广告翻译课件_第1页
广告翻译课件_第2页
广告翻译课件_第3页
广告翻译课件_第4页
广告翻译课件_第5页
已阅读5页,还剩91页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

AdsTranslationMild

香烟·Smooth,rich,rewarding.·细腻,醇香,享受·I'm

Moresatisfied.

摩尔香烟,令我更爱。·Ask

for

More.再来一支,还要摩尔。摩尔香烟·

Thinkdifferent.·不同凡“想”苹果

电脑Intel·

Intel

inside●给电脑一颗奔腾的“芯”全球杂志·

n

yv

w

et

l

l

hand,you·

一册在手,纵览全球heGofThieofepawidle

cooyingenja

sathcWi麦

啡·

Goodtothe

last

drop.●滴滴香浓,意犹未尽ReaiR

I

WO

HRHJE02028R21B@高露洁

广

告yourbreath,cleans

your·Cleansteeth.●洁齿清气·Know

what

comesN

kgS!hields)·“我和Calvin亲

无间”

(波姬·小丝)oinoh(Brot

wCeael

in

?e

andsmvnCalvin

Klein

裤IBM

公司·No

business

too

small,no

problem

toobig.●

做的

意,

不了

大问题。加拿大

游局·

The

World

Next

Door●别有洞天在近邻皮瑞尔矿泉水·

TheoffspringofSpring.·

掬自春泉蔬

果馅

饼·

We've

hiddenagardenfullofvegetables

where

you'd

never

expect

.In

a

pie.·在您小小的馅饼里,我们为您准备了

满园蔬果。●小小馅饼,蔬果充盈●

别看馅饼小,内藏蔬果园TUc00.COMMitsubishi·Not

all

cars

are

created

equal.●人人生而平等,车有优劣之分。法

司·We

Are

AimingEvenHigher.·志向更高远·志存更高远

中华航空公司·Wetreasure

each

encounter.·

相逢自是有缘,华航以客为尊。

·相逢有缘,以您为尊。·

CatchtheSpirit●精神追求(美国精神航空公司)·Senseand

Simplicity●简洁灵动Philips(2004-present)·Buy

it.Sell

it.Love

it.●

买卖随意,享受其中●买卖其中,享乐无穷eBayDell

脑·

Easy

as

Dell·

拥有戴尔,万事不愁Clean&Clear●干净,清透,没问题·

Clean,Clearand

undercontrolO

ARFAN:chaR&n4可检理测NSE·VISA

在手,未来不愁③

BANKOF

CHINAGreinwalCsesn

CardVISA

2006·Thefuture

takes

VISAVISABANKOFCHINAOreat

W-li

Credin

Cant*228,2888888思4000HES2TSAgtsGwseagE6AARH73PRR8024000Hyundai2005·

Drive

your

way·

开拓你的路VunORI柯达胶卷·

Shoot

itor

lose

it.●抓住精彩瞬间KodakEIite

CHROMEExtraColour100Kodak

36冠odak36Heathrow

机场免

税商店·Have

a

nice

trip,buy

-buy.·

祝购物者一路顺风!丰田汽车·Poetry

in

motion,dancing

closetome.●动态的诗,向我舞近。广

(

1

)I.

广

则●1

.

广告的基本知识●

2

.

广告翻译的原则1.

广

识●

1)广告的功能·

2)广告的分类·

3)广告的结构1

)

广

能●广告主要有5种功能:

·

(

1

)

能●(

2

)

·(

3

)

能·

(

4

)

使

能·

(5)扶植信用的功能2

)

广

类●几种常见的广告分类方法:●

(

1

)

广

商业广告和非商业广告D

(2)

以广告媒介为标准广告等报纸广告、杂志广告、广播广告、电视(3)以

广

准消费者广告、产业广告和服务业广告等3)广告的结构●完整的广告包括5个部分:●

插图●

标题●

正文口号●●商标(1)

(

)·1)Everytimewerace,youwin.(雅马哈电子琴的广告标题)●意思:每次我们竞赛,你总赢。·2)Iwasin

lovewithagirl

named

Cathy.I

killed

her.(劝告不要酒后开车的公益广告标题)●意思:我爱上了一位名叫Cathy

的姑娘,可我

却把她杀了。·

3)Youoncesaid“Ido”,nowyoucansay"

I'm

glad

I

did."(DeBeers的钻戒广告)●意思:你曾说:“我买。”现在你会说:

“我庆

幸买了它。”(

2

)

文●正文分为三部分:

