




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
中级口译教程第四版词汇预习汇总
2-1机场迎宾
人力资源经理managerofHumanResources
top-notch顶尖的
能够成行makeit
不辞辛苦inspiteofthetiringtrip
百忙中抽空taketimefrombusyschedule
runintoastorm下了暴雨
#
beheldup等待
clearup天气转好
attendingservice服务好
倒时差jet-lag
行李齐了getalltheluggage
下榻宾馆taketothehotel
设宴洗尘hostareceptioninone'shonor
总裁Chairman
杂技表演acrobaticshow
2-2宾馆入住
check-in登记住宿
预定房间haveareservation
确认函letterofconfirmation
travelagency旅行社
itinerary行程表
accommodation住宿
双人间doubleroom
豪华套房deluxesuite
8折优惠价ratewith20%off
morningcall叫醒
photo-copy复印
expressmail快递
总台FrontDesk
餐饮部CateringService
洗烫部LaundryService
楼层服务台FloorServiceDesk
fitnessexercise健身
教练coach
2-3宴会招待
敬业dedicated
contributedone'sshare尽自己的责任
maneuver用策略
大自然所赐予的MotherNaturegrants
cuisine菜系
色、香、味、形color,aroma,taste,appearance
调料seasoning
食物的质地rawmaterialswithqualitytexture
原汁原味originalflavors
appetizing引起食欲
特色点心specialsnack
皮薄汁醇thinandtranslucentwrapper,richtastysoup
皮脆肉嫩crispyandtendermeat
酸甜适口sweetandsour
figureout想出来
好戏还在后头havemoresurprisestoexpect
祝酒proposeatoastto/drinkto
#
干杯cheers
2-4参观访问
1W1科技园区High-TechPark
业务经理OperationManager
鸟瞰takeabird's-eyeviewof
走马观花castapassingglanceatflowerswhileridingonhorseback
言归正传comebacktoourstory
项目审批权authorizedtoapproveprojects
优惠政策preferentialpolicies
(
与国际管理体制接轨underthemanagementsystemofinternationalstandards
跨国公司multinationals
骨干企业largeenterprisesofpillarindustries
生物技术biotechnology
高技术产业链high-techindustrychains
一条龙服务astream-lineone-stopservice
生态型开发ecologicalconservation
可持续发展sustainabledevelopment
绿草成茵stretchesofgreengrass
流水潺潺streamsmurmuring
1
鸟儿喟啾birdschirping
四季花香fragrantflowersblossomingallyearsround
安保服务securityservice
3-1欢迎光临
邮电postandtelecommunication
海外部主任directoroftheOverseasDepartment
感到骄傲和荣幸beproudandhonored
graciousinvitation盛情邀请
adistinguishedgroup一个杰出的团队
#
寄托expectation
外宾专用别墅villasforoverseasvisitors
lookoverthesea面向大海
幽默感senseofhumor
字面意思literalmeaning
下榻live,reside
国际机票internationalflightticket
schoolbreak学校假期
3-2投资意向
翻了两番quadruple
投资热investmentfever
对外全面开放openthewholecountryuptotheoutsideworld
沿海城市coastalcities
内地interiorareas
有利可图profitable
Pmallearsto...愿闻其祥
最大程度上发挥有关双方的优势maximizethestrengthsofbothpartiesconcerned
@
幅员优势massiveland,vastexpanse
税收taxation
消费者市场consumermarket
基础设施infrastructure
诱人的投资政策attractiveinvestmentpolicies
资金funds
管理知识managerialexpertise
研究资料literature
利润profits
enlightening有启迪的
consultant顾问
3-3合资企业
cordless/mobilephone无绳/移动电话
投资意向investmentproposal
明智的wise
制造公司manufacturingcompany
persuasive有说服力的
expresstrain快车
《
potentialmarket潜在市场
initially最初,起始
embarkon着手,从事
atamoderaterateandasafescale稳妥的速度和规模
inthevicinityof大约
投资比重shareofinvestment
利润分配profitsshare
权益关系therelationofrightsandinterests
营销marketing
外汇储备foreignexchangereserve
(
天晴还需防雨天嘛save/keep...fbrarainyday
convertiblecurrency可兑换货币
thetermofourpartnership我们的合作期限
theboardofdirectors董事会
1c口口忠coincidewithmyideas
arewardingday大有收获的一天
3-4文化差异
settledown定居
forgood永久
奥斯卡最佳影片奖theOscarforthebestpictureoftheyear
firstandforemost首先
long-stemmedrose长茎玫瑰
vigorandvitality勃勃生机
filmposter电影海报
makesense理解
举例说明offerexamples
originality独创性
altruisticdedicate无私贡献
>
seminar讨论
respondinstantaneously随时回答
beobsessedwith喜欢
workingethic工作理念
individual-oriented个人主义
moralautonomy道德自治观
Confucianism儒家学说
singhighpraises强调
uplift举起,激励,振作
communalharmony整体和谐
takeprecedenceover高于
globalintegration全球一体化
gobowling打保龄球
ThePeonyPavilion牡丹亭
Broadway百老汇
4-1行在美国
据说It*ssaidthat...
