Unit3OntheMoveUnderstandingideasLanguagepoints课件高一英语_第1页
Unit3OntheMoveUnderstandingideasLanguagepoints课件高一英语_第2页
Unit3OntheMoveUnderstandingideasLanguagepoints课件高一英语_第3页
Unit3OntheMoveUnderstandingideasLanguagepoints课件高一英语_第4页
Unit3OntheMoveUnderstandingideasLanguagepoints课件高一英语_第5页
已阅读5页,还剩20页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit3AGamefortheWorld行业PPT模板http:///hangye/HomeworkP37Task:Completethechartwithexpressionsfromthepassage.行业PPT模板http:///hangye/checkandanalyzethewritingstyleTask:Completethechartwithexpressionsfromthepassage.AncientChinaasimpleandcheapgametoplaycreativityandexcitementpass,scoreanddefendbringspeopletogetherplayedfootballtogetheraballmadeofplasticbags论点论据1论据2论据3论证(论点和论据的一个逻辑总结)1.giventhat2.take...to....3.themostpopularsport4.outof5.gobackto6.beknown/famousas7.intheair8.aswe(all)know9.suchasimplegame10.expensiveequipment1.考虑到,鉴于2.把..带到....3.最受欢迎的运动4.在...之外,出于5.追溯到6.作为..而著名7.在空中8.众所周知9.一个如此简单的比赛10.昂贵的设备长难句分析一:Findthesephrases1.costmuchmoney2.allovertheworld3.toone’shearts’content4.plasticbags5.anotherfactor6.globalpopularity7.onthefield8.attractmillionsofpeople9.asurprisingtwist1.花很多钱2.在世界各地3.心满意足地4.塑料袋5.另一个因素6.风靡全球7.在球场上8.吸引很多人9.一个惊人逆转长难句分析Findthesephrases1.what’smore,moreover,furthermore,besides,inaddition,additionally2.breakdownwallls3.bringpeopletogether4.take...forexample5.breakout6.putdown7.duringyearsofconflict8.amatteroflifeanddeath1.而且2.打破壁垒3.把人们凝聚起来4.以......为例5.爆发6.放下7.战乱年代8.事关生死Findthesephrases1.Icanassureyou2.beshapedlike1.我可以向你保证2.形状像长难句分析Findthesephrases二:Analyze分析longanddifficultsentences1.

Thesedays,footballisoneofthemostpopularsportsintheworld.thesedays=nowadays当今oneof+名词复数....之一翻译:足球是现今世界上最受欢迎的运动之一。2.

GiventhatNeilArmstrongwantedtotakeafootballtotheMoon月球,wecouldeven甚至saythatitisalsothemostpopularsportoutofthisworld!.1.giventhat...作原因状语2.that引导宾语从句翻译:想想当年尼尔·阿姆斯特朗曾想把足球带上月球,我们甚至可以说它也是地球之外最受欢迎的运动!3.

ThehistoryofthegamegoesbackovertwothousandyearstoAncient古代的China.Itwasthen那时knownascuju(kick踢ball),agame

usingaballofanimalskins皮

withhair毛发inside在里面.

1.agame.....作cuju的同位语(解释说明名词,与名词同等地位)2.usingaball....现在分词短语作后置定语3.with+名词+副词

介词短语作后置定语翻译:当时这种运动称为蹴鞠(意为“以脚踢球”),使用的球是由动物皮革填充毛发制成的。4.

Goals球门werehung悬挂intheair.FootballasweknowittodaystartedinGreatBritain,wherethegamewasgivennewrules规则.

1.asweknowittoday引导方式状语从句2.where引导非限制性定语从句,where指代GreatBritain=inwhich翻译:而球门是悬挂在半空中的。我们所熟知的现代足球始于英国,在那里这项运动被赋予了新的规则。5.

Thatfootballissuchasimple简单的gametoplayisperhaps也许

thebasis根本原因,基础

ofitspopularity受欢迎.1.that引导主语从句,that不作句子成分,只起引导作用2.toplay不定式作后置定语,修饰game3.ofitspopularity介词短语作后置定语,修饰basis翻译:足球是非常简便的一项运动,这或许是它受欢迎的最根本的原因6.

