外贸函电出口商常用范文_第1页
外贸函电出口商常用范文_第2页
外贸函电出口商常用范文_第3页
外贸函电出口商常用范文_第4页
外贸函电出口商常用范文_第5页
已阅读5页,还剩32页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

外贸函电出口商常用范文第1篇外贸函电出口商常用范文第1篇摘要:20xx年对于全世界来说,应该是不平静的一年。一场全球性的金融危机突如其来,影响巨大。甚至影响了对外贸易。本文就商务英语函电的概念、功能及其所体现的开放性,全球性,地域性,低成本和高效率等内在的特征,商务英语函电在对外贸易中的应用及在对外贸易的作用进行了相关探索。它不仅改变了企业本身的生产,经营,管理,而且对传统的贸易方式带来冲击。其最明显的标志就是增加了贸易机会,降低企业成本,提高贸易效率。所以商务英语函电在经济全球化和全球信息化过程中得到迅猛发展,而其本身的发展又极大地推动了对外贸易的发展。

关键词:商务英语函电、对外贸易、企业

本文在浅析英语函电在对外贸易中的的运用一文中指出,商务英语函电是对外商务交流的主要途径之一。它是函电发出者编码和接受者解码的`过程。顺利编码和解码的过程就是利用函电交际的过程。但是由于交际双方的文化背景不同、社会环境背景各异、思维方式和交际方式有别,产生误解在所难免,但同时交际又是一个动态的、系统的过程。因此,揭示并掌握商务英语函电的特点及其翻译技巧,对于提高业务水平、培养跨文化交际能力、顺利达成交易是极为关键的。但是其中还有很多问题值得进一步探索,因此本文在分析商务英语函电概念及特点的基础上,对商务英语函电在对外贸易中的作用进行了研究。从而改变了企业本身的生产,经营,显著降低对外贸易成本,交易效率显著提高,提高了客户的满意度,扩大了贸易机会,使全球经济一体化的进程更快的向前推进。

一、商务英语函电的概念

商务英语函电是对外贸易领域人们借以沟通的书面工作语言,以外贸知识为背景。以外贸语言为载体的电子书信。商务英语函电是对外商务交流的主要途径之一。但在信息化高度发达的今天,该信件并不局限于纸质信件,也可以是电子邮件、传真或MSN。。它是函电发出者编码和接受者解码的过程。顺利编码和解码的过程就是利用函电交际的过程。商务英语函电最常用的内容包括:建立业务关系、询盘、发盘、回复、销售合同、包装、保险、赔偿、仲裁等。

二、商务英语函电的特点

商务英语函电是国际商务往来中经常使用的联系方式,是开展对外贸易业务和有关商务活动的基础及重要工具,因此,熟悉运用并正确理解商务英语函电出现的新特点,是顺利进行商务业务活动的前提和条件。

(一)作用地位中心化

随着世界一体化步伐的加快,国际间商务合作日益加强。在我国加入世界贸易组织后,与其他成员国的经济交往日趋频繁,对外经济贸易和技术合作迅速发展。对外贸易不断发展,而商务英语函电在当今世界贸易蓬勃发展之际,是国际商业交往中必不可少的手段,对外贸易的各个环节大多通过函电进行。从建立业务关系到达成交易,执行合同,以及执行合同过程中的纠纷等,大都需通过函电解决。因而,对外贸易又被称为“单据贸易”。在对外贸易的操作实务中,贸易各环节所有的交往函电都构成重要的依据。特别是当产生贸易纠纷时,它有可能左右纠纷解决的结果。对外贸易越来越依赖于单据交换的过程,商务英语函电的中心化作用也日渐明显。

(二)传输方式信息化

外贸函电出口商常用范文第2篇为期四天的外贸英语函电实训总结已经结束,在这四天里,我们严格按照实训要求操作,完成了一系列有关于外贸英语函电写作的步骤,在实训过程中我们不断巩固和提高了英语函电的写作知识,使我们的专业技术水平得到了有效的提高。

通过实训,使我对外贸英语函电写作有了进一步了解和认识,进一步掌握了写作函电的基本知识,基本格式和基本技能。本次实训,也是一笔珍贵的财富,带给了我们许多快乐。虽然天气比较寒冷,但同学们每天都能按时到教室自觉上机操作,在操作中同学们积极交流写作经验,使得知识互补,达到共赢。

外贸英语函电写作是一个复杂的过程,涉及的外贸知识多、商务礼仪多、写作范围广、英语语法标准等方面,它要求对外贸函电写作的从业人员不仅要熟练地掌握英语知识和外贸专业知识,还应加强我们对实际函电写作的了解和动手能力。

在这次实训中我们所写作的外贸函电有:建立业务关系信函的翻译与写作、询盘及回复信函的翻译与写作、申诉、索赔和理赔信函的翻译与写作、订单、接受和拒绝信函的翻译与写作、催开信用证和修改信用证信函的翻译与写作、装运及保险信函的翻译与写作、报盘、发盘与还盘信函的翻译与写作。通过写作这些函电我们不仅对外贸英语函电写作进行了练习而且我们对国际贸易实务的有关知识进行了巩固,为以后工作打下了良好基础。

本次实训的主要目的是:通过实训,使学生系统掌握《外贸英语函电》的知识体系,学习商务函电写作的基本技巧和方法,能够灵活运用商务函电的专业术语、常用词汇、相关句型和习惯表达方式进行外贸交易洽谈中主要环节信息的撰写和交流,从而培养学生的阅读、翻译和写作能力,使学生能用英语处理进出口业务往来函电,为其今后参与毕业实习、顺利求职就业,并熟练掌握本专业岗位工作奠定基础。

