2023年初一语文全册的文言文总结_第1页
2023年初一语文全册的文言文总结_第2页
2023年初一语文全册的文言文总结_第3页
2023年初一语文全册的文言文总结_第4页
2023年初一语文全册的文言文总结_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

文言文阅读

初中阶段需要掌握有关文言文日勺通假字,古今异义,特殊句式,重点实词,虚词

初一上学期:

咏雪

谢太傅寒雪日内集,与子女讲论文义。俄而雪骤,公欣然日:“白雪纷纷何所似?”兄

子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。''兄女曰:“未若柳絮因风起。''公大笑乐。即公大兄无奕女,

左将军王凝之妻也。

故事翻译:谢安在寒冷日勺雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文。很快,雪下得大

了,太傅快乐地说:“这纷纷扬扬日勺白雪像什么呢?”他哥哥日勺长子谢朗说:“在空中撒盐差

不多可以相比。”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。“太傅大笑起来。她

就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道银,左将军王凝之日勺妻子。

通假字:无

古今异义:与子女讲论文义古义:子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。今义:指子女

未若柳絮因风起:古义:趁、乘。今义:由于。

文言特殊句式:1.省略句。谢太像于)寒雪日内集。在‘寒雪日"之前省略了介词'于",即"(在)

一种寒冷日勺雪天"之意。

2.倒装句。白雪纷纷何所似。宾语前置,正常语序是"所似何"(像什么东西)。

3.判断句。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。"即"表达,这就是“,"也'在这里表"是

"日勺意思,译为"这就是谢太傅日勺大哥谢无奕的女儿谢道银,左将军王凝之的妻子"。

陈太丘与友期

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方时年七岁,门外戏。

客问元方:“尊君在不?“答曰:“待君久不至,已去。“友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相

委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信对子骂父,则是无礼。”友人惭,

下车引之。元方入门不顾。

故事翻译:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午,过了中午朋友还没有到,陈

太丘不再等待他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈

太丘的朋友问元方:“你日勺父亲在吗?“元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,

已经离开了。“友人便生气地说道:“真不是人啊!和他人相约同行,却丢下他人先离开

了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是

没有礼貌。”朋友感到羞愧,下了车想去拉元方日勺手,元方头也不回地走进家门。

通假字:

尊君在不(fbu):不,通"否",句末语气词,表问询。

古今异义:

陈太丘与友期行:古义:约定今义:日期

太丘舍去:古义:离开今义:到、往

相委而去:古义:丢下、舍弃今义:委屈、委托

元方入门不顾:古义:回头看今义:照顾

下车引之:古义:拉今义:引用

一词多义:-

俄而雪骤:表时间短促-相顾惊疑:互相

而L相

相委而去:表顺接关系相委而去:表达动作偏指一方

词类活用:

友人惭:意动使用方法。惭:感到羞愧

陈太丘与友期行:名词用作动词,约定。

《论语》十二章

子曰:'学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学

而》

曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》

子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而

从心所欲,不逾矩。”《为政》

子曰:“温故而知新,可认为师矣。”《为政》

子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。,,《为政》

子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪舞尤,回也不改聊。贤哉,回也!”《雍

也》

子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”《雍也》

子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”《述而》

子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”《述而》

子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”《子罕》

子曰:“三军可夺帅也匹夫不可夺志也。”《子罕》

子夏日:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”《子张》

翻译:孔子说:“学了(知识)又时常温习和练习,不是很快乐吗?有志同道合日勺人从远方来,

不是很令人快乐日勺吗?人家不理解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一种有德日勺君子吗?”

曾子说:“我每天多次反省自己,为他人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是做

到诚实可信了呢?老师传授给我日勺学业是不是复习了呢?”

孔子说:“我十五岁开始立志学习,三岁能自立于世,四十岁遇事就不困惑,五十岁懂得

了自然规律,六十岁能听得进不一样日勺意见,到七十岁才能到达随心所欲,想怎么做便

怎么做,也不会超过规矩。”

孔子说:“从温习学过的知识里进而可以从中获得新日勺理解与体会,那么就可以凭借这一

点去做老师了

孔子说:“只懂得学习,却不懂得思索,到头来等于白学;只懂得思索却不去学习,则就变

得有害了。”

孔子说:“颜回日勺品质是多么崇高啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋昨J小屋里,他人都忍受不

了这种穷困清苦,颜回却没有变化他好学日勺乐趣。颜回的品质是多么崇高啊!”