Itisalsoagamethatisverycheap便宜的toplay.Youdon'tneedexpensive昂贵的

equipment装备;even甚至theballdoesn'thavetocostmuchmoney.1.that引导定语从句,that做主语,指代agame2.分号相当于连词,所以分号可以连接两个句子翻译:它也是一项花费很少的运动,你不需要什么昂贵的设备,连球也不会花费太多钱。7.

Allovertheworldyoucanseekidsplayingtotheirhearts'contentwithaballmadeofplastic塑料的bags;justlike就像Pelédidwhenhewasaboy.1.seesbdoingsth现在分词短语做宾语补主语2.madeofplasticbags过去分词短语作后置定语,修饰aball3.when引导时间状语从句翻译:在世界各地你都可以看到孩子们心满意足地踢着用塑料袋团成的球——贝利小时候也就是那样的。8.Anotherfactor因素behindfootball'sglobalpopularityisthecreativity创造力andexcitementonthefield球场.Itisfunenough足够toattractmillionsofpeople.1.behind...介词短语作后置定语,修饰factor,“在....后面”2.enoughtoattractmillionsofpeople不定式作结果状语翻译:足球得以风靡世界的另一个因素是这种运动在球场上展示出来的创造力和激动人心的氛围。其精彩程度足以吸引数以百万计的人。9.Youdonothavetobeafan粉丝torecognise认出,意识到theskill技巧,技能ofprofessional职业的players-howtheyusetheirbodiestopass传球,score得分anddefend防守canbeamazing令人惊叹的tosee-ortofeeltheexcitementofagameendingwithasurprisingtwist转折,转动.

翻译:你不用成为球迷也能看明白职业球员的球技有多么好——他们运用身体传球、得分、防守,这些就足以令观众眼花缭乱——或者感受到球赛中惊人逆转带来的那种兴奋感。9.Youdonothavetobeafan粉丝

torecognise认出,意识到

theskill技巧,技能ofprofessional职业的players-howtheyusetheirbodiestopass传球,score得分anddefend防守canbeamazing令人惊叹的tosee-ortofeeltheexcitementofagameendingwithasurprisingtwist转折,转动.

1.torecognisetheskill不定式做目的状语2.how引导主语从句3.usesthtodosth使用某物做某事4.endingwith....现在分词短语作后置定语,修饰agame10.What'smore,footballhasbecomeoneofthebestwaysforpeopletocommunicate:itdoesnotrequire需要,要求words话语,buteveryoneunderstandsit.1.todo不定式短语作后置定语,修饰oneofways2.requirev.requirementn.翻译:此外,足球还成为了人们最好的沟通方式之一:无需话语,但是人人都能理解。11.Itbreaksdownwallsandbringspeopletogetheronandoffthefield.Take,forexample,thefamousfootballgameonChristmasDay1914.1.onandoffthefield介词短语作后置定语,修饰people2.takesthforexample以...为例3.on+具体某一天/星期in+年/月/季节at+时刻翻译:足球打破隔阂,将赛场内外的人们凝聚在一起。以1914年圣诞节那场著名的足球赛为例。12.WorldWarIhadbrokenoutmonthsbefore,butBritishandGermansoldiersputdowntheirgunsandplayedfootballtogether-onemoment时刻ofpeace和平torememberduringyearsofconflict冲突,战争.1.时间+before“多久以前”,与过去完成时(haddone)连用

时间+ago与一般过去时(did)连用翻译:虽然当时第一次世界大战的战火已经持续了数月,但是英国和德国的士兵仍然放下枪支,一起踢起了足球——这是战乱年代值得铭记的和平一刻。13."Somepeoplebelievefootballis

amatteroflifeanddeath,.."saidBillShankly,thefamousfootballerandmanager..1.todo不定式短语作后置定语,修饰oneofways2.requirev.

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论