引言●主体(可分为三类:说明体正文、对话体正文和描述

体正文)●

结尾·

Something

for

menthol

smokers

to

thinkaboutTherearementhol

cigarettes

and

there

arenon-smoking.So

what

makes

us

think

well

ever

get

a

crack

at●

Well,we'regoing

to

try.//

Becauseifyou'relikealotofcigarettesmokersthesedays,you'reprobablyconcerned

aboutthe"tar"and

nicotinestoriesyou've

been

hearing.Frankly,ifacigaretteisgoing

tobringyouflavor,it'salsogoingtobringyousmoke.Andwherethere'ssmoke,therehastobe"tar".Inmostcigarettes,thementhol

cigarettes.Andif

you'reamentholsmokeryou

certainlyknowbynowwhichone

youreallyenjoymore

flavor,the

more"tar",exceptforVantage.//switchingyou?·YoumustknowthatVantagecigaretteshavea

special

filter

which

reduces

"tar"andnicotinewithoutdestroyingflavor.What

you

may

not

know

is

that

Vantage

isalso

available

in

menthol.Notsurprisingly,that

separates

VantageMenthol

from

ordinary

menthols

is

thatVantage

Mentholgivesyou

alltheflavoryouwant,with

a

lot

less

of

the"tar"and

thenicotine

that

you

probably

don't

want.

nic

lo

u

l.thIte's

oi

tly

thaer"t"mweslinns'oisyy'll

enjeMnetnhthooloumyentatwloa·

Since

you're

the

bestjudge

about_menthol

cigarettes,don't

word

for

it.//Try

a

packet

of

Vantageyou'llknow

for

sure.of

what

you

just

takeMenthol

andlike

ourthen(

3

)

号·

4)Thinkagain,ThinkCanon.(CANON

的广告口号)●译文:再想一下,想到佳能·5)Wetreasureeachencounter.(chinaAirlines的●译文:我们珍视每一次会面。广告口号)·6)Show

your

true

Colors.(KoDAK

FILM的广告口号)●

译文:秀出你的真彩·

7)You

can't

beat

the

feeling.(cocA-coLA的广告口号

)●译文:挡不住的感觉(

4

)

标·

Goldlion金利来·

Coca

Cola

可口可乐·

Nike

耐克·

Colgate

高露洁·

Canon

佳能·

Safeguard

佳·

Giant捷安特·

Polaroid

拍立得/宝丽莱·

Jell-O洁乐·

Paloma

百乐满·

Lactov

乐口福·Bisquit

百事吉●

Lucky

puters)ms)cohirtee(onoosthSC))电脑衬衫((四通乔士··2.

广

则●

广告翻译应遵循以下原则:●自然准确;简洁生动;易读易记。II

.

广告标题与口号的翻译·

1

.

句法与修辞特点●

2

.

翻译方法1.

句法与修辞特点·8)Things

go

better

with

Coca-Cola.(coca-cola的口号)●译文1:饮用可口可乐,万事可乐。●

译文2:

可口可乐开,好运自然来。●译文3:可口可乐让一切更精彩。●

译文4:

可口可乐一杯子,好运喜气一辈子。●

译文5:

可口可乐,生活常乐。that

beatstheotherCola.(Pepsi-●译文:百事可乐,冷饮之王·

9)TasteCola的口号)2.

法·

广告标题和口号的几种基本译法:●

1)直译法;·

2)意译法;·

3)套译法;·

4)四字结构法(只针对英译汉)1

)

法·

10)At60miles

an

hourtheloudestnoise

inthisnew

Rolls-Royce

comesfrom

the

electric

clock.(劳斯莱斯轿车广告)●译文:时速60英里的新款“劳斯莱斯”轿车,

最大的噪音来自它的电子钟。·11)You

are

better

off

under

theUmbrella.●译文:置身保护伞下何惧不测风云。●

12)天有不测风云但是如果你参加保险那么

………

(中国人民保险公司的一幅广告)●译文:

Up

intheskythere

is

unforeseen

storm,but

ifyou

buy

insurance,then

..●13:

谁跑到最后,谁笑得最好。(轮胎广告)●译文:

He

laughs

best

who

runs

longest.·14)依照箭头所指的方向,您就会走在最前面。

(箭牌衬

●1:

Go

alongthe

direction

ofARROW,and●youwillsurelybethe

pacesetter.after.)广译

2

:FollowARROW,andyouwill

find

all2

)

译·15)Women

Can

Indeed告

)●译文:谁说女子不秃头!法Go(某护发中心广Bold.·

16)A

Mars

a

day

keepsyouwork,rest

and

play.(

“玛斯”巧克力广告)·译文:

一天一块“玛斯”巧克力,让你工作玩

乐不知疲!·

17)Essenceof

Living

Beings,Energyfor

Life.(

“大阳神”

口服液的

广告)●译文:汲取生物精华,焕发生命潜能。·18)