孔子说:“懂得学习日勺人比不上爱慕学习的人;爱慕学习日勺人比不上以学习为乐趣日勺人。“

孔子说:“我成天吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊做枕头,也自得其乐。用不合法日勺手段得来日勺

富贵,我把它看作天上日勺浮云。”

孔子说:“多种人同行,其中必然有我日勺老师。频择他善日勺方面向他学习,看到他不善为

方面就对照自己改正自己日勺缺陷。”

孔子在河边感慨道:“时光像流水同样消逝,日夜不停。”

孔子说:“军队日勺主帅可以变化,一般人日勺志气却不可变化。”

子夏说:“博览群书广泛学习,并且能坚守自己的志向,恳切地提问,多考虑目前的J事,仁

德就在其中了。”

通假字:

不亦说乎?说:同悦,喜悦、快乐

2.吾十有五而志于学有:同又,放在整数与零数之间

古今异义

1.不亦君子乎古:道德上有修养日勺人今:泛指品德崇高日勺人

2.可认为师矣古:可以;凭借今:也许、许可

3.饭疏食饮水古:粗劣今:疏通、疏散

4.饭疏食饮水古:冷水今:无色无味无臭日勺液体

5.匹夫不可夺志也古:一般人今:无学识、无智谋的人

6.吾日三省吾身古:多次今:数词,三

词类活用

1.学而时习之时:名词-状语,准时

2.吾日三省吾身日:名词-状语,每日

3.温故而知新:故、新:形容词-名词,旧日勺知识、新日勺体会

4.传不习乎传:动词-名词,传授日勺知识

5.饭疏食饮水饭:名词-动词,吃饭

6.好之者不如乐之者乐:名词-意动。以,”,为乐

一词多义

1.为:可认为师矣:当、做为人谋而不忠乎:替

2.知:人不知而不愠:理解温故而知新懂得

3.而:人不知而不愠:表转折温故而知新表顺承博学而笃志:表并列

4.其:仁在其中矣:它日勺其不善者而改之:他人

特殊句式

1.省略旬:可认为师矣。“以"背面省略代词“之”其不善者而改之。句首省略动词“择”

2.判断句:贤哉,回也!三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。

诫子书

夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,

才须学也。非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。年与时驰,

意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

翻译:有道德修养日勺人,他们是这样进行修炼日勺:(夫君子之行)

他们以静心反思警醒来使自己尽善尽美。(静以修身)

以俭朴节省财物来培养自己日勺崇高品德。(俭以养德)

除了清心寡欲、淡泊名利,没有其他措施可以使自己日勺志向明确清晰、坚定不移。(非淡

泊无以明志)

除了平和清静,安定安宁,没有其他措施可以使自己为实现远大理想而长期刻苦学习。

(非宁静无以致远)

要想学得真知,必须生活安定,使身心在宁静中专心研究探讨。(夫学须静也)

人们日勺才能必须从不停H勺学习之中积累。(才须学也)

除了下苦工学习,没有其他措施可以使自己日勺才能得到增长、广博与发扬。(非学无以广

才)

除了意志坚定不移,没有其他措施可以使自己的学业有所进、有所成。(非志无以成学)

贪图享乐、怠惰散漫就不可以鼓励心志使精神振作发奋向上。(淫慢则不能励精)

轻险冒进、妄为急躁就不可以陶冶生性使品德节操崇高。(险躁则不能治性)

假如年华虚度,任随岁月而流逝,意志一每天任随时间而消磨,(年与时驰,意与日去)

就会像衰老日勺树叶般一片片凋落成灰,变成无用之人,(遂成枯落)

这样日勺人对社会没有一点用处,大多不可以融入于社会,(多不接世)

只可以悲伤地困守在自己穷家破舍之中,空虚叹息,(悲守穷庐)

等到未来那时懂得要悔过、改正,却怎么也来不及了。(将复何及)

一词多义:

学:“夫学须静也”和“非学无以广才”以及“才须学也”日勺“学”都是学习日勺意思.而“非志无

以成学,,的“学,,是学业成就日勺意思.

