专业团队的笔译_第1页
专业团队的笔译_第2页
专业团队的笔译_第3页
专业团队的笔译_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

专业团队的笔译合同编号:__________一、翻译服务内容1.1乙方根据甲方的要求,为甲方提供专业团队的笔译服务,翻译对象为甲方的技术文档、产品说明、宣传资料等资料(具体内容详见附件一)。1.2乙方应确保翻译质量符合国家标准,达到甲方要求的国际水准。1.3乙方应在合同约定的时间内完成翻译任务,并按照甲方的要求提交翻译成果。二、翻译服务费用2.1乙方向甲方提供的笔译服务费用为人民币【】元整(大写:【】元整),详见附件二。2.2甲方应按照双方约定的付款方式及时支付翻译服务费用。三、翻译服务期限3.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为【】个月。3.2乙方应在合同有效期内完成翻译任务。四、保密条款4.1乙方应对在翻译过程中获得的甲方商业秘密、技术秘密等保密信息予以严格保密。4.2乙方承诺在合同终止后继续承担保密义务,直至甲方书面同意解除保密义务。五、违约责任5.1乙方未按照约定时间完成翻译任务的,应按照逾期天数向甲方支付违约金,违约金计算方式为:违约金=翻译服务费用×逾期天数×1%。5.2甲方未按照约定时间支付翻译服务费用的,应按照逾期天数向乙方支付违约金,违约金计算方式为:违约金=翻译服务费用×逾期天数×1%。六、争议解决6.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院起诉。七、其他约定7.1本合同附件一、附件二均为合同不可分割的部分,与合同具有同等法律效力。7.2本合同一式两份,甲、乙双方各执一份。甲方(盖章):__________乙方(盖章):__________代表(签名):__________代表(签名):__________日期:【年】年【月】月【日】日日期:【年】年【月】月【日】日附件一:翻译对象详细列表附件二:翻译服务费用明细表一、附件列表:附件一:翻译对象详细列表附件二:翻译服务费用明细表二、违约行为及认定:违约行为:1.乙方未按照约定时间完成翻译任务2.甲方未按照约定时间支付翻译服务费用认定:1.乙方未按照约定时间完成翻译任务的,应按照逾期天数向甲方支付违约金。2.甲方未按照约定时间支付翻译服务费用的,应按照逾期天数向乙方支付违约金。三、法律名词及解释:1.笔译:指用文字形式将一种语言翻译成另一种语言的过程。2.翻译服务费用:指乙方为提供笔译服务而向甲方收取的费用。3.违约金:指一方未履行合同义务时,按照约定向另一方支付的赔偿金。4.商业秘密:指不为公众所知悉,能为权利人带来经济利益、具有实用性并经权利人采取保密措施的技术信息和经营信息。5.技术秘密:指不为公众所知悉,能为权利人带来经济利益、具有实用性并经权利人采取保密措施的技术信息。四、执行中遇到的问题及解决办法:问题:乙方未按照约定时间完成翻译任务解决办法:按照逾期天数向甲方支付违约金,并与甲方协商延长交稿时间。问题:甲方未按照约定时间支付翻译服务费用解决办法:按照逾期天数向乙方支付违约金,并与乙方协商支付事宜。问题:翻译质量不符合甲方要求解决办法:乙方应重新翻译不符合要求的部分,直至达到甲方要求。问题:翻译过程中泄露甲方商业秘密或技术秘密解决办法:乙方应承担相应的违约责任,向甲方支付赔偿金,并采取措施防止信息泄露。五、所有应用场景:1.甲方为乙方提供翻译对象,乙方提供专业团队的笔译服务。2.甲方按照约定时间支付翻译服务费用,乙方按照约定时间完成

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论