版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1.transferv.使转移转乘2.flightn.航班3.customn.习俗Customs海关4.passthrough穿过经历路过1.electv.选举推选electsb.sth.将某人选为2.treat...as...将.....视为/当做3.bestrictwith严厉’shorizon拓宽某人的视野1.timidadj.胆小的羞怯的1.transferv.使转移转乘2.flightn.航班3.customn.习俗Customs海关4.passthrough穿过经历路过1.electv.选举推选electsb.sth.将某人选为2.treat...as...将.....视为/当做3.bestrictwith严厉’shorizon拓宽某人的视野1.timidadj.胆小的羞怯的participant参加(in)3.includeexcludev.不包括把......除外4.striveagainst与......抗争strivefor/after为......奋斗strivetodo努力做力争做1.dueto/becauseof由于+短语2.anxiousanxiety焦虑不安3.shrinkv.变小收缩4.beassociatedwith把...和...练习在一起starvetodeath饿死1.apparentlyadv.显然地2.departuren.离开出发3.pavethewayfor铺路4.undertakev.着手做,从事,承担如果你到达一个国际机场,而且不转机,下机后你必须立刻通过入境检验和海关。翻译句子:海外的商品只有通过海关检查才能在商场里售卖。142.Themanelectedfavouriteteachertreatsteachingashislifelongcareer:althoughheisstrictwithstudents,heanswersstudents’questionspatiently,expandsstudents’horizon,seldomscoldsstudents,andneverpretendstoknowwhathedoesn’tknow.那个荣获最喜爱教师头衔的男人把教书当成终身事业,尽管对学生严格,他总是耐心回答学生的问题,拓展学生视野,很少责骂他们,从不会不懂装懂。翻译句子:阅读可以拓展你的视野提升你的能力。143.Toprovetheythemselveswerenottimid,theparticipantsdaredtosailacrossthePacific,eventhoughtheyhadpredictedtheyhadtostriveagainstdifferenttroubles,excludingstormsandinjury.为了证明自己不是胆小鬼,参赛者敢于横渡太平洋,就算他们已经预计到除了风暴和受伤,他们还不得不和各种各样的麻烦抗争。翻译句子:各个年龄段的参与者都来一睹奥运冠军的风采(bearing)。144.Duetopeople’sanxietyabouthungerissuesandshrinkingfarmland,morefundandtechnologytendtobeinvestedintheawkwardproblemsassociatedwithstarvationandnutrition.由于担心饥荒和耕地面积越来越小,人们趋向于将更多的钱和技术投入令人头痛的饥饿和营养问题。翻译句子:那个人把所有钱都投入到这个有前景的项目中。145.Hisdepartureapparentlymeantthatherefusedtoundertakethecareerhisparentshadpavedthewayfor,becauseheplannedtocreateaspeciallawagencyfeaturingservingjusticeforthepeopleinneedtorealizehispersonalvalue.他的离去很明显意味着,他拒绝走父母为他铺好的路而接受那个工作,因为他计划创造一个特殊的法律中介,特色是为有需要的人伸张正义,以此来实现自己的人生价值。翻译句子:由于天气原因出发的时间延迟了。146.Allofusshouldbegratefultowhatnatureoffersus,obeythenaturallaws,maintainthebalanceofnatureandbanburninganyharmfullsubstanceandgivingoffcarbondioxidethroughthechimneys.我们应当用感激的心回报答自然的恩赐,遵守大自然的规律,维护生态平衡,禁止燃烧任何有害物质,严禁烟囱里释放二氧化碳。翻译句子:每个人都要为自己拥有的东西表示感激。147.Asamatureprofessionalmanager,hewillacplishanurgenttaskintime,eventhoughheisrequiredtosolveitintheperiodofhisvacation,whichmeanssqueezinghisleisuretimeandpausinghisholiday.作为一名成熟的职业经理人,即使要求他在休假期间处理紧急任务,他都会及时完成,就算这意味着休闲时间被压缩,意味着休假被暂停。翻译句子:我希望你不要总是说而是采取具体措施解决问题。