通假字:

险躁则不能治性:“治”通“冶”修治,修养。

古今异义:

宁静:在次文中指安静,精力集中。而现代文中只是指环境上日勺安静,不嘈杂。

“险躁则不能治性”中日勺“险”字:古文中意思为轻浮。而现代文中为危险,不安全日勺意思。

“淫慢则不能励精‘中日勺慢'字文中译为怠惰散漫日勺意思,而现代汉语中时慢”是指速度

缓慢,

词类活用:

“非学无以广才''的“广现代文中为广阔,广大,多日勺意思。活用为使……广日勺意思,即

为增长的意思,

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,

一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后

受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈

眈相向。少时,一狼径,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又

数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻

尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

翻译:一种屠夫傍晚回家,担子里面日勺肉已经卖完,只有剩余日勺骨头。路上遇见两只狼,

紧跟着走了很远。屠夫胆怯了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟

着他。屠夫又把骨头扔给狼,背面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头日勺狼又赶到

了。骨头已经扔完了。不过两只狼像本来同样一起追赶屠夫。

屠夫非常困窘紧迫,恐怕前后一起受到狼日勺袭击。屠夫看见田野里有一种打麦场,打

麦场的(主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似日勺)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆日勺

下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。

一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似日勺蹲坐在屠夫日勺前面。时间长了,那只

狼日勺眼睛仿佛闭上了,神情悠闲得很。屠夫忽然跳起,用刀砍狼曰勺脑袋,又连砍几刀把

狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的背面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要

钻洞进去,来袭击屠夫昨J背面。身子已经钻进去了二分之一,只露出屁股和尾巴。屠夫

从狼日勺背面砍断了狼日勺大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面日勺那只狼假装睡觉,本

来是用这种方式来诱惑敌方。

狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽日勺欺骗手段能有多少呢?只给人们

增长笑料罢了。

词性活用:

一狼洞其中:名词用为动词,打洞。

意将隧入以攻其后也:名词用作状语,从隧道。

其一犬坐于前:名词用作状语,像狗同样。

通假字:

止有剩骨。同“只”,只有。

一词多义:

止有剩骨。同“只”,一狼得骨止。停止,

意暇甚。意神情,意将隧人以攻其后也。想

恐前后受其敌。敌袭击,盖以诱敌。敌方,

恐前后受其敌。前:前面,狼不敢前。向前,

虚词

⑴之

指狼又数刀毙之。代词,它,禽兽之变诈几何哉。助词,的,

久之。助词,调整音节,不译,而两狼之并驱如故。助词,位于主谓之间,不译

⑵以

投以骨。介词,把以刀劈狼首。介词,用

意将遂人以攻其后也。连词,来盖以诱敌。连词,用来

(3)“其”的含义

①恐前后受其敌。(指狼)。②场主积薪其中。(指打麦场)。

③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。④一狼洞其中。(拾柴草堆)。

⑤意将隧人以攻其后也。(指屠户)。⑥屠自后断其股。(指狼)。

5.常用字词:

惧:恐惊。从:跟随。故:本来(同样)。驱;追赶。窘:困窘。恐:恐怕。顾:看到。瞑:闭

眼。暴:忽然。毙:杀死。股:大腿。寐:睡觉。黠:狡猾。

孙权劝学

初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!'‘蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿

治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,

自认为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(1直)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非

复吴下阿蒙!”蒙日:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(su哆音字)

拜蒙母,结友而别。

翻译:当时,孙权对吕蒙说:“你目前当权掌管政事,不可以不学习!'‘吕蒙用军中事务繁

多日勺理由来推托。孙权说:“我莫非是想要你研究儒家经典成为传授经书日勺学官吗?只是

应当粗略地阅读,理解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我常常读书,

(我)自认为(读书对我)有很大日勺好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳日勺时候,

和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你目前日勺才能和谋略,不再是此前那个吴县日勺

阿蒙了!”吕蒙说:“和有理想日勺人分开一段时间后,就要用新日勺眼光来看待,长兄怎么

认清事物这样晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙日勺母亲,与吕蒙结为朋友才分别。

通假字

孤岂欲卿治经为博士邪:通耶,表反问语气,相称于“吗”。

卿今当涂掌事:涂,通途

一词多义

当:但当涉猎(助动词,应当)当涂掌事(动词:正)

见:见往事耳(理解)大兄何见事之晚乎(认清)

