跨境电商客户服务英语 课件 Task 3 How to Handle Online Inquiries for Product_第1页
跨境电商客户服务英语 课件 Task 3 How to Handle Online Inquiries for Product_第2页
跨境电商客户服务英语 课件 Task 3 How to Handle Online Inquiries for Product_第3页
跨境电商客户服务英语 课件 Task 3 How to Handle Online Inquiries for Product_第4页
跨境电商客户服务英语 课件 Task 3 How to Handle Online Inquiries for Product_第5页
已阅读5页,还剩39页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

跨境电商客户服务英语(第一版)张康

徐俊凌/编著内容提要TheMajorPrinciplesforHandlingOnlineInquiriesforProducts

产品信息咨询的主要原则2.TemplesforHandlingOnlineInquiriesforProducts产品咨询主要模版Task3:HowtoHandleOnlineInquiriesforProduct任务三:产品信息咨询【内容提要】售前环节的咨询的焦点往往集中于产品本身,因此产品信息咨询是该工作流程中最重要的典型工作任务。本节具体描述该工作任务需要遵循的客服原则,并介绍七大类常见咨询模版。知识目标:理解产品信息客服咨询工作所遵守的基本原则,掌握有关常用英语词汇、电商术语和基本句型。能力目标:通过该节的学习,能够掌握如何回复针对产品信息咨询,书写符合客服职业标准的电邮。

TheMajorPrinciplesforHandlingOnlineInquiriesforProductsCustomersupportisavitalpartofacompany’sorganizationalstructure.Withoutthissupport,customers’inquirieswillgounattended

(无人问津)

andangrycustomerswillpileup(累计).Potentialleadsmightslipawayjustbecauseacustomerrepresentativedidn’tattendtohisneeds.Anangrycustomermightrantonsocialmediaanddamagethereputationofyourcompanyjustbecauseoneofyouragentswasn’tabletorespondtothecustomer’sinquiry.Thepresenceofaneffectivecustomersupportisrequiredsimplybecausetheyhavetoattendtotheneedsofanycustomerinquiries.Customerswillalwayshavealotofquestionsaboutyourproductsandservicesnomatterhowmanytimesyou’veexplainedittothem.Anefficientandeffectivecustomersupportisnecessarytoattendtotheirneeds.Differentsituationscallfordifferentresponses.Whileautomatedresponse

(自动回复)canhelpincreaseproductivity

(工作效率)ofemployeesandhelplessenthetimetheyspendonwritingscriptsandpitches,havingapersonalized

(个人定制)responsewillgoalongway.Acustomerwillfeelmoreappreciatedandspecialwhenacompanyresponsetohimwithacustomized,heartfeltreplyasopposedtosomeheartless(马虎),callous(麻木)responsefromacomputer-generated(计算机生成)message.Customerinquiriesarejustinquiriesatthebeginning.Whenyouplayyourcardsright,thesecustomersmaybecomeoneofyourbiggestclients.Learnfromtheseusefultipswhenhandlinge-mailenquiriesfromclients:workflow

(工作流)1.1BePrompt!Promptresponseisimportantandspeaksvolume(表明观点、意见)thatyoucareabouttheneedofthecustomerandthatyouvaluethemandtheirtime.speaksvolume(表明观点、意见)

Ifsomethingspeaksvolumes,

itmakesan

opinion,characteristic,orsituationverywithouttheuseofwords:

Shesaidverylittlebutherfacespokevolumes.1.2BeCertainByRestating…Forclarity,youmayneedtorestate

(再次陈述)theinquirybeingmadeinyouremailsoastoensureyouareinline.“Wereceivedanemailregardingyourinquiryaboutthesalesofournewlineoft-shirtsandbaseballcap”.

Thisway,youhavestatedthepurposeofthemail,andyouhavealsomentionedthoseitemsorproductsthecustomerisinquiringaboutwithoutnecessarilyassuming.Ifthecustomerisnotmakinginquiriesaboutthoseproducts,youwouldhaveavoidedabigmisunderstandingthisway.1.3PleaseReferInthecasewherebythecompanyororganizationdoesnothavetheservicesorthoseproductsbeingenquired,donothesitatetoreferthecustomerifneedbe.Thiscommunicatesthatyouhavethecustomer’sinterestatheartandcouldbeagreatfoundationforotherprofitablebusinesstransactionthatwillbebasedontrust.Itis,however,importantNOT

