2024翻译合同协议_第1页
2024翻译合同协议_第2页
2024翻译合同协议_第3页
2024翻译合同协议_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2024翻译合同协议合同编号:__________地址:联系人:联系电话:地址:联系人:联系电话:鉴于:第一条翻译内容1.1本合同项下的翻译内容包含但不限于:__________(具体描述翻译内容)。1.2乙方应按照甲方的要求,对翻译内容进行准确、完整的翻译,确保翻译质量符合甲方的要求。第二条翻译期限2.1乙方应在合同签订后______个工作日内完成翻译工作。2.2乙方应按照甲方的要求,及时提交翻译成果。第三条翻译费用3.1乙方向甲方提供的翻译服务,甲方应支付乙方人民币______元(大写:____________________元整)。3.2甲方支付乙方翻译费用后,乙方应提供正式的发票。第四条保密义务4.1乙方应对在翻译过程中获得的甲方商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密。4.2乙方不得将翻译内容用于任何非合同目的,不得向任何第三方披露或泄露翻译内容。第五条违约责任5.1乙方未按照本合同约定的期限完成翻译工作的,甲方有权解除本合同,并要求乙方支付违约金。5.2乙方未按照本合同约定的质量标准完成翻译工作的,甲方有权要求乙方重新翻译,并要求乙方支付违约金。5.3甲方未按照本合同约定的期限支付翻译费用的,乙方有权解除本合同,并要求甲方支付违约金。第六条争议解决6.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。第七条其他约定7.1本合同一式两份,甲、乙双方各执一份。7.2本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为______年,自合同生效之日起计算。甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:一、附件列表:

1.翻译内容清单

2.翻译质量标准

3.翻译费用明细

4.保密协议

5.违约金计算公式

6.翻译成果验收报告二、违约行为及认定:

1.乙方未按约定期限完成翻译工作

2.乙方翻译成果不符合质量标准

3.甲方未按约定期限支付翻译费用

4.乙方未履行保密义务

5.甲方未按约定接受翻译成果三、法律名词及解释:

1.翻译内容:指甲方提供的需要乙方翻译的文件、资料和信息。

2.翻译质量标准:指乙方完成翻译工作应达到的质量要求。

3.保密义务:指乙方对在翻译过程中获得的甲方商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密的义务。

4.违约金:指一方未履行合同义务时,应向对方支付的违约赔偿金。四、执行中遇到的问题及解决办法:

1.乙方延期交付翻译成果:与乙方沟通,要求其在规定时间内完成翻译工作,如有必要,可按约定扣除违约金。

2.翻译成果质量不符合要求:要求乙方重新翻译,如有必要,可按约定扣除违约金。

3.甲方未支付翻译费用:与甲方沟通,要求其在规定时间内支付翻译费用,如有必要,可解除合同。

4.乙方未履行保密义务:要求乙方立即停止泄露甲方信息,如有必要,可解除合同并追究其法律责任。

5.甲方未按约定接受翻译成果:与甲方沟通,要求其在规定时间内接受翻译成果,如有必要,可解除合同。五、所有应用场景:

1.甲方为跨国公司,需要将公司文件、合同等翻译成乙方所在国家的语言。

2.甲方为政府部门,需要将政策文件、公告等翻译成乙方所在地区的语言。

3.甲方为科研机构,需要将研究成果、论文等翻译成乙方所在领域的专业语言。

4.甲方为个人,需要将个人文档、证书等翻译成乙

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论