我们作为国际贸易实务专业的学生,对这方面知识的了解和学习就显得十分必要和重要了。因此,从大一我们国际贸易实务专业就开设国际贸易、大二就开设了外贸英语函电这门课程,为了使我们更好地,更加深刻地了解和掌握本学期这门课程加强理论知识和实践的相互联系,能够顺利地与外商进行磋商和贸易往来。专业老师为我们安排的这个为期四天的外贸英语函电写作实训。让我们真正地认识到了和接触到了实际写作方面的知识,让我们能更好地理论去联系实际。在这几天的写作实训当中,在老师的指导下,在同学们的帮助以及自己的努力下,我把老师交给我们的实训任务圆满地完成了。在实训的过程中,我对外贸英语函电写作的一些基本的知识有了更加深刻的了解,通过实训,我对进出口贸易交易过程中的具体流程有了一个清楚的认识,同时也明白了平时努力学习理论知识的重要性以及实际操作的必要性。外贸英语函电写作在国际贸易中占据着重要的地位。随着国际贸易的发展,国际间贸易往来的频繁,国际贸易将会有较大的发展前景,而在国际贸易中发挥重大作用的英语函电也会直接关系到企业外贸业务的完成和经济效益的实现。一份正确的,完整的,规范的函电,需要相关工作人员认真负责、细心耐心地完成。作为一名国际贸易实务的学生,对于有关国际贸易具体操作的过程都应该有所了解,外贸英语函电的写作是一名从事外贸工作人员必不可少的职业技能之一,所以,我们要重视这项技能,认真学习这项技能,只有这样,才能在以后的职业生涯中发挥出它重要的功能。

外贸函电出口商常用范文第3篇Iwouldliketoconfirmourappointmenttodiscussthepossibilityofmergingourdistributionnetworks.Iamexcitedoftheprospectofexpandingourtrade.Asagreed,WewillmeetofourofficeinbondstreetatMonday20March.Ihavescheduledthewholedayforthemeeting.Ifforanyreasonyouareunabletoattend,pleasephonemesothatwecanmakealternativearrangements.Pleaseletmeknowifyouwouldlikeourofficetoarrangehotelaccommodation.Ilookforwardwithgreatpleasuretoourmeeting.

外贸函电出口商常用范文第4篇DearSirorMadam:

Thisisregardingourquotationdated2November,andourmailofferdated8Novemberconcerningthesupplyofwidgets(小机具).Wearepreparedtokeepourofferopenuntiltheendofthismonth.

Foryourinformation,themarketisfirmandgrowing.Thereisverylittlelikelihoodofanysignificantchangeinthevisiblefuture.Asthisproductisingreatdemandandthesupplyislimited,tosecureyourorder,wewouldrecommendthatyouacceptthisofferwithoutdelay.

Yourssincerely,

Hillary

外贸函电出口商常用范文第5篇外贸函电范文汇总外贸函电书写基本原则

一、Courtesy礼貌

语言要有礼且谦虚,及时地回信也是礼貌的表现。

例如:

Wehavereceivedwithmanythanksyourletterof20May,andwetakethepleasureofsendingyouourlatestcatalog.Wewishtodrawyourattentiontoaspecialofferwhichwehavemadeinit.

Youwillbeparticularlyinterestedinaspecialofferonpage5ofthelatestcatalogenclosed,whichyourequestedinyourletterof20May.

二、Consideration体谅

写信时要处处从对方的角度去考虑有什么需求,而不是从自身出发,语气上更尊重对方。例如:

“Youearn2percentdiscountwhenyoupaycash.Wewillsendyouthebrochurenextmonth.”就比“Weallow2percentdiscountforcashpayment.Wewon'tbeabletosendyouthebrochurethismonth.”要好。

外贸函电出口商常用范文第6篇DearSirs:June24,2001

ThankyouforyourletterofJune18enclosingdetailsofyourterms.AccordingtoyourrequestforopeninganirrevocableL/C,wehaveinstructedtheBeijingCityCommercialBanktoopenacreditforUS$50,000inyourfavor,validuntilSep.20.Pleaseadviseusbyfaxwhentheorderhasbeenexecuted.

Sincerely

外贸函电出口商常用范文第7篇Gentlemen:June8,2001

Wehavereceivedyourpricelistsandhavestudieditcarefully.However,thepricelevelinyourquotationistoohighforthismarket,Ifyouarepreparedtograntusadiscountof10%foraquantityof200,wewouldagreetoyouroffer.Youshouldnotethatsomepricecutwilljustifyitselfbyanincreaseinbusiness.Wehopetohearfromyousoon.

Yourstruly

外贸函电出口商常用范文第8篇交货条件

交货delivery轮船steamship(缩写)

装运、装船shipment租船charter(thecharteredshep)交货时间timeofdelivery

定程租船voyagecharter;装运期限timeofshipment定期租船timecharter

托运人(一般指出口商)shipper,consignor

收货人consignee

班轮regularshippingliner驳船lighter

舱位shippingspace油轮tanker

报关clearanceofgoods陆运收据cargoreceipt

提货totakedeliveryofgoods

空运提单airwaybill正本提单originalB\L

选择港(任意港)optionalport

选港费optionalcharges

选港费由买方负担optionalchargestobebornebytheBuyers或optionalchargesforBuyersaccount

一月份装船shipmentduringJanuary或Januaryshipment

一月底装船shipmentnotlaterthan.或shipmentonorbefore.