]
由汽车驱动的国家acountrydrivenbyautomobiles
夸张的说法exaggeration
correctobservation正确的看法
wayoflife生活方式
drive-inbank/restaurant/church免下车银行/餐馆/教堂
以游客的身份访美visittheUSwithatouristsvisa
internationaldriver'slicense国际驾照
行车限速speedlimit
expressway高速公路
minimumspeed最低速度
出公差onabusinesstrip
租车服务行业carrentalservice
付款方式wayofpayment
deposit押金
passengerrailservice铁路客运服务
longdistancecoach长途汽车
monthlypass月票
regulated(price)规定的(票价)
shuttleandcommuterflights穿梭于两地之间的航班
不尽如人意undesirable
<
subway地铁
cab/cabby出租车
YellowPages黄页
telephonedirectory电话号码簿
4-2话说口译
targetaudience目标听众
modeofinterpretation口译模式
taketurnsdoingsth轮流…
audiosystemwithheadsets有耳机的音频系统
soundproofbooth隔音的厢
tuneintolisten收听的频率
openavenueofdialogue对话
rephrase转换措辞
meetthedeadline在最后期限前完成
workinnuance精细的活儿
fine-tune润色
skiptotheendofspeech舍前取后
mentalstrain/fatigue精神压力
highlyindividualistic因人而异
fastdrainlikesprinting像冲刺般快速消耗
stretchbothmemoryandintellect记忆能力和思维能力
personalobservations个人看法
connectionfee接通费
advisory咨询的
double-check仔细确认
Bonappetit祝你们好胃口
4-3经营之道
businesscommunicationstyle商务沟通模式
workethic工作理念,工作观念
counterpart相对应的人或物
prospectivebusinesscontact未来的生意伙伴
the"get-down-to-business-first"mentality"公务为先”的心态
time-consuming耗时的
keepto遵循
the“bottom-up,thentop-downandthenbottom-up"principle
“先自下而上,然后自上而下,然后再自下而上”的原则
topmanagement最高层管理人士
businesspractices商务活动
咄咄逼人的aggressive
straightforward直截了当
管理模式typeofmanagement
thetop-downmanagement“自上而下”的管理
efficiency效率
givepriorityto优先
frustrate打击,挫败
/
fulfillment完成,成就
membership会员身份,资格
asenseofbelonginginacommunity团体归属感
individualoriented个人倾向的,个体取向的
accomplishment成果,成就
dedication奉献
利与弊meritsanddemerits;advantagesanddisadvantages
Oriental东方的
executive管理人士
4-4音乐天才
debutalbum首张专辑
忌讳wouldn'task
inquiry提问
thepresspeople新闻记者
献给。。。的音乐专辑dedicateddebutalbumto
vocalist歌唱家
tremendousindividual非常优秀的人
melodic旋律优美的
(
中心思想commonmessage
theicingonthecake锦上添花
creativeavenueandoutlet创造途径和方法
sortoutone'semotionaldistress走出伤感阴影
enjoycatchingupwithone*sfriends跟朋友泡在一起
playpool打落袋台球
getaroundto抽出时间(做某事)
breakup散伙
firstgigs初演
singacappella无伴奏演唱
&
endurance忍耐之心
takecriticismconstructively以积极的态度看待批评
5-1故地重游
world-renowned世界闻名的
diversity多样性,丰富性
dynamism干劲,活力
aspecialregardfor一种对。。。的特殊感情
nostalgic怀旧的,依恋往事的
memorable难忘的
utmostcourtesy极至的礼貌
extensive广泛的
overshadow遮蔽,使…蒙上阴影
non-governmentalsector非政府部门,民间机构
mutualbenefit互利
goodfaith良好诚意
strategicrelationship战略关系