torefertoacompanyororganizationyouhavenorelationshipwith.Ifyoucannotguaranteetheintegrity,customercareservicesorexcellenceinservicesofanorganization,donotrefertheclienttosuch.Itisalwayspreferablenottomentionaspecificcompanyinthiscasewhenyoudonotknowanythatcandeliveraccordingly.1.3PleaseReferInthecasewherebythecompanyororganizationdoesnothavetheservicesorthoseproductsbeingenquired,donothesitatetoreferthecustomerifneedbe.=Inthecasebywhichthecompanyororganizationdoesnothavetheservicesorthoseproductsbeingenquired,donothesitatetoreferthecustomerifneedbe.在公司不具有所询问的服务或者产品的情况下,如有必要,不要犹豫向用户推荐其他产品。“Therearesomeotherstoresine-Baythatmakethosegoodsavailable”“Webelieveyouwillfindthefollowingitemsinastoreatthefollowinglink:[ProductLink]”Insomecases,youmayneedtorequestpermission

toreferifyouhavegoodbusinessrelationshipwithotherorganizationthatcouldofferthoseproductsorservices,especiallywhenyoucanvouchfor(确保)theirintegrity.

Youneedtobeawarethattheintegrityofyourcompanyisontheline(承受风险)whenyoureferinmostcases.“Ifyoudonotmind,wemayreferyoutosomestoresthatoffertheproductsyourequestedfor…”vouchfor(someone/something):youknow

fromexperience

thatsomethingistrue

orgood,orthatsomeoneishonest

andhasagoodcharacter:e.g.Patriciahascheckedthereportsandanvouchfortheaccuracyoftheinformation.

ontheline:tobeatriske.g.Almost3,000jobshavebeenlostrecently,andfurther2,000areontheline.1.4AddressThePointsAddressclearlyeachpointintheinquiryoneaftertheother.Youmayneedtohighlightthesepointsafterreadingandrereadingtheemail.Itisimportanttoreadmorethanoncethistypeofemailespeciallyiftheinquiriesareaboutmultipleservices(多项服务)ormorethanoneproduct.multipleservices(多项服务)1.5LetThePicturesAndDocumentsSpeakYoumayneedtoattachpictures(ofproductswherenecessary)andotherrelevantdocumentsincaseswherebyit’scrucialtodoso.1.6StayFocusedYourresponseaboutaninquiryshouldnotcarryanoteofpersuasion.Itismeanttogiveinformation.Itisnotanopportunitytomarket.However,itisimportanttogivenecessaryinformationaboutthegoodsorservicesofinquiredabout.Youmayhighlightthefeaturesoftheproductsandnotgobeyondthattopersuadethecustomer.Itisunprofessional.Yoursolepurposeofrespondingtotheemailistomeettheneedofgettingrelevantinformation.Hopefully,theinformationyougivemayresultinabusinesstransaction.However,whethertheinquiryleadstoabusinesstransactionornot,makesureyouleaveanimpressioninthemindofyourclient.Theinquirymadewasborneoutof

(由于…而产生)animpression.Itisgreattobuilduponthatfirstgoodimpression.1.7BeConsciousofCourtesyCourtesy

(礼貌)isrequiredinabusinessemail.Withoutsoundingcondescending

(居高临下),givethenecessaryinformationandexplanationrequired.Whilesomemattersinvolvingyourlineofwork

(工作内容)areeasyandfamiliartoyou,thesemayseemtechnicalorunfamiliartothepotentialclientmakinginquiries.1.8KeepItSimpleandPlainIfpossible,avoidtheuseoftechnicalterms

(专业术语)asmuchasyoucan.Thepurposeofcommunicationisdefeatedifthepartybeingcommunicatedtofindsitdifficulttounderstand.Useplainandsimplelanguage.Thepurposeoftheemailistocommunicateandbringaboutunderstanding.Thisiseasilyachievedthroughtheuseofsimplelanguage.BeConciseAndProfessionalThereisnoneedtomaketheemailalongread.Makeashortandnicetoread,makingsureitisstillprofessional.A.UnderstandMainIdeas:1.

Whatprinciplesshouldbefollowed,whencustomerrepresentativehandleonlineinquiriesforproduct?Themajorprinciplesincludebutnotlimitedtobeprompt,becertainbyrestating,pleaserefer,addressthepoints,letthepicturesanddocumentsspeak,stayfocused,beconsciousofcourtesy,keepitsimpleandplain,conciseandprofessional.2.What’suseofclarity,thatis,restatingtheinquirybeingmadeinyouremail?A.you’vestatedthepurposeofemailB.you’vementionedthoseitemsorproductsthecustomerisinquiringaboutC.youcanavoidmisunderstandingssometimesD.alltheaboveKey:DB.UnderstandDetails:1.