一/二月份装船shipmentduringJan./Feb.或Jan./Feb.shipment

在(时间)分两批装船shipmentduringintwolots

在(时间)平均分两批装船shipmentduringintwoequallots

分三个月装运inthreemonthlyshipments

分三个月,每月平均装运inthreeequalmonthlyshipments

立即装运immediateshipments

即期装运promptshipments

收到信用证后30天内装运shipmentswithin30daysafterreceiptofL/C

允许分批装船partialshipmentnotallowedpartialshipmentnotpermitted

partialshipmentnotunacceptable

交易磋商、合同签订

订单indent订货;订购book;booking

电复cablereply实盘firmoffer

递盘bid;bidding递实盘bidf,

还盘counteroffer发盘(发价)offer

发实盘offerfirm询盘(询价)inquiry;enquiry

交易磋商、合同签订

指示性价格priceindication

速复replyimmediately

参考价referenceprice

习惯做法usualpractice

交易磋商businessnegotiation

不受约束withoutengagement

业务洽谈businessdiscussion

限**复subjecttoreply**

限**复到subjecttoreplyreachinghere**

有效期限timeofvalidity

有效至**:validtill**

购货合同purchasecontract销售合同salescontract

购货确认书purchaseconfirmation

销售确认书salesconfirmation

一般交易条件generaltermsandconditions

以未售出为准subjecttopriorsale

需经卖方确认subjecttosellersconfirmation

需经我方最后确认subjecttoourfinalconfirmation

贸易方式

INT(拍卖auction)寄售consignment

招标invitationoftender

投标submissionoftender

一般代理人agent总代理人generalagent

代理协议agencyagreement

累计佣金accumulativecommission

补偿贸易compensationtrade

(或抵偿贸易)compensating/compensatorytrade

(又叫:往返贸易)countertrade

来料加工processingongivingmaterials

来料装配assemblingonprovidedparts

独家经营/专营权exclusiveright

独家经营/包销/代理协议exclusivityagreement

独家代理soleagency;soleagent;exclusiveagency;

exclusiveagent

品质条件

品质quality原样originalsample

规格specifications,

说明descrīption对等样品countersample

标准standardtype参考样品referencesample

商品目录catalogue封样sealedsample

宣传小册pamphlet公差tolerance

货号articleNo.花色(搭配)assortment

样品sample5%增减5%plusorminus

代表性样品representativesample

大路货(良好平均品质)fairaveragequality

商检仲裁

索赔claim争议disputes

罚金条款penalty仲裁arbitration

不可抗力forceMajeure仲裁庭arbitraltribunal

产地证明书certificateoforigin

品质检验证书inspectioncertificateofquanlity

重量检验证书inspectioncertificateofweight(quantity)

**商品检验局**commodityinspectionbureau(*.)

品质、重量检验证书inspectioncertificate

数量条件

个数number净重netweight

容积capacity毛作净grossfornet

体积volume皮重tare

毛重grossweight

溢短装条款moreorlessclause

外汇

外汇foreignexchange法定贬值duation

外币foreigncurrency法定升值ruation

汇率rateofexchange浮动汇率floatingrate

国际收支balanceofpayments硬通货hardcurrency

直接标价directquotation软通货softcurrency

间接标价indirectquotation金平价goldstandard

买入汇率buyingrate通货膨胀inflation

卖出汇率sellingrate固定汇率fixedrate

金本位制度goldstandard黄金输送点goldpoints

铸币平价mintpar纸币制度papermoneysystem

国际货币基金internationalmonetaryfund

黄金外汇储备goldandforeignexchangereserve

汇率波动的官定上下限officialupperandlowerlimitsoffluctuatio

外贸函电出口商常用范文第9篇外贸函电常用范文如下:

1.

DearMr.Li,

Yourfirmhasbeenrecommended1tousbytheDicksonElectricsCompany,withwhomwehavedonebusinessformanyyears.

WeareinterestedinyourElectricTypewritersforuseinofficesandshallbegladifyouwillsendusacopyofyourillustratedcatalogue2andcurrentpricelist.

Yourssincerely,

SusanBlock

Manager

AReply

DearMsBlock,

WewelcomeyouforyourenquiryofFed.1andthankyouforyourinterestinourcommodities.Weareenclosing3somecopiesofourillustratedcataloguesandapricelistgivingthedetailsyouaskedfor.

Wetrustthatyouwillagreethatourproductsandpriceappealto4themostselectivebuyer.Andwealsoallowaproperdiscount5accordingtothequantityordered.

Thankyouagainforyourinterestinourproducts.Wearelookingforwardtoyourorderandyoumaybeassured6thatitwillreceiveourpromptandcarefulattention.

Yourstruly

2.

DearMr.Lu,

Wehavenoticedfromyouradvertisement1in2thatyouexportlargequantitiesofcushions3toEuropeanmarket.

Beingspecializedinthislineforalongtime,wearewellconnectedwith4manycustomersinourcountry.Atpresent,weareinterestedinbackcushionfineinqualityandlowinprice.Itwillbehighlyappreciatedifyoucouldsendussomebrochuresandsamplesforourreferenceandquote5yourlowestpriceonCIFbasisincludingour3%commission6.

Shouldyourgoodsprovesatisfactoryandpricebefoundcompetitive7,youmayexpectsubstantial8ordersfromus.