flourish繁荣,昌盛
5-2愉悦之旅
YourExcellency阁下
cradleofcivilization文明的摇篮
renewoldrelationship重温旧情
establishnewcontacts结交新友
vital至关重要的
constantsourceofencouragement不断的鼓励,持续的鼓励
inthepursuitof追求,奉行
commonaspiration共同愿望
endeavour努力
intheserviceof为…服务,造福于
inclosing最后
privileged荣幸的
proposeatoast祝酒
cheers干杯
5-3共创未来
luncheon午宴
।
businesscouncil商务委员会
beckon召唤
acknowledge承认
ideology意识形态
institution制度
minimize使最小化
dwellon详述,细想
distinctly明显地,无疑地
heritage遗产
fa汕信仰
%
revereelders尊敬长辈
potential潜能
dawning黎明
industrious勤勉的
frugal节俭的
crackle裂纹
dynamicsofchanges变迁的动力
horizon地平线
salute致敬
vitality活力
optimism乐观
countrymen同胞
inamightyenterprise在伟大事业中
breakdownbarriers打破障碍
suspension怀疑
bond债券
sharedoptimism共有的乐观精神
5-4新的长征
incomparablehospitality无与伦比的殷勤款待
splendidmusic美妙的音乐
acongenialatmosphere融洽的气氛
graciousandeloquentremarks热情雄辩的讲话
thewonderoftelecommunications电讯的奇迹
equaldignity同等的尊严
freeofoutsideinterference不受外来干涉
domination统治
approve赞同
grumble抱怨
deeplyrootedintheinstinctsof深深植根于。。。的本能之中
impose强加
assess评估
inidenticalfashion用同一种模式
inconceivable匪夷所思的
seeeyetoeyeon有相同的看法
legacy遗产
destined注定的,无从避免的
plague肆虐
risetotheheightsofgreatness攀登崇高理想的高峰
6-1新春联欢
嘉宾distinguishedguests
繁星满天numerousstarsinthesky
全体同仁allmycolleagues
百忙中拔冗光临takethetimeoffbusyschedule
新春联欢晚会ChineseNewYear'sparty
远道而来comeallthewayfrom
尽情品尝enjoy••,toyourhearts*content
美酒佳肴robustwineanddeliciousfood
才华横溢talented
纯正authentic
无所拘束informal,casual
万事如意theverybestofluckineverything
6-2圣诞晚会
董事长president
装饰华丽magnificentlydecorated
良辰佳时awonderfultime
魅力appeal
融洽harmony
奉献dedication
全年的亮点ahighpointoftheyear
生活的真谛keytolife
信念faith
尽兴尽致enjoyeveryminute
销售额salesvolume
务实practical
辉煌业绩brilliantachievements
年终岁末之际attheendoftheyear
6-3开幕祝词
宣布。。。开幕declareopen
论坛forum
市民社会civilsociety
文化多样性culturalpluralism
筹委会organizingcommittee
开幕式openingceremony
社区工作者协会theCommunitySocialWorkers*Association
社会各界来宾guestsfromvariouscircles
日新月异ever-changing
知识更新knowledgeupdate
多元化的pluralistic
社保体制socialwelfareandsecuritysystem
政府职能governmentalfunctions
政府包揽undertakenbythegovernment
民间组织non-governmentorganization
宏观管理macro-management
分工协作thedivisionofresponsibilities
借鉴先进经验meritthereference
取得丰硕成果abundantaccomplishment
预祝。。。圆满成功wish…acompletesuccess/asuccessfulconclusion
6-4美好梦想
[
海内存自己,天涯若比邻Abosomfriendafarbringsadistantlandnear
中拉友好源远流长ChinaandLatinAmericaenjoyafriendshipthatdatesbacktoantiquity.