“Ifyoudonotmind,wemayreferyoutosomestoresthatoffertheproductsyourequestedfor…”Whatareyoudoingbysendingthesewords?You’regivingpromptresponse.You’rerequestingpermissiontorefer.You’rerestatingtheinquiry.Noneoftheabove.Key:B2.

Yourresponseaboutaninquiryshouldnotcarryanoteof_____.PromiseDocumentsInformationPersuasionKey:D3.

“Ifpossible,avoidtheuseoftechnicaltermsasmuchasyoucan.”Findoutthesamemeaningfromthefollowingchoices.simplewordsplaintermsjargonseasytermsKey:CTemplesforHandlingOnlineInquiriesforProducts产品咨询主要模版Template#1:inquiryforspecificinformation模版一:具体信息咨询Dear[CustomerName客户姓名],Thankyouforyourinterestinour[product品名].Weareexcitedtohearfromyou.Inresponsetoyourenquiry,pleasefindattachedtothisemailthelinktothedetailedproductdescription.Wehopetheinformationprovidedinitanswersyourquery.However,pleasedonothesitatetocontactusforfurtherclarificationasneeded.Welookforwardtoyourpatronage

(光顾).Bestwishes,[YourRepresentativeName客服代表姓名]

[YourCompanyName公司名称]Template#2:inquiryfortheoverallinformation模版二:整体信息咨询Dear[RecipientsName收信人姓名],Firstofall,wewouldliketoexpressourthanksforyourinterestinourproduct.Regardingyourinquiry,wearehappytoprovideyouourproductbrochure.Pleasenotethatthebrochureincludedalltheinformationyouaskedfor.Bothitemsareattachedattheendofthisemail.Inadditiontotheitemsabove,wehavealsoenclosedacatalog(presentingdifferenttypesof[ProductName品名]

available)andourLogisticsguidelineofthisproduct.Webelievethatthiswillbeofhelptoyou.Wehopeourresponsehassatisfiedyourrequest.Shouldtherebeanyquestion,pleaseBestregards,

[YourRepresentativeName客服代表姓名]

[YourCompanyName公司名称]Template#3:inquiryforproductimageaccuracy

模版三:关于图片与产品是否一致Dear[CustomerName客户姓名],Thankyouforyourquestionaboutour[product品名].

Theoneyouhavespecificallymade

inquiries

aboutisthe

“iftheproductisexactlywhatitlooksinthephoto”,weareproudtosayYES.

Foryears,[companyname公司名称]buildsthereputationbasedonhonestyandintegrity.Thephotographyonlyillustratestheexactlookoftheproduct.Weneveremployimageeditingtooverstateitsbenefitsordisguiseflaws.Youcancheckthecustomerreviewintermsofthephotographyaccuracy.Weonlyshowwhatwecanreallyoffer.Shouldtherebeanyquestion,pleasefeelfreetocontactus.Yourssincerely,[YourRepresentativeName客服代表姓名]

[YourCompanyName公司名称]Template#4:inquiryforaccessoriesinproductphotoincludedintheoffer模版四:关于图片中的配件——共同售卖Dear[RecipientsName客户姓名],Wehavereceivedyourinquiryabouttheaccessoriesintheproductphotos.Thankyouverymuchforyourinterest!Weareverygladtotellyouthatitisfreeofcharge.Indeed,[AccessoryName配件名称]istheperfectsidekick

(搭配)for[ProductName品名],andthat’swhyweofferitasagift.Hopeyouwilllikeit.Welookforwardtoyourpatronage.Sincerely,

[YourRepresentativeName客服代表姓名]

[YourCompanyName公司名称]Template#5:inquiryforaccessoriesinproductphotoexcludedintheoffer模版五:关于图片中的配件——不随产品售卖Dear[RecipientsName收信人姓名],Wehavereceivedyourinquiryabouttheaccessoriesintheproductphotos.Thankyouverymuchforyourinterest!Inourunderstanding,[AccessoryName配件名称]istheperfectcompanionwith[ProductName品名],andthat’swhyweshowcasethemtogetherinthephoto.However,asstatedonthewebpage,itisnotincludedintheoffer;thus,youhavetomakepurchaseseparately,andhereisthelinkto[AccessoryName配件名称].[LinktoAccessory配件链接]Hopethismessageishelpfulandlookforwardtohearingfromyouagain.Bestregards,