Wearelookingforwardtoyourearlyreply.

Yoursfaithfully

AReply

DearMr.Bean,

WewarmlywelcomeyourenquiryofApril4andthankyouforyourinterestinourcushions.

Weareenclosingsamplesandpricelistofbackcushionsgivingthedetailsyouaskedfor.Wefeelconfidentthatyouwillfindthegoodsbothexcellentinqualityandreasonableinprice.

Bestregards,

Yourssincerely

希望对你有帮助。

外贸函电出口商常用范文第10篇[提要]在进出口业务中,外贸英语函电几乎贯穿于全过程。而现今实际操作中外贸英语函电的写作与某些课本上有一定的出入。本文就针对出入点以及实际写作中的原则及技巧进行阐述,为写作外贸英语函电的人员提供借鉴。

关键词:外贸;英语函电;技巧

中图分类号:G64文献标识码:A

原标题:基于理论教学与项目实践相结合的外贸英语函电撰写技巧的研究

收录日期:2014年3月13日

在国际贸易中,一笔交易从买卖双方取得联系开始直至合同履行完毕,往往需要经过以下步骤:建立业务联系交易磋商合同签订合同履行。其中,各环节都会使用外贸函电进行联系,尤其是前两个环节的使用频率最高。在信息化高度发达的今天,外贸函电并不局限于纸质版的,也可以是电子邮件、传真或MSN。

一、撰写外贸英语函电应遵循的“7C”原则

1、体谅原则(consideration):就是强调对方的情况而不是自己的情况,要体现一种站在他人角度去考虑、多体谅对方心情和处境。

2、礼貌原则(courtesy):礼貌不仅仅是指有礼而已,或者简单的用一些礼貌用语就可以,它是从一个“Youattitude”的角度考虑问题。如何让对方觉得是礼貌呢?尽量不用大写英文字母;不应使用过激、冒犯和轻视的词语;第一尽量用被动态;第二用疑问句;最后用虚拟句。

3、完整原则(completeness):在函电中信息完整很关键,一封外贸英语函电应概括各项必需的事项。如,邀请信应说明时间、地点等,切忌寄出含糊不清的信件或一件事分多次书信传达给对方。

4、清楚原则(clarity):是外贸英语函电写作最重要的原则。一封含糊不清、词不达意的书信会引起误会,甚至会造成贸易损失。要注意修饰词的位置;选择正确、简练的词以及正确的句子结构。

5、简洁原则(conciseness):要求用最少的语言表达最丰富的内容。要做到简洁,必须避免废话连篇;能用单词表达短语的就用单词,能用短语表达句子的就用短语,能用短句表达长句的则用短句。

6、具体原则(concreteness):外贸英语函电必须避免采用模糊、大概和抽象的词语和语句,应尽量运用具体的事实和数字,这样将有助于加快事务的进程。

7、正确原则(correctness):语言和内容都要正确。具体体现在以下几点:标点符号的运用;单词的位置;介词的表达,数字前如果要用介词则须十分小心。

二、写作外贸英语函电的技巧

1、函电不宜写得过长。一般地,很多欧洲客户处理每一封函电的时间是2~3秒,也就是大致扫一眼。重要的函电,一般马上仔细阅读并回复;不是太重要的,会在outlook里标注上要处理的具体时间,然后从inbox拉到相应的子目录里。

2、要有明确的主题。主题明确的写法举例“ABCinc/HomeDepotvendor-solardesk/DEF.”其中,ABCinc代表了客户的公司名,主题里首先加上对方公司名,表示对对方公司的尊重;HomeDepot是美国第二大零售商,HomeDepotvendor-solardesk明确表示自己是北美第三大零售商,既表明了实力,也勾起对方的兴趣;最后的DEF.代表自己公司。

3、函电开头不宜使用“Fromtheinternet……”。实际操作中,“Fromtheinternet,wegetyourcompanyname.”类似的话千万不要说!可以这样写:“We'regladtohearthatyou'reonthemarketfor...”。(我们很高兴获悉你对某某产品有兴趣)。

4、不要长篇大论的介绍公司或工厂。但是可以这样写:WesupplysolarlightsforHomeDepotwithhighqualityandcompetitiveprice.Hopetocooperatewithyou!简单的一两句话点到重点,调起对方的胃口,让他反过来问各种问题,这样容易达到目的。

5、不要为炫耀英文水平而不简洁。外贸英语函电的精髓就是“简单、简单、再简单”。能用一个词表达的绝对不用两个词或短语,能用一句话写清楚的绝对不写两句!

6、不宜用异样的字体。很多人为了追求醒目,总喜欢用很夸张的字体、颜色、甚至放大、加粗、斜体等等,其实一眼看上去会让人很不舒服。欧美人一般比较常用的字体就是以下几种:Arial、Verdana、Calibri、Timesnewroman,有时用Tahoma字体的,但相对少一点。一部分台湾和香港客户会用PMingLiU字体。至于颜色,一般都是黑色或者蓝色。切忌在一封邮件里出现多种奇奇挂怪的颜色,像彩虹一样,让对方感觉不舒服。

7、主动语态不宜用得过多。老外在英文函电写作中很少会用“We”、“I”之类的人称。相反,大多会用被动语态。比如“我们明天会寄给你样品”。中国人喜欢表述为“We'llsendyouthesamplestomorrow.”这句话没错,语法正确、意思清楚。但是老外通常会这样写“Sampleswillbesenttoyoutomorrow.”用的是被动语态,人称也就没有了。