海上丝绸之路MaritimeSilkRoad
复杂多变complexandshifting
治理国家national-buildingandgovernance
包容共赢anopenandinclusiveprocessfeaturingwin-wincooperation
历经磨难trialsandtribulations
自强不息withgreattenacity
伟大复兴thegreatrejuvenationoftheChinesenation
中华民族的夙愿along-cherisheddreamoftheChinesenation
民族振兴nationalrenewal
翻一番double
全面建成小康社会thebuildingofamoderatelyprosperoussocietyinallrespects
富强、民主、文明、和谐Prosperous,democratic,culturallyadvancedandharmonious
坚定不移continuetoadvance
弘扬中国精神promotetheChinesespirit
精、气、神thedrive,moraleandmoodofthewholenation
空谈误国,实干兴邦
Emptytalkisharmfultothenation,whilepracticalworkwillrenovatethecountry.
始终不渝unwaveringly
动荡turbulence
远隔从洋thereliesavastoceanbetween
我们的心是相通的shareaspirations
加勒比海国家Caribbeancountries
共同体theCommunity
先驱pioneers
7-1大学介绍
blend混合;融合
diversity多样性
unexcel无与伦比
cutting-edge先进的
chargedwithenergy充满活力
nursing护理/护理学
broadenone'shorizon扩展视野
acclaimed被交口称赞的
one-of-a-kindcampus独一无二的校园
flagshipuniversity旗舰大学
dollar-for-dollaruniversity物有所值的大学
legendaryRoute66传奇的66号公路
imbuedwith充满
renownedA-list-faculty享有声誉做一流的师资
Nobellaureate诺贝尔奖获得者
nationalacademy国家科学院
forward-lookingresearch前瞻性研究
raft漂流
hotairballoonfiesta热气球节的活动
small-townvibe小镇情调
7-2饮食艺术
intimate亲密的
gratify使满足;得到厚爱
recipe食谱
cuisine菜肴
communally群体的
eatery餐馆
streetvendor路边小摊
stall小排档
&
deft技术娴熟
broth汤
herbalmedicinemeal药膳
caterto迎合;针对
becomefaddish变得流行
pungent辛辣的
formulate构想出,规划
pharmaceutical药学的
replete充分的
equate达到
।
venue途径
enact履行
rituallyscripted按正式礼仪要求以文字抒写
acumen敏锐
intent意图;目的
feaster赴宴者
7-3浪漫香槟
&
champagne香槟
samplingparty品酒会
cork软木塞
thereleaseofgas气体释放
gentle,alluringfizz轻柔、诱人的嘶嘶声
candlelitdinner烛光晚餐
Valentine'sDay情人节
akinto近似于
dothetrick起作用,奏效
allure魅力,诱惑力
painstaking劳苦的
alcohol酒精
eponymousdrink与(产地)同名的汽酒
carbondioxidebubble二氧化碳小汽泡
facet方面
quickenthepulse脉搏加快
rankedby“dosage”按“剂量”分类
fermentation发酵
extra-brut偏酸型
vintagechampagne精致香槟
spicyfood辛辣的食物
goespeciallywellwith特别适合,与。。。相配
7-4教堂之游
WashingtonNationalCathedral华盛顿国家大教堂
EpiscopalChurch主教派教会
CathedralChurchofSaintPeterandPaul圣彼得和圣保罗大教堂
pray祈祷
inthepresenceof当着。。。的面
hectare公顷
shapedlikeacross形状像个“十”字,十字架形状
belltower钟楼
windowssethighinthewalls窗户高高地嵌入墙中
sunlightspillingacrossthefloor洒落在地板上的阳光
attendreligiousservices参加宗教活动
Christian基督教的;基督徒
statue雕像
funeral葬礼
concert音乐会
8-1丝绸之路
追溯datebackto
朝廷使者envoyoftheroyalcourt