148.Theupsetmothercan’tstandreceivingsomanynastybillsthatbelongtohersonbecauseshehasbeendisturbedbythemsincethesonalteredhisaddresswithoutsendinganoticetothebank.那个忧心忡忡的母亲不能忍受收到他儿子这么多账单,因为自从她儿子换成了地址却没有通知银行,她一直被这些账单骚扰。翻译句子:在公共场合轻声说话不要打扰他人。1.begratefulto对.....感激1.begratefulto对.....感激2.obeyv.遵守3.banv.禁止4.carbondioxide二氧化碳1.matureadj.成熟的2.professionaladj.专业的职业的4.leisuren.空闲时间悠闲5.squeezev.挤压压榨1.upsetv./adj.沮丧2.disturbv.干扰打扰3.alterv.改变变更4.standv.站立矗立容忍1.beoccupiedwith忙于2.skilledadj.有技能的skillfuladj.熟练的巧妙的3.pointout指出149.Whiletheleaderinbusinessorindustryorthecollegeprofessoroccupiesahighersocialpositionandmandsgreaterrespectinthemunitythanthemonlaboureroreventheskilledfactoryworker,hemaytakepainstopointoutthathisfatherstartedlifeinAmericaasafarmerorlabourerofsomesort.企业的领导或是大学教授拥有较高的社会地位,在社区,他们比普通工人,甚至是工厂技工更受人尊敬,但是,要说出自己的父亲在美国是农民或苦力出身会让他难堪。1.particularlyadv.特别尤其2.beattachedto与....有联系3.maintainv.保持维系1.particularlyadv.特别尤其2.beattachedto与....有联系3.maintainv.保持维系4.infantn.婴儿1.inone’sview在某人看来2.beirrelevantto与......无关3.totallyadv.完全的整个的4.consciencen.良心良知5.cemeteryn.墓地公墓1.bemadefrom由......制成2.cutdown砍倒3.hadbetterdosth.最好做某事4.overtakev.超过赶上1.glanceat瞥见2.mistake...for...把......错认为......3.fataladj.致命的致死的4.boiledwater开水1.pregnantadj.怀孕的2.checkoutn.收银处3.arouseone’sconcern引起某人的注意4.substitutev.代替5.incase以防万一1.indespair绝望地2.roughadj.粗糙的3.violentadj.暴力的粗暴的4.weaponn.武器150.Whileparents,particularlymothers,havealwaysbeenattachedtotheirinfants,socialconditionsfrequentlymadethisattachmentdifficulttomaintain.尽管家长,尤其是母亲总是和自己的婴儿联系在一起,但社会环境常常使这种联系难以维系。翻译句子:营业员应该与顾客维系良好的关系。151.Intheprofessor’sview,itistotallynonsensethatamanhavingaclearconsciencedarestowalkacrossthecemeteryinviewofasimplereason:havingaclearconscienceisirrelevanttohavingthecouragetocrossthecemetery.在这位教授看来,一个问心无愧的人敢于走过坟地的说法完全是乱说一通;因为一个很简单的理由:问心无愧与有胆量走过坟地是毫无关系的。翻译句子:在吉米妈妈看来,他不够努力。152.Allthepaperthatyouwritewithismadefromtreeswhicharecutdownafterspendingyearsgrowing,soifthevalueofyourwritingdoesn’tovertakethatofthetrees,thenyou’dbetterstopwriting.所有供你写作的纸张都是由那些生长了好几年然后被砍倒的树木制成的,所以如果你的写作价值还不如这些树木的价值,那你最好还是放弃写作吧。翻译句子:你最好每天早点睡觉153.Thecarelessdumbpatientjustglancedatthebottle,mistookthebuttoninitforthepillandswalloweditwiththeboiledwater,whichisfortunatelynotfatal.这名粗心的愚钝病人仅仅瞄了下瓶子,错把里面的纽扣当成了药片,用开水服了下去,幸好不致命。翻译句子:154.Thepregnantcashier’sabsencefromthecheckoutinthechainstorearousedthemanager’sconcern,andhesubstitutedoneforherincasethemessysituationbecameworse.这位怀孕的收银员不在连锁店收银处的情况引起了经理的注意,他用另一名员工来代替她以防混乱的情况变得更糟。翻译句子:日益增长的温度引起了环境学家的注意。