[YourRepresentativeName客服代表姓名]

[YourCompanyName公司名称]Template#6:inquiryforproductswehave模版六:关于存货咨询——有存货Dear[RecipientsName收信人姓名],Thankyousomuchforyourqueryregarding[ProductName品名].Iamhappytotellyouthatwedohaveitinourstore.Youwillfindtheiteminourstoreatthefollowinglink:[ProductLink产品链接]Thanksforyouinquiryagain,andlookforwardtoyourpatronage.Sincerely,

[YourRepresentativeName客服代表姓名]

[YourCompanyName公司名称]Thanksforyouinquiryagain,andlookforwardtoyourpatronage.再次感谢您的垂询,期待您的关顾。

Template#7:inquiryforproductswedon’thave模版七:关于存货咨询——缺货Dear[RecipientsName收信人姓名],Thankyousomuchforyourqueryregarding[ProductName]品名.Inresponsetoyourquestion,Iamregrettotellyouthatwedon’thaveit.Ifyoudonotmind,wemayreferyoutosomestoresthatoffertheproductsyourequestedfor.Therearesomeotherstoresin[eBay/Amazon/AliExpressetc.电商平台名称]thatmakethosegoodsavailable.Checkoutthefollowinglinks,andhopetheywillhelp:[ProductLink产品链接]Kindregards,

[YourRepresentativeName客服代表姓名]

[YourCompanyName公司名称]C.BuildYourVocabularyFillouttheblanketswiththewordsandphrasesbelow.pileup,heartless,callous,computer-generate,gobeyond,lineofwork,bringaboutWithoutthissupport,customers’inquirieswillgounattendedandangrycustomerswillpileup.2.Acustomerwillfeelmoreappreciatedandspecialwhenacompanyresponsetohimwithacustomized,heartfeltreplyasopposedtosomeheartless,callousresponsefromacomputer-generatedmessage.3.Thepurposeoftheemailistocommunicateandbringaboutunderstanding.Thisiseasilyachievedthroughtheuseofsimplelanguage.4.Youmayhighlightthefeaturesoftheproductsandnotgobeyondthattopersuadethecustomer.

5.Whilesomemattersinvolvingyourlineofworkareeasyandfamiliartoyou,thesemayseemtechnicalorunfamiliartothepotentialclientmakinginquiries.D.BuildYourSentencePutthefollowingsentencesintoEnglish.

1.及时回应至关重要,这传递出一种声音,即,你们在意客户的需求,并珍惜他们的时间。Promptresponseisimportantandspeaksvolumethatyoucareabouttheneedofthecustomerandthatyouvaluethemandtheirtime.

2.如果可行的话,尽量避免使用专业术语。Ifpossible,avoidtheuseoftechnicaltermsasmuchasyoucan.3.在公司不具有所询问的服务或者产品的情况下,如有必要,不要犹豫向用户推荐其他产品。Inthecasewherebythecompanydoesnothavetheservicesorthoseproductsbeingenquired,donothesitatetoreferthecustomerifneedbe.

4.

再次感谢您的垂询,期待您的关顾。Thanksforyourinquiryagain,andlookforwardtoyourpatronage.

5.无论你向客户解释多少次你们产品和服务,他们总是还有一堆问题。Customerswillalwayshavealotofquestionsaboutyourproductsandservicesnomatterhowmanytimesyou’veexplainedittothem.BuildYourReplytoInquiryMakearesponsetotheinquiryforspecificinformationbasedtheinformationgivenbelow.

Customer:SusanRobare;Inquiry:forthematerialanddimensionProduct:

KingCardSet;Company:SonofaSailorJewelryandSupplyCo.;Representativename:JessicaBuffet;Sample:DearSusan,ThankyouforyourinterestinourKingCardSet.Weareexcitedtohearfromyou.Inresponsetoyourenquiry,pleasefindattachedtothisemailthelinktothedetailedproductdescription.Wehopetheinformationprovidedinitanswersyourquery.However,pleasedonothesitatetocontactusforfurtherclarificationasneeded.Welookforwardtoyourpatronage.

BestwishesJessicaBuffetCustomerRelationRepresentative

SonofaSailorJewelryandSupplyCo.2.Makearesponsetotheinquiryforproductimageaccuracybasedth

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论