西域Xiyu(meaningwesterncountries)
河西走廊theHexiCorridor
<
塔里木盘地theTarimBasin
帕米尔山区thePamirmountainregion
阿富汗Afghanistan
伊朗Iran
伊拉克Iraq
叙利亚Syria
地中海theMediterranean
丝绸织物silkclothandgoods
火药gunpowder
造纸术papermakingtechnique
印刷术paperprintingtechnique
佛教Buddhism
伊斯兰教Islam
石榴pomegranate
香水perfume
历史文物historicalrelics
散居scatter
少数民族ethnicminority
天方夜谭exotic
吐鲁番Turpan
工艺workmanship
风味小吃localdelicacies
8-2传统节日
烹调cook/cooking
节庆膳食holidaymeals
象征意义symbolicsignificance
昏庸君主fatuousmonarch
)
贬官放逐bebanishedandexiled
农历lunarcalendar
端午节theDragonBoatFestival
忠臣loyalminister
糯米粽子glutinousricedumpling
祭祀亡灵sacrificedepartedsoul
龙舟比赛dragonboatrace
中秋节theMid-AutumnFestival
满月fullmoon
蜜饯candiedpreservedfruit
豆沙beanpaste
蛋黄(egg)yolk
家禽poultry
饺子jiaozi,boileddumplings
年糕niaogao,NewYearcake
八宝粥babaofan,steamedsweetglutinousricepudding
谐音behomonymouswith
耍龙灯DragonDance
舞狮子LionDance
踩高跷walkonstilts
吉祥如意propitiousandhappy
贴对联putupanantitheticalcouplet
团圆饭familyreuniondinner
8-3教育之本
简称forshort
综合大学comprehensiveuniversity
弘扬传统文化byvirtueofourrichChineseculturalheritage
文/理学院Arts/Sciencefaculties
书院制度collegesystem
在…卓然而立bedistinguishedfrom
主/副修课程majors'/minors'programs
课程设计灵活programsdesignedwithflexiblestructure
学分制thecreditsystem
学习自主权freechoiceinlearning
多元教育multi-facetededucation
发挥潜能bringoutthebest
校训universitymotto
博文约礼Broadeningone'sintellectualhorizonandkeepingwithintheboundsofpropriety
出自《论语》betakenfromtheAnalectsofConfucius
陶冶性灵cultivatethespirit
潜移默化influencethetemperamentunobtrusivelyandimperceptibly
通识教育liberaleducation
学而后识礼Moralproprietyfollowsnaturallyintellectualdevelopment
校徽schoolbadge
高贵noble
坚毅firmandpersistent
8-4中医药学
病有所医:ensuretherighttomedicalcare
民生问题:issuesconcerningpeople'swell-being
繁衍昌盛:thecontinuanceandthriving
多发病:frequentlyoccurringdisease
疑难病:complicateddisease
传染病:infectiousdisease
疗效:curativeeffect
副作用:sideeffect
不可替代的:irreplaceable
覆盖城乡的医疗体系:anetworkofmedicalservicestocoverbothurbanandruralareas
综合医院:generalhospital
乡镇卫生院:townshiphospital
名老中医药专家:renownedandseniorTCMexpert
学术思想传承:passdowntheacademicphilosophies
医院临床人才培养:trainprofessionalsinclinicalpractice
师承教育:master-apprenticetutorial
执业医师:certifieddoctor
中药产业化进程:pharmaceuticalmanufacturingtechnology
国家非物质文化遗产名录:thelistofChina'sintangibleculturalheritage
《皇帝内经》:HuangDi'sInternalCanonofMedicine