155.Indespair,theviolentrobbersdressedinprisonuniformswithpowerfulweaponssteeredajeepalongtheroughvalleyroad5.givein屈服6.inpanic恐慌getintopanic陷入恐慌panicpanickedpanicked1.outstandingadj.杰出的5.givein屈服6.inpanic恐慌getintopanic陷入恐慌panicpanickedpanicked1.outstandingadj.杰出的2.therapyn.理疗治疗法3.depressedadj.抑郁的4.championshipn.冠军5.refreshv.使恢复精力重新振作1.alarmv./n.发出警报/闹铃警报器2.crashinto撞上3.burstintotears大哭起来4.undergov.经历遭受经受1.capturev.2.bereluctantto不情愿的3.confessv.承认4.deceivev.欺骗5.temptv.引诱诱使1.memorableadj.难忘的值得注意的2.landscapen.景色3.wanderv.闲逛4.inhabitantn.居民1.amazeamazed/amazedamazement惊讶惊奇3.begfor乞讨4.dignityn.尊严当警方追踪这些穿着囚服携带强力武器的劫匪,想迫使他们在慌张地逃入市区前放弃抵抗之时,这些陷入绝望的粗暴的劫匪正沿着崎岖不平的山路驾驶着吉普车。翻译句子:当炸弹响起的时候,民众陷入了恐慌。156.Theoutstandingathletestatedwithanaccentthathehadtoreceiveseveralmentaltherapiestoensurethathedidn’tfeelnervousordepressedintheshadowoflosingthechampionshipandcouldrefreshhimself.这位杰出的运动员带着口音说道,他不得不接受一些精神理疗来确保自己在失去冠军的阴影下不会感到焦虑或抑郁,并能重新振作。翻译句子:适当的休息可以使自己恢复精力。157.Withoutanyalarm,theairbussuddenlycrashedintothelakewhenitflewoveraforest,someofwhosepassengers’bodiesstillhungonthetreesaroundthebank,forwhichtheirrelativesburstintotearsandcouldn’tundergosuchablow.没有任何警报,这架空中客机在飞越森林的时候,突然坠入湖中。一些乘客的尸体仍挂在岸边的树上,他们的亲戚嚎啕大哭,无法接受这样的打击。翻译句子:听到妈妈的话,小男孩大哭起来。。158.Aftercapturedintheairport,thesillyofficialwasstillreluctanttoconfessthathedeceivedtheleader,tookthebribeandtransferredthetaxtohisownaccount,buthewasvagueaboutwhotemptedhimtodoso.在机场被捕之后,这名愚蠢的官员仍不情愿承认他欺骗了领导,接受了贿赂并把税收转移至自己的银行账号,但是对于谁唆使他,他含糊其辞。翻译句子:小偷不情愿的承认手表是他偷的。159.Beforethetravellerendedhismemorablejourney,hewanderedthepathsofthecapitalmixedwithclassicalelementsatease,appreciatingthelandscapeandtalkingwiththepoliteandfriendlyinhabitants.在这名旅行者结束他值得纪念的旅行之前,他在这座融合着古典元素的首都城市的小道上惬意地闲逛,欣赏着风景和礼貌友好的居民聊天。翻译句子:那位老人悠闲地漫步在田野里。160.Whatamazedthegenerousgentlemanwasthatonsuchachillyevening,thetremblingteenagerwithjustaloosesweatershookhishead,whisperingthathewasveryhungrybuthedidn’twanttokneelandbegforthebreadwithoutdignity.1.magnificentadj.壮丽的宏伟的极好的崇高的1.magnificentadj.壮丽的宏伟的极好的崇高的2prehensiveadj.广泛的全面的彻底的完全的综合的3.bereadyfor为.....做好准备4.recallv.回想起5.strongstrengthstrengthen强壮的力量加强1.takerevengeon报复2.fierceadj.汹涌的残暴的3.harmoniousadj.和谐的4.getalong/onwith与....相处/进展1.swearv.发誓2.alertadj.警惕的3.cyclegocycling骑车4.bark狗叫bite咬1.surftheInternet上网2.praisefor赞扬赞美3.omitv.遗漏排除4.impersonallyadv.非个人的客观的冷漠地1.inflame着火的2.conquerv.占领,征服3.bordern.边界4.innocentadj.无辜的翻译句子:那个受伤的人向过路人乞讨。