接受函电范文及翻译_第1页
接受函电范文及翻译_第2页
接受函电范文及翻译_第3页
接受函电范文及翻译_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

接受函电范文及翻译第1篇接受函电范文及翻译第1篇外贸索赔函电中英文范例

20January

Kee&Co.,Ltd

34RegentStreet

London,UK

DearSirs:

Thankyouforyourletterof20January2004.WearedisappointedtohearthatourpriceforFlamecigarettelightersistoohighforyoutoworkon.YoumentionthatJapanesegoodsarebeingofferedtoyouatapriceapproximately10%lowerthanthatquotedbyus.

Weacceptwhatyousay,butweareoftheopinionthatthequalityoftheothermakesdoesnotmeasureuptothatofourproducts.

Althoughwearekeentodobusinesswithyou,weregretthatwecannotacceptyourcounterofferorevenmeetyouhalfway.

Thebestwecandoistoreduceourpreviousquotationby2%.Wetrustthatthiswillmeetwithyourlookforwardtohearingfromyou.

Yoursfaithfully,

TonySmithChiefSeller

先生:

二零零四年元月二十日来函收到,不胜感激。得知贵公司认为火焰牌打火机价格过高,无利可图,本公司极感遗憾。来函又提及日本同类货品报价较其低近百分之十。

本公司认同来函的说法,然而,其他厂商的产品质量绝对不能与本公司的相提并论。

虽然极望与贵公司交易,但该还盘较本公司报价相差极大,故未能接受贵公司定单。

特此调整报价,降价百分之二,祈盼贵公司满意。

谨候佳音。

销售部主任

托尼.斯密思谨上

接受函电范文及翻译第2篇外贸行业竞争激烈,如果能熟练掌握外贸英语无疑会增强自身的竞争力!今天就从实用的外贸英语函电学起吧!

怎样建立贸易关系呢?

DearSirs,

WehaveobtainedyouraddressfromtheCommercialCounsellorofyourEmbassyinLondonandarenowwritingyoufortheestablishmentofbusinessrelations.Weareverywellconnectedwithallthemajordealershereoflightindustrialproducts,andfeelsurewecanselllargequantitiesofChinesegoodsifwegetyouroffersatcompetitiveprices.Astoourstanding,wearepermittedtomentiontheBankofEngland,London,asareference.

Pleaseletushaveallnecessaryinformationregardingyourproductsforexport.

Yoursfaithfully

接受函电范文及翻译第3篇外贸函电:股东去世

由于我的朋友及合伙人T.去世,我公司宣告解散。此后公司仅在清帐的短期内存在。

InconsequenceofthedeathofMr.T.,mymuchvaluedfriendandpartner,ourlatefirmisdissolved,andthenamewillbecontinuedsolongasmaybenecessaryfortheliquidationofitsaffairs.

我的重要合伙人T.先生最近去世,其股份由我接受并接办公司业务。特此奉达。

Irespectfullyinformyouthat,onaccountoftherecentdeathofmymuchesteemedpartner,Mr.T.,Ihaveacquiredthebusinessbypurchasingmypartner'ssharesinit.

我们沉痛地奉告,我公司合伙人O.先生于5月5日逝世。

Itiswithdeepregretthatwehavetoinformyouoftherecentdeathofourparner,Mr.O.,whichoccurredonthe5thMay.

外贸函电:付予代理权

兹通知,过去中任我公司代理的Y.先生今后将为本公司业务担任签名责任。

WeinformyouthatMr.Y.,whohasheldourprocurationforthelastfifteenyears,willinfuturesignforthefirm.

谨此告知,我公司授权在此服务多年的M.先生以代理签名事宜。

WehavetointimatetoyouthatwehaveauthorizedMr.M.,whohasbeenwithusformanyyears,tosignforourfirmperprocuration.

兹授予Y.先生代理我公司签名权,其签名如下。

Ihavegrantedpowerofprocurationtomychiefclerk,Mr.Y.,whosesignatureis

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论