8、切忌问一些毫无意义的话。比如“Doyouwantourproducts?”如果对方说No,怎么回复?外贸函电尤其是开发信还是要直接一点,直接告诉对方你是谁,做什么,优势在那里。只要清楚表述出这三点就可以了。

9、慎用附件和图片及URL链接。附件和图片很容易被国外的服务器拦截的。所以,第一次联系对方的时候最好全文本,不要出现任何的图片和附件。

10、语气要委婉,不要过于生硬。“please,help,kindly,could,thankyou,appreciate”这样的话在邮件来往中是很普遍的。除非你和对方已经非常熟了,偶尔客套一下即可,平常可以不用了。

三、外贸英语函电案例

假如写一封邮件告诉客户John,上次收到的样品已经寄给工厂了,但工厂说材料不是ABS,而是PP,需要价格他们重新核算,但近期内原材料涨价,希望贵方能尽快确认,以便我方采购原材料并安排生产。

HiJohn,

Samplesreceivedandalreadypassedtovendor.ThematerialwasPP,notABS.Offersheetispreparingandwillbesenttoyousoon.

Bytheway,rawmaterialincreasedthesedays,pleasemakeadecisionquicklytogoaheadafterpriceconfirmed.We'llarrangethemassproduction.Thanksandbestregards.

上述函电几句话点到主题,简洁、清楚、准确。能用一句话表达的,不写两句,省掉一切能省的废话;表达方式尽量少用第一人称,多用了被动语态。这就是一封好的外贸英语函电。

主要参考文献:

[1]毅冰.外贸操作实务系列外贸高手客户成交技巧.中国海关出版社,.

[2]暴金玲.外贸英语函电.对外经济贸易大学出版社,.

外贸函电出口商常用范文第11篇20January

Kee&Co.,Ltd

34RegentStreet

London,UK

DearSirs:

Thisistoconfirmyourtelexof16January2004,askingustomakeyoufirmoffersforriceandsoybeansC&FSingapore.

Wetelexedyouthismorningofferingyou300metrictonsofpolishedriceatA$2,400permetricton,C&FSingapore,forshipmentduringMarch/April2004.Thisofferisfirm,subjecttothereceiptofyourreplybefore10February2004.

Pleasenotethatwehavequotedourmostfavourablepriceandareunabletoentertainanycounteroffer.

Withregardtosoybeans,weadviseyouthatthefewlotswehaveatpresentareunderofferelsewhere.If,however,youweretomakeusasuitableoffer,thereisapossibilityofoursupplyingyouknow,oflate,ithasbeenaheavydemandforthesecommoditiesandthishasresultedinincreasedprices.Youmay,however,takeadvantageofthestrengtheningmarketifyousendanimmediatefaithfully,TonySmithChiefSeller

先生:二零零四年元月十六日有关查询大米和大豆新加坡到岸价的电传已收悉。

今日上午电传报价:精白米三百公吨,每公吨成本加运费新加坡到岸价为2400澳元。于二零零四年三或四月装运。以上实价需由贵公司于二零零四年二月十日前回覆确实。

该报价为最优惠价,恕不能还价。

本公司与客户正洽售一批大豆交易,若贵公司愿意报以适当买价,本公司乐意出售。近来该类产品需求热烈,令价格上涨。请贵公司把握机会,尽早落实定单为盼。

从上文可以看出,即使翻译过来的外贸函电都有很规范的格式和用语。所以,外贸函电是一种很正规的函电,刚开始做外贸的时候可以多看看别人是怎么写的。

外贸函电出口商常用范文第12篇Gentlemen:Sep.1,2001

Wearesorrytoreportthatinspiteofoureffort,weareunabletoguaranteeshipmentbytheagreeddateduetoastrikeatourfactory.WeareafraidthatyourL/Cwillbeexpirebeforeshipment.Therefore,pleaseexplainoursituationtoyourcustomersandsecuretheirconsenttoextendtheL/Cto.

Sincerely

外贸函电出口商常用范文第13篇摘要:外贸英语函电是一门实用性强的专业英语课程,也是高职高专教育的主干教材,涉及外贸业务中的实际程序,对于培养实用型外经贸高职高专人才和从事商贸业务人士是十分重要的

关键词:师资力量心理压力表达方式函电教学外贸知识

一、学生方面

随着中国与世界各国的经济贸易联系越来越广泛,迫切需要既熟谙商贸业务知识,又精通英语的“双料”专业人才。目前,不仅经贸类、英语类的学生重视外贸函电并作为专业课程进行学习,很多非外贸、英语专业的学生,都选修或者自学了这一课程。虽然重视学习外贸函电的人数不断增加,但高职高专的学生英语基础普遍差,底子薄弱,读写能力提高缓慢,对于所学的知识不能内化为自己的东西;更重要的是大多数学生从心理上惧怕学习英语,产生心理压力比较大;更不用说像函电这类的专业英语的学习。学生人数的增多,尤其是英语水平参差不齐,也给外贸函电的教学带来了一定的困难。

二、师资方面

外贸函电这门课程的性质与语言特点决定了教师不仅要具备扎实的英语写作教学能力,而且要精通熟悉外贸业务。目前,由于我国教育体制和课程设置的特点,英语专业毕业的教师不懂外贸知识;而外贸专业毕业的教师又不懂英语语言教学。能够满足这两个条件的教师少之又少,故在教学过程中难以获得较好的教学效果。