161.Duringthevisit,themagnificenceofthepolishedmansionsinspiredeachvolunteertobereadyfortheEXPO,whichwillrevealtheprehensivenationalstrengthofcontemporaryChina,andsomeofthemevenrecalledthegloriousmomentwhentheBeijngOlympicsbegan.在参观期间,这些被擦得光亮的大楼鼓励着每一名志愿者为展现当代中国综合国力的世博会做好准备,他们中的一些人甚至回忆起了北京奥运会开幕的光辉时刻。翻译句子:主席的讲话鼓舞着在场的每一个人。162.Thefiercefloodbywhichnaturetakerevengeonmankindcausedsogreatdistresstothosecivilianssettlinginthebasinthatpeoplebeganseekingaharmoniouswayofgettingalongwithnaturetoavoidthedisasterlikethis.这场汹涌的洪水是大自然对人类的报复。它对那些定居在盆地的平民造成了巨大的痛苦,于是人们开始寻求一种与大自然和睦相处的方式来避免类似灾难再次发生。翻译句子:我们应该积极寻找与大自然和谐共处的方法。163.Althoughtheownersworethathistamedoglockedtightlyaroundthetreewouldnotscratchorevenbiteanyone,IwasstillalertandalittlescaredeverytimeIcycledpastit,especiallywhenitwasbarking.虽然这只狗的主人发誓他那温顺的被牢牢拴在树旁的狗不会抓甚至咬人,但每次我骑车经过都会很警惕甚至有一点害怕,尤其是它在叫的时候。翻译句子:会咬人的狗不叫。164.EverytimethefilmstarsurfedtheInternet,hewouldomitthearticlesfullofpraisesforhimandtheonesfilledwithinsulttohimandjustbrowsethecontentwhichjudgedhimimpersonally.每次这位电影明星上网浏览,他都会忽略那些对他充满赞美或侮辱的文章,而仅看那些客观评价他的内容。翻译句子:那位广受赞誉的演员被指控杀人。165.Assoonastheclockstrucktwelve,thecruelintrudersinvadedtheborderofthecountry,andconqueredthecity,killingthousandsofinnocentciviliansandthewholewarzonewasinflame.1.brakev.刹车2.bumpv.碰撞3.crushv.压碎推挤n.拥挤的人群迷恋爱慕1.brakev.刹车2.bumpv.碰撞3.crushv.压碎推挤n.拥挤的人群迷恋爱慕4.preservev.维持维护保留1.fullofpassion充满激情2.giftedadj.有天赋的天才的3.remarkableadj.非凡的不同寻常的4.interruptv.打断阻碍1.dissolvev.使溶解融化、2.itisimpossibletodosth做某事是不可能的3.delicateadj.脆弱的精致的1.inquirev.询问调查2.cultivateahabitof...develop/formahabitof....养成.....的习惯3.intentionn.目的意图intendtodo打算1.intervaln.间隙休息2.leanagainst倚靠3.beshockedtodo震惊4.deletev.删除5.deadlinen.截止日期翻译句子:那位勇敢的消防员在一片火海中救下了那个小女孩。166.Althoughitbraked,thereversingtruckstillbumpedawomannearbywhowasbendingandsweepingthestreet,andcrushedthewoman’sarm,whichwasimpossibletopreserve.虽然采取了刹车措施,这辆倒退的卡车仍然撞到了旁边正在弯腰扫地的妇女,压碎了她的手臂。这只手
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024-2025学年高中历史第二单元凡尔赛-华盛顿体系下的短暂和平第7课华盛顿体系的建立教学教案岳麓版选修3
- 玉溪师范学院《行政法学》2021-2022学年期末试卷
- 2024工艺品加盟合同书范本
- 2024年手持云台合作协议书
- 盐城师范学院《照明设计》2022-2023学年第一学期期末试卷
- 盐城师范学院《通信原理》2021-2022学年第一学期期末试卷
- 2024瓷砖购销合同
- 2024年油气储层保护剂项目合作计划书
- 2024年提供住宿社会救助服务合作协议书
- 沪教版三年级下册数学第二单元 用两位数乘除 测试卷附参考答案ab卷
- 健康生活方式的探索课件
- 文明礼仪从我做起主题班会课件
- 六年级家长会语文教师课件
- 职业生涯规划建筑工程
- 大学生职业生涯规划与就业指导第2版(高职)全套教学课件
- 护士进修汇报麻醉护理与手术前后的护理
- 《生产成本控制技巧》课件
- 生产能力提升策略与实施计划书
- 《统计分析与SPSS的应用(第7版)》课件全套 第1-12章 SPSS统计分析软件概述
- 癫痫性精神病护理查房课件
- 30题纪检监察位岗位常见面试问题含HR问题考察点及参考回答
评论
0/150
提交评论