《本草纲目》:CompendiumofMateriaMedica
中医药典籍:TCM'sclassicalbooks
世界记忆遗产名录:theUNESCOMemoryoftheWorld
国际标准化组织:theInternationalStandardizationOrganization
中医药技术委员会秘书处:thesecretariatofTCMTechnicalCommittee
9-1强市之路
articulate阐明
agenda议程;工作事项
lifeblood生命线
multifaceted多面的
disruptive破坏性的
indulgence放任
highlight着重
insurer保险公司
license获准
sellpolicies出售保单
securities证券
virtuouscycle良性发展
localsupplier本地供应商
clusterofinnovation创新产业聚焦地
developmentpatent开发性专利
venturecapital风险投资
foresightedexample破有远见的例子
advisorycouncil咨询会议
underpinning基石,基础
educatedcitizenry受过良好教育的公民
curriculum课程
interdisciplinary跨学科
scholarship研究
virtualworld虚拟世界
nurture指导
internship实习
mentoring指导
rolemodel行为榜样
rationalize使。。。合理化
regulatoryenvironment法制环境
stifle扼杀
enlightened宽松开明
accompanyingdisruption伴随的冲击
secureone'sposition稳固。。。的位置
9-2家庭责任
blessed有幸
subs出ute替代
\
singlemom单身妈妈
incrediblesacrifice难以置信的牺牲
rolemodel榜样
instill逐渐灌输
integrity正直诚实
delayedgratification延迟享乐
envision想象;预想
breakthecycle打破循环
gayorstraight同性恋或异性恋
fosterparent养父母
figureout想出
thefaith宗教团体
strongparenting父母对子女尽心尽责的养育
fatherhood为父之道
legislation法规
dancerecital舞蹈演出
sourceofcomfort源源不断的关怀
9-3大学精神
knowledge-basedeconomy知识经济
reshapelives改变生活
extractthebest提取精华
explorethegreatest探索最伟大的
interrelatededucationalprogram教研融合的教育
uninhibitedminds无拘无束的头脑
thefrontierofdiscovery探索前沿
disseminateknowledge传播知识
transplant移植
thewallsoftheacademy研究所
exploit利用
short-sighted目光短浅
liveuptheedgeoftechnology置身技术前沿
discontinuity不连续;间断;突变
induce弓|发
crucialstep关键因素
fancifulvisionary浮想联翩的思想家
uninhibitedexecutor不受常规约束的实干家
repertory储备;仓库
transmissionofknowledge知识传播
SiliconValley硅谷
sharethevisionwith赞同
wellspring源泉
takeadvantageof利用
9-4继往开来
fellowcitizens同胞们
transferofauthority政权的移交/交接
oath誓言
affirmoldtradition肯定老传统
slave-holdingsociety有奴隶的社会
flawedandfalliblepeople有缺点,易犯错的民族,并非完美无缺的民族
grandandenduringideal伟大而永恒的理想
scapegoat替罪羊
acalltoconscience对良知的呼唤
commitment
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 污水装置安装合同协议书
- 父母商铺过户协议书模板
- 物业与业主协议合同范本
- 消防维保终止合同协议书
- 股权回收合同协议书范本
- 闲置玻璃钢改造合同范本
- 申请廉租房劳务合同范本
- 浙江商会合作合同协议书
- 物流运输调车协议书范本
- 游乐场地板采购合同协议
- (正式版)JBT 14449-2024 起重机械焊接工艺评定
- 商务礼仪之座次及用餐
- SEO谷歌推广方案
- 注塑标准成型条件表电子表格模板
- 企业数字化管理
- 道闸系统施工方案
- DB41-T 2563-2023 新生儿脐静脉导管维护技术操作规范
- 配置管理与漏洞修复
- 新版中国复发难治性急性髓系白血病诊疗指南
- 基础研究成果向临床转化的实践与挑战
- 汽车维修轮胎服务方案范本
评论
0/150
提交评论