古今异义

蒙辞以军中多务古义:推脱。今义:美好日勺词语。

孤岂欲卿治经为博士邪古义:研究今义:治理

及鲁肃过寻阳古义:到了……的时候。今义:以及。

及鲁肃过寻阳古义:到。今义:通过。

即更刮目相待古义:重新。今义:愈加。

但当涉猎古义:只。今义:转折连接词,不过。

孤岂欲卿治经为博士邪古义:当时掌管经学的学官。今义:学位名称。

见往事耳古义:历史今义:过去日勺事

大惊日古义:很今义:指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比

较日勺对象

孤常读书古义:古时候王侯日勺自称,我今义:独自,孤单

蒙乃始就学古义:从事(文中)今义:就

特殊句式

倒装句蒙辞以军中多务。即:蒙以军中多务辞。(介词构造后置)

反问句:孤岂欲卿治经为博士邪(吗)!

卿言多务,孰若孤?

木兰诗

唧5)唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zh€i)声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何

所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(ti6),可汗(k6hRn)大点兵。军书十二卷,卷

卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为(wBi)市鞍值n)马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞋(j恒n),南市买辔(pGi)头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄

河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(j话nj值n)。旦辞黄河去,暮至黑山头。不闻

爷娘唤女声,但闻燕山胡骑通)鸣啾啾(ji口jiu)0

万里赴戎(r6ng)机,关山度若飞。朔(shu6)气传金柝(tub),寒光照铁衣。将军百战死,

壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强(qiAng)。可汗问所欲,木兰不用尚

书郎,愿驰千里足,送儿还家乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将(jiMg);阿姊(zi)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍

霍(hubhu。)向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著(zhu6)我旧时裳(chAng)。

当窗理云鬓(bin),对镜帖(㈣花黄。出门看火伴,火伴皆惊惶。同行十二年,不知木兰是

女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(b知g)地走,安能辨我是雄雌?

翻译:略

通假字:

①.对镜帖花黄:“帖”通“贴”,贴,粘贴。

古今异义:

①卷卷有爷名:古义指父亲;今指爷爷,即父亲日勺父亲。

②双兔傍地走:古义为跑,今义行走。

③但闻黄河流水鸣溅溅:古义为只,副词,今常用作转折连词。

④出郭相扶将:古义为外城,今仅用作姓氏。

⑤木兰当户织:古义为门,今义人家、门第。

⑥迷离:古义为眯着眼,今义模糊而难以辨别清晰。

⑦十二:古义为虚数多,今义数词,十二。

一词多义:

市:a.集市东市买骏马;b.买:愿为市鞍马。(名词作动词。我乐意为此去买鞍马。)

买:a.买(东西):东市买骏马;b.雇,租,欲买舟而下。

愿:a乐意:愿为市鞍马;b但愿,愿驰千里足。

词语活用:

①问女何所思。“何”疑问代词作动词,是什么。

②策勋十二转。“策”名词作动词,登记。

③但闻燕山胡骑鸣啾啾。“骑”动词作名词,战马。

成语:扑朔迷离

原指难辨兔日勺雄雌,比方识别不清是男是女。现指形容事情错综复杂,难于辨别。

特殊句式及重点句子翻译

①省略句:愿为市鞍马。(愿为'此'市鞍马”,“此”指代父参军这件事。)

乐意为此去买鞍马。

②倒装句:问女何所思(“何所思”是“思所何”日勺倒装。宾语前置。)

问一声闺女想日勺是什么?

③万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归:

(木兰)不远万里,奔赴战场,像飞同样地跨过一道道日勺关,越过一座座的山。北方的寒气

传送着打更日勺声音,清冷的月光映照着战士们日勺铁甲战袍。将军和壮士身经百战,历经

数年,有日勺战死,有日勺活下来凯旋。

④当窗理云鬓,对镜帖花黄:当着窗户对着镜子整顿头发和贴上装饰。

卖油翁

陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,

久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁日:“无他,但手熟尔。”康肃忿然

曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌

油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?

翻译就•公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本

领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭日勺)场地射箭,有个卖油日勺老翁放下担子,站

在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油日勺老头看他射十箭中了八九成,但只是

微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我日勺箭法不是很高明吗?"卖油的老翁说:

“没有别日勺(奥妙),不过是手法纯熟罢了。”陈尧咨(听后)生气地说:“你怎么敢轻视我射

箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油日勺经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一种葫芦放在

地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却

没有湿。于是说:“我也没有别日勺(奥妙),只不过是手纯熟罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。

这与庄子所讲日勺庖丁解牛、轮扁斫轮日勺故事有什么区别呢?