三、教材方面

目前,我国有关外贸函电的教科书数量多、质量却不高。教学中所使用的教材普遍内容比较陈旧,虽然有些教材再版,版次虽新,内容却几十年不变。所引用的范例大部分是10年、20年前的信函材料,根本不能适应对外贸易最新发展的趋势。其次,目前,大部分教材的特点是只重英语,轻视相关的外贸知识。这些教材对函电里的词义、语法进行大量分析,但却少对外贸背景知识的介绍。

四、课程本身因素

《外贸函电》作为商务专用的一种,与其说它是一门英语,不如说它是以英语作为工具的外贸业务知识的运用。它包含复杂的外贸进出口业务知识,涉及到对外贸易实务的所有交易环节,主要包括:建立业务关系(EstablishingBusinessRelations);询盘(Inquiry);报盘(Offer);还盘(Counter-Offer);订货(Order);接受(Acceptance);签约(Contract);包装(Packing);装运(Shipment);保险(Insurance);付款(Payment);索赔(Claim),等。因此,既要求学生具有扎实的英语功底,更应该具备一定的国际贸易知识的基础。而对于部分学生,尤其是非经贸类、非英语类学生很难做到这一点。

基于外贸函电课程的特点,为了解决函电教学中存在的困难,满足学生不同层次的要求,建议在学习过程中不妨尝试利用下列方法,以期能帮助学生们更好更快地掌握外贸函电的基本知识、技能和技巧。

套用意思相近的表达方式:

外贸函电类型多样,可分为建立业务关系、询价、发盘、还盘、成交、装运等几大类型。在外贸函电的每一种类型中,它的开头句、称呼、结尾敬语、结束语、甚至部分正文都有大量的意思相近的表达方式可以套用。

以谋求建立业务关系的信函为例,这一业务环节的信函都可以划分为如下结构:

Sentence―告知怎样获得对方公司的名称和地址

―介绍你自己的公司是进口商还是出口商并告知你方的业务范围

Sentence―表明你方愿与对方建立业务关系的愿望

Sentence―希望对方尽快给予明确答复

在下面的例文中,上述四部分分别对应于OpeningSentence,Self-Introduction,InvitationSentence和ClosingSentence

DearSirs

Wearegladtolearnfrom①theCommercialCounselor’sOfficeoftheAustralianEmbassyinBeijingthatyouareinthemarketforTextiles.Weavailourselvesofthisopportunitytoapproachyoufortheestablishmentoftraderelationswithyou.Weare②astate-operatedcorporation,handlingboththeimportandexportofTextiles.Inordertoacquaintyouwithourbusinesslines,③weenclosedacopyofourExportListcoveringthemainitemssuppliableatpresent.

Shouldanyoftheitemsbeofinteresttoyou,pleaseletusknow.Weshallbegladtogiveyouourlowestquotationsuponreceiptofyourdetailedrequirements.Inourtradewithmerchantsofvariouscountries,wealwaysadheretotheprincipleofequalityandmutualbenefit.Itisourhopetopromote,byjointefforts,bothtradeandfriendshiptoourmutualadvantage.

④Welookforwardtoreceivingyourenquiriessoon.

Yoursfaithfully,

而每一结构都有大量形式不同、意思相近的句式来表示,如:

1.OpeningSentence

(1)Weoweyournameandaddressto(sb.)

(2)Weareindebted(a.受恩惠的)to(sb.)foryournameandaddress

(3)Wecometoknowyournameandaddressofyourfirmthrough(sb.)

(4)Throughthecourtesy(n.礼貌;好意)of(sb.)wecometoknowyournameandaddress

(5)Wehaveobtainedyournameandaddressfrom

2.Self-Introduction

(1)Wetakethelibertytointroduceourselvesas….

(2)Weavailourselvesofthisopportunitytoapproachyoufor

(3)Wearespecializedin…..

(4)Wearewell-reputedexportersof

(5)Weareatradingcompanyinvolvedin

(6)Wearewellexperiencedinthelineof….

(7)Weareleadingmanufacturerandexporterof….

3.InvitationSentence

(1)Wesincerelyhope,throughjointefforts,wewillenterintodirectbusinessrelationswithyou.

(2)WeshallbegratefulifyouwillletusknowwhetheryouareinterestedintheGreenTea.

(3)Ifyoufindanyoftheitemsillustratedinthepamphletsofinterest,pleaseletushaveyourspecificenquiries.

4.ClosingSentence

(1)Welookforwardtohearingfromyoubyreturn.

(2)Welookforwardtoyourearlyreplywithkeeninterest.

(3)Yourpromptreplywilloblige.

(4)Weshallbeappreciatedifyouwillsendusanoffer.

(5)Weanticipatethepleasureofhearingfromyoubeforelong.

(6)Wehopetohearfromyousoon.

