应用文-“东西方交响曲”:一场跨文化的音乐盛宴 讲义 第二学期高一期末质量检测英语试题_第1页
应用文-“东西方交响曲”:一场跨文化的音乐盛宴 讲义 第二学期高一期末质量检测英语试题_第2页
应用文-“东西方交响曲”:一场跨文化的音乐盛宴 讲义 第二学期高一期末质量检测英语试题_第3页
应用文-“东西方交响曲”:一场跨文化的音乐盛宴 讲义 第二学期高一期末质量检测英语试题_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

应用文写作:假定你是李华,上周四你校音乐社团在校礼堂举办了一场主题为“EastMeetsWest”的音乐会,请你给英国朋友Jerry写一封邮件分享这次经历,内容包括:1.音乐会内容;2.你的感想。1.写作词数应为80左右;2.请按如下格式在答题卡的相应位置作答。DearJerry,_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Yourssincerely,LiHua审题:在撰写一封分享音乐会经历的邮件给英国朋友Jerry时,我们可以考虑以下写作要素:题材:分享个人经历,即参加一场主题为“EastMeetsWest”的音乐会。时态:音乐会内容部分使用过去时态,因为描述的是已经发生的事件。你的感想部分也使用过去时态,表达你在音乐会后的感受和思考。人称:使用第一人称(我)来叙述个人经历和表达个人感想,以体现邮件的主观性和个人化。段落结构:开头段落:使用第一人称,简单介绍写信的目的和音乐会的主题。音乐会内容段落:使用过去时态,详细描述音乐会的节目内容,包括表演者、乐器、音乐风格等。感想段落:使用第一人称和过去时态,分享个人对音乐会的感受、思考和启示。结尾段落:以友好的问候结束邮件,并表达对对方回复的期待。语言积累:MusicConcertContent:Ourschool'sauditoriumechoedwiththerichmelodiesofa"EastMeetsWest"themedconcert,aspectacularshowcaseofculturalharmony.Theeveningcommencedwiththeetherealsoundsoftheguzheng,atraditionalChineseinstrument,playingclassicEasterntunesthatcaptivatedtheaudience.Westerninfluencewasbeautifullyrepresentedbyastringorchestrathatperformedrenownedsymphonies,fillingthehallwithrich,resonantnotes.ThepinnacleoftheconcertwasajointperformancewhereEasternandWesternmusiciansplayedtogether,creatingauniqueandunforgettablemelody.TheprogramalsoincludedasegmentwheretraditionalChinesedanceswereperformedtotheaccompanimentofWesternclassicalmusic,addingavisualelementtotheauditoryfeast.YourFeelings:Iwasprofoundlymovedbythewaythemusictranscendedculturalbarriers,creatinganatmosphereofunityandpeace.Thefusionofdifferentmusicalstyleswasapowerfulreminderofthecommonthreadsthatrunthroughdiversecultures.Itwasahumblingexperiencetowitnesstheaudience'srapturousapplause,atestamenttotheuniversallanguageofmusic.Ifoundmyselfreflectingonthebeautyofculturaldiversityandtheimportanceofappreciatingandcelebratingourdifferences.Theconcertleftmewithadeepsenseofinspirationandarenewedcommitmenttofosteringcross-culturalunderstandingandappreciation.Onepossibleversion:

DearJerry,I’mwritingtosharewithyouaconcert

withthetheme

“EastMeetsWest”,whichwas

heldinourschool

hall

lastThursday.Itwas

trulyanight

worthytobe

remembered.Theconcertstagedbyourschool’smusicclubwasabsolutelyamazing,featuringperformancesoftraditionalChineseinstruments,Westernclassicalmusic,andachorusshow.ThemostimpressivepartwastherefreshingperformanceofButterflyLovers,whichcombinedbothChineseandWesternmusicalelements.Theaudiencewascompletelyimmersedinthemusic,andtheapplause

wasdeafening.

Iwas

deeplyimpressedbytheuniquecharmbroughtbydifferentculturalbackgroundsinmusic.Ihopeyoucanattendournextconcerttoo!

Yourssincerely,LiHua下水文1DearJerry,Ihopethisemailfindsyouwell.IamexcitedtosharewithyouanincrediblemusicaleventthattookplaceinourschoollastThursday.Ourmusiccluborganizedaconcertthemed"EastMeetsWest,"whichwasaharmoniousblendofEasternandWesternmusicaltraditions.Theconcertfeaturedavarietyofperformances,includingtraditionalChinesemusicplayedontheguzhenganderhu,aswellasWesternclassicalpiecesperformedbyastringquartet.Thehighlightoftheeveningwasacollaborativeperformancebymusiciansfrombothcultures,culminatinginabeautifulfusionthatlefttheaudiencespellbound.Iwasdeeplymovedbytheseamlessintegrationofthetwomusicalstyles.Itwasatestamenttothepowerofmusictobridgeculturaldividesandbringpeopletogether.Theconcertwasnotjustadisplayofmelodiesbutalsoacelebrationofoursharedhumanity.Iwouldlovetohearyourthoughtsonsuchculturalexchanges.Doyouhaveanysimilareventsinyourarea?Bestwishes,LiHua下水文2DearJerry,Itrustthismessagereachesyouingoodspirits.Iwantedtorecounttheuniquemusicalexperiencewehadatourschool'sconcertlastThursday,aneventthatwastrulyafeastfortheearsandthesoul.The"EastMeetsWest"themeresonatedbeautifullythroughouttheeveningasweexploredtheconfluenceofEasternandWesternmusicalelements.Theprogramcommencedwithasoulfulguzhengperformance,followedbythemelodicstrainsofaviolinconcerto.Thetruemagicunfolded,however,whenthetwostylesmergedinacollaborativepiecethatshowcasedtheversatilityanduniversalityofmusic.Iwasparticularlytouchedbythewaytheaudiencerespondedtotheperformances,theirappreciationtranscendingculturalboundaries.Itwasap

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论