏泽斯民,则某知罪矣;如曰今日当一切不事事,守前所为而已,则非某之所敢知。以:因为上:皇上为:作为

以:来

膏泽:名作动。施恩泽

不事事:做事,办事;前一个事是动词做事译文:如果君实您责备我是因为(我)在位任职很久,没能帮助陛下干一番大事业,使这些老百姓得到好处,那么我承认(自己是)有罪的;如果说现在应该什么事都不去做,墨守前人的陈规旧法就是

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论