对于上述各种结构的不同表达方式,学生只需掌握其中的两到三种,就能够完成这一交易环节的函电写作。其次,还要充分利用外贸函电程式化的特点,以建立业务关系这个交易环节为例,罗列每一类型的基本结构,同时,注意这一类型所涉及的专业词汇、惯用短语和常用句型。

五、结束语

随着我国加入世界贸易组织,国际间交往日益增多,对外贸易发展的前景使人们增强了信心,这就使英语、专业英语教学的地位在高职高专院校的教育、教学中越显其突出作用。《外贸函电》课程不仅对于经贸类专业和商务英语专业的学生来说越来越重要,甚至吸引了众多非经贸类、非英语类学生的学习。面对新时期《外贸函电》课程教学的新特点以及学生人数多、学习热情高涨、外贸背景知识匮乏和英语水平参差不齐的现状,对师资力量也是一次严峻的挑战。

在当前职业技术教育中,如何培养出能够适应市场经济下对英语熟练应用,并且具有一定专业技术技能、新的复合型当代技术人才是当前职业教育的办学方向。目前,针对外贸函电学习过程中出现的矛盾,一方面,学生和社会人士学习热情高涨;另一方面,师资力量跟不上,且教材略显滞后。根据外贸函电英语自身具有的程式化的特点,希望上述方法能对这一矛盾的缓解有所帮助。

刘媛:天津对外经济贸易职业学院。

外贸函电出口商常用范文第14篇说明价格调整原因

Iencloseournewpricelist,whichwillcomeintoeffect,fromtheendofthismonth.Youwillseethatwehaveincreasedourpricesonmostmodels.Wehave,however,refrainedfromdoingsoonsomemodelsofwhichweholdlargestocks.Wefeelweshouldexplainwhywehaveincreasedourprices.Wearepaying%moreforourrawmaterialsthanwewerepayinglastyear.Someofoursubcontractorshaveraisedtheirbyasmuchas%.Asyouknow,wetakegreatprideinourmachinesandarejealousofthereputationforqualityanddependabilitywhichwehaveachievedoverthelastyears.Wewillnotcompromisethatreputationbecauseofrisingcosts.Wehope,thereforedecidedtoraisethepriceofsomeofourmachines.Wehopeyouwillunderstandourpositionandlookforwardtoyourorders.

现谨附上本公司新价格表,新价格将于本月底生效。除了存货充裕的商品外,其余大部分货品均已调升价格。是次调整原因是原材料价格升幅上涨%□,一些承包商的价格调升到%。过去年,本公司生产的机器品质优良性能可靠。今为确保产品质量,唯有稍为调整价格。上述情况,还望考虑。愿能与贵公司保持紧密合作。

回复感谢信

Wegreatlyappreciateyourletterdescribingtheassistanceyoureceivedinsolvingyourair-conditioningproblems.Wearenowinourfiftyyearofoperation,andwereceivemanyletterslikeyourindicatingahighlevelofcustomersatisfactionwithourinstallation.Wearepleasedthatourtechnicalstaffassistedyousocapably.Wewouldlikeyoutoknowthatityouneedtocontactusatanytimeinthefuture.Ourengineerswillbeequallyresponsivetoyourrequestforassistance.Ifwecanbeofservicetoyouagain,pleaseletusknow.Thankyouagainforyourverykindletter.

承蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工程服务,欣喜不已。五年前开业至今,屡获客户来函嘉奖,本公司荣幸之至。欣悉贵公司识技术人员的服务,他日苛有任何需要,亦请与本公司联络,本公司定当提供优秀技师,竭诚效劳。在此谨再衷心感谢贵公司的赞赏,并请继续保持联络。

请客户征询其它公司

ThankyouforyourenquiryofMayconcerningsilkblouses.WeregrettosaythatwedonotmanufactureclothingtoyourowndesignstothehighestEuropeanstandards:SwanTextilescorporationTheindustrialzoneShekouWesupplythefactorwithalltheirsilkmaterials,Iencloseaswatchofourstockmaterialsforyourexamination.Shouldyoudesireanyofthesesamplesmadeupintofinishedproducts,wecansupplytheswanfactorywiththem.Wehopethatthiswillbeofhelptoyouandwishyoueverysuccessinyourbusinessdealings.

谢谢月月日来函查询关于纡绸罩衫的事宜。本公司只生产纡绸布料,供应纺织品批发商和制造厂家,并没有制造成衣,因而未能接受贵公司订货,谨致万分歉意然而,本公司乐意推荐本地一家生产优质男装的工厂,相信可按贵公司设计的款式制造符合欧洲最高标准的服装:蛇口工业区天鹅纺织品公司。该厂的丝绸布料全由本公司供应,随函了什样本以供查阅,如贵公司认为适合,本公司乐意负责供应所需布料。愿上资料对贵公司有所帮助。谨祝生意兴隆,事事顺达。

改善服务

ThankyouforyourletterofJanuary.Iapologizeforthedeliveryproblemsyouhadwithuslastmonth.Ihavehadameetingwithourproductionandshippingmanagerstoworkoutabettersystemforhandlingyouraccount.Weknowwemadeamistakeonyourlastorder.Althoughwereplaceditforyou.wewanttomakesureitdoesnothappenagain.Wehavedevisedtheenclosedchecklisttouseforeachofyourfutureorder.Itincludesyourfirm'sparticularspecifications,packingrequirementsandmarkinginstructions.Ibelievecanserviceyourcompanybetterandhelpyouoperationsrunmoresmoothlywiththissafeguard.Pleasecontactusifthereareanyadditionalpointsyouwouldlikeustoinclude.

感谢月日来信。对上月贵公司更换所需货品,唯恐类似事件再发生,本公司生产运输和出口部经理已商议制订更有效方法处理贵公司事务,并为此特别设计清单。随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。当中包括特殊规格包装要求和樗说明等栏目,相信此举有助本公司提供更佳服务,促进双方合作。如欲增设任何栏目于该清单上,恳求惠示。

拒绝客户的要求

Thankyouforyourenquityofarealwayspleasedtohearfromavaluedregrettosaythatwecannotagreetoyourrequestfortechnicalinformationregardingoursoftwaresecurityfactis,thatmostofourcompetitorsalsokeepsuchinformationprivateandsincerelyhopethatthisdoesnotinconvenienceyouinanythereisanyotherwayinwhichwecanhelp.donothesittetocontactusagain.