“上宝交通”驰名世界,让世界遍布“声

佳”电器。

(上宝交通的“声佳”电器广告)●

:Ouraim:MarkShengjiaAuto

Electric.aglobalhit

—·19)Ugly

is

only

skin-deep.(大众汽丰volkswagen

的一则广告标题·

译文1:其貌不扬。·

译文2:车不可貌相。·

译文3:其貌不扬,品质超众(群)/优良。::

●译文7:大众的外表,出众的品质。●译文8:丑一点没关系,品质好才是真的好。。。品质出众我很出众大众汽我很丑54译文译文●●·译文6:

海水不可斗量,汽车不可貌相。3

)

法·20)I'lldoalotforlove,butI'mnotreadytodie

for

it.●译文:情爱诚销魂,生命价更高。·

21)有了南方,就有了办法。

(一家“南方”

科技咨询服务公司的广告标题)·译文:

Wherethere

isSouth,there

isaway.·

22)

百闻不如一尝。

(浙江省粮油食品进出口股份有限公司的广告标题)●译文:Tasting

is

Believing.4)四字结构法·23)TheGlobebringsyoutheworld

in

asingle

copy.(《环球》杂志)●译文:

一册在手,纵览全球。·

24)FIYTAWatch,Once

Possessed,Nothing

More

Is

Expected.·译

:“飞亚达”表,

一旦拥有,别无所求。·25)One

Warrior

in

thePass

and

tenthousand

lose

heart.

(保险门的广告)●译文:

一夫当关,万夫莫开。·

26)Thecarpets

made

inourfactoryare

well

known

for

their

novel

designs,elegant

colors,

beautiful

looks,and●译文:我厂生产的地毯图案新颖,色调雅致,

美丽大方,富丽堂皇。magnificent

air.试译下列广告口号·

1.Askformore(百事流行鞋广告)●

渴望无限。·2.Obeyyour

thirst.(sprite雪碧广告)●

服从你的渴望。·3.Good

to

the

last

drop.(Maxwell

麦斯威尔咖啡广告)●滴滴香浓,意犹未尽/回味无穷。·4.The

choice

of

a

new

generation.

(Pepsi-Cola百事可乐广告)●

新一代的选择。·5.Taketimetoindulge.(雀巢冰淇淋广告)尽情享受吧!·6.The

taste

is

great.(雀巢咖啡广告)味道好极了。·7.Fresh-up

with

Seven-up.(Seven-upt喜广告)●译文1:提神醒脑,喝七喜。●译文2:拥有七喜,拥有活力。●译文3:七喜,让您精神焕发,青春飞扬/

活力四射。●译文4:无限激情/活力,尽在七喜。·8.Good

time,Great

taste,McDonald's.(McDonald)美好时光,美味共享,尽在麦当劳。·9.I'm

loving

it.(MeDonald麦当劳)

我就喜欢。·10

.Things

go

betterwithCoca-cola.(Coca-cola可口可乐)饮可口可乐,万事如意。●译文1:对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤

纷。●译文2:过去,我在黑白世界里沉沦;

未来,我在色彩缤纷中绽放。●译文3:我的过去,黑白无味;我的未来,色彩缤纷。●译文4:我的过去是黑白的,未来却是多彩的。is

black

andcolor.(

)me,the

pastis

always·11.Tofuturewhite,but

the·

12.Exclusively

FineChampagne

CognaC.(Remy

Martin

xo)●译文1:人头马一开,好事自然来。●译文2:人头马酒,天下好酒。·

13.We

lead.Others

copy.

(理光复印机)我们领先,他人仿效。·14.Feelthenewspace.(三星电子)●

感受新境界。·15.Let'smakethingsbetter.

(飞利浦电子)让我们做得更好。·16.TakeToshiba,taketheworld.(

芝电子)●拥有东芝,拥有世界。·17.

We

integrate,you

communicate.(三菱电子)●我们集大成,您超越自我。·18.Cometowheretheflavoris.Marlboro

Country.(万宝路香烟)●

译文1:光临风韵之境——万宝路世界。●译文2:美味享受,尽在万宝路。●译文3:风韵之至,万宝路世界。

·

译文4:芳香之源,万宝路家园。·译文5:无限浓情生活,尽在万宝路世界。·

19.Intelligence

everywhere.

智慧演绎,无处不在。(摩托罗拉手机)·20.Poetryinmotion,dancingclosetoMe.

(丰田汽车)·译文1:动态的诗,向我舞近。·译文2:诗意盈盈,款款舞近。·

译文3::诗意

心。·译文4:诗情盈溢,灵感舞动。·21.

No

business

too

small,no

problem

too没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。●

big.

(IBM)·

22.Quality

nevergoesoutofstyle(Levrs维斯牛仔服装)质量与风格共存。·23.Mosquito

bye

bye

bye.(Radar雷达牌驱虫剂)蚊子杀杀杀。·

24.The

sign

of

excellence.(OME

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论