1、通假字

但手熟尔(“尔”同“耳”,相称于“罢了”。句意:只是手熟罢了。)

2.一词多义

①之

但微颔之(之:代词,指陈尧咨射箭十中八九这一状况。)

以我酌油知之(之:代词,指射箭也是凭手熟昨J道理。)

以杓酌油沥之(之:代词,指葫芦。)

笑而遣之(之:代词,代卖油翁,译为“他

②其

见其发矢十中八九(其:代陈尧咨。)

以钱覆其口(其:代词,代葫芦,译为“它日勺”。)

③以

以我酌油知之(以:介词,凭。)

以钱覆其口(以:介词,用。)

④射

尝射于家圃(射:动词,射箭。)

尔安敢轻吾射(射:名词,射术。)

⑤而

释担而立(而:表顺接的连词。)

自钱孔入,而钱不湿(而:转折连词。)

康肃笑而遗之(而:修饰连词。)

3.古今异义

但手熟尔(但:只,不过。今常用为转折连词。句意:只是手熟罢了。)

尔安敢轻吾射(尔〈吾:人称代词。尔,“你”日勺意思;吾,“我”日勺意思。现已无此义。安:疑问

代词,怎么。今常用于“安静”〈“安全”讲。)

4.词类活用

尔安敢轻吾射(“轻”:形容词做动词,看轻。句意:你怎么能看轻我射箭的本领?)

康肃笑而遗之(“遣”:使动使用方法,“使……走”,打发。句意:陈尧咨笑着让他走了。)

汝亦知射乎(“射”:动词做名词,射术。句意:你也懂得射术吗?)

5.古汉语句式

①倒装句

尝射于家圃(介词构造后置。句意:曾经在家中日勺菜园里射箭。)

②省略句

自钱孔入(句首承前省略了主语"油'',译时补出。句意:油从钱孔滴入。)

陋室铭

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色

入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。超竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?

翻译:山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙就显得有了灵气。这是简

陋日勺房子,只是我(住屋的J人)品德好僦感觉不到简陋了)。长到台阶上的苔痕颜色碧绿;

草色青葱,映入帘中。到这里谈笑日勺都是知识渊博日勺大学者,交往昨J没有知识肤浅的人,

可以弹奏不加装饰日勺古琴,阅读佛经。没有奏乐日勺声音扰乱双耳,没有官府日勺公文使身

体劳累。南阳有诸葛亮日勺草庐,西蜀有扬子云日勺亭子。孔子说:有什公简陋日勺呢?

一词多义

1.之:

①无案牍之劳形:用于主谓之间,取消句子日勺独立性

②近塞上之人,死者十九:构造助词,相称于“的”

③代词,代指前文所指日勺事物

④何陋之有:助词,宾语前置日勺标志,不译。

2.往来:

①谈笑有鸿儒,往来无白丁:表达交往日勺人

②其中往来种作(《桃花源记》):表达来来往往日勺人

词类活用

1.例句:山不在高,有仙则名名:名词活用动词,出名。

2.例句:水不在深,有龙则灵灵:形容词活用为动词,显出有灵气。

3.例句:斯是陋室,惟吾德馨馨:名词活用为动词,有了芳馨。

4.例句:无丝竹之乱耳舌L:形容词日勺使动使用方法,使……受到扰乱。

5.例句:无案牍之劳形劳:形容词日勺使动使用方法,使……感到劳累。

6.例句:苔痕上阶绿上:方位名词作动词,蔓上。

7.例句:苔痕上阶绿绿:形容词作动词,变绿。

古今异义

1.无案牍之劳形(形:身体;今常用义为:样子)

2.惟吾德馨(馨:品德崇高;今义为:芳香.)

3.谈笑有鸿儒(鸿:大,渊博;今义为:鸿雁,书信.)

4.无丝竹之乱耳(丝竹:琴瑟箫笛等管弦乐器,这里指奏乐乐器日勺声音;今义为:丝绸

和竹子)

可以调素琴(调:弹奏;今义为:调解)

爱莲说

水陆草木之花

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论