月日信收悉,谨此致谢。来信要求本公司提供有关软件保密系统的技术资料,但鉴于同行向来视该等资料为机密文件,本公司亦不便透露,尚祈见谅。我真诚地希望这样不会对贵公司造成不便。如需本公司协助其他事宜,欢迎随时赐顾垂询。祝业务蒸蒸日上!

应付难办的客户

Wehavebeendoingbusinesstogetherforalongtimeandwevalueourrelationshipoflate,wehavenotbeenabletoprovidethekindofservicewebothwant.Theproblemisthatyourpurchasingdepartmentischangingordersaftertheyhavebeenplaced.Thishasledtoconfusionandfrustrationforbothofourcompanies.Inseveralinstances.youhavereturnedgoodsthatwereoriginallyordered.Tosolvetheproblem,Iproposethatonreceiptofanorder,oursalesstaffcontactyoutoverifyit.Ifyoudecideonanychanges,wewillamendtheorderandfaxyouacopysothatyoucancheckit.Itrustthissystemwillcutdownondelaysanderrors,andallowouroperationstorunsmoothly.

承蒙多年惠顾,本公司感激万分。然近来合作出现问题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已。贵公司采部发出定单后,再三更改内容;更有甚者,屡次退回订购之货品,导致了双方公司工作中的混乱和困惑。为避免问题日趋严重,特此在接到定单后,由本公司销售人员与贵公司复核。若需作出改支,本公司把定单修改后电传副本,供贵公司查核。盼望上述办法经受减少延误,促进双方业务发展。

祝贺新公司成立

IthasjustcometoourattentionthatyouhavelatelyopenedyournewEuropeanheadquartersinBrussels.Congratulationsonyourboldventure.Asyouknow,ourcompanieshavehadalongbusinessassociationintheUK.WelookforwardtocollaboratingwithyouinyourEuropeanventure.Pleaseletusknowifwecanbeofanyassistancetoyou.Wewillbedelightedtohelp.Wewishyoutheverybestofluckandaprosperousfuture

非正式的预约要求

Couldwemeetsometimethismonthtodiscussthehypermarketproposal?Wewanttomakedecisionbythebeginningofnextmonth.Wewouldverymuchliketohearyourthoughtsbeforewemakeanydefiniteplans.Couldyouchooseavenueforthemeeting?IcanflytoLondonanytime,PerhapsyouwouldpreferLyonorParis?Ileaveittoyoutochoose.Ilookforwardtoseeingyouagain.

您好!未知能否于本月会面,商谈有关特大自助市场的建议呢?我们准备于下月初作出最后决定。在未订下明确计划之前,希望能咨询的意见。敢问能否选定会面地点?在伦敦巴黎或里昂商谈都可以,悉随尊便。期待与您见面。

物色代理商

Ourcompanymanufacturesarangeofprintingpressesthatareusedsuccessfullybycompaniesinovercountries.Aproductspecificationbrochureisenclosed.Weareconsideringexpandingourproductstonewmarketsandwewouldappreciateyouassistance.Inparticular,wewouldliketoidentifythebestagentswhoarecurrentlyservingtheprintingindustryinyourregion.Wearelookingfororganizationswhichconducttheirbusinessinatrulyprofessionalmanner.Theymustbefullyconversantwiththetechnicalsideoftheprintingindustryandhaveacomprehensiveunderstandingofallthefeaturesofthelinestheyrepresent.Wewouldbeverygratefulifyoucouldtakeafewmomentstosendusthenamesofthreeorfourorganizationsthatmatchourshallthencontactthemtoexplorethepossibilityofestablishingamutuallyacceptablebusinessrelationship.Thankyouverymuchforyourtimeandconsiderationinthismatter.

本公司生产的一系列印刷机,获二十多个国家的公司采用。随函附上产品规格说明书,谨供参考。现为该产品开拓新市场,希望得知贵地区从事印刷工业的代理商资料。如蒙贵公司协助,将不胜感激。如能拨冗寄来数个符合上述要求代理商商号,则感激不尽。本公司将与其联系,研究能否建立互惠互利折业务关系。右蒙惠告,不胜感荷!

欢迎新代理商

Iwouldliketowelcomeyoutoourorganization.Weareverypleasedtohaveyouonourream.Iknowthatyouwillbeequallyproudofourproducts.OurEuropeansalesRepresentative,AntoineGerin,willbeintouchwithyouatregularintervals.Pleasefeeltocallhimanytimeyouhaveaproblem,IfIcanregularintervals.Pleasefeelfreetocallhimanytimeyouhaveaproblem.IfIcaneverbeofservice,pleasecallme.IamplanningatriptoFrancenextmonth,andIamlookingforwardtomeetingyou.Inthemeantime,thebestofluckwithourproductline.

欢迎加入本公司成为我们的一分子。相信您也会以本公司的产品为荣。欧洲销售代理安东尼・格林会定期与联络,遇有问题可与他商讨。若有其他需要,欢迎向我提出。下月我将赴法国一游,期望能与您会面。谨祝产品销量节节上升。

要求约见

Wouldyoubeinterestedinstockingaradicalnewdepartureinlaptopcomputers?Iwouldverymuchliketobriefyouon

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论