《黑暗崛起》翻译实践报告-功能对等理论指导下翻译技巧的应用的开题报告_第1页
《黑暗崛起》翻译实践报告-功能对等理论指导下翻译技巧的应用的开题报告_第2页
《黑暗崛起》翻译实践报告-功能对等理论指导下翻译技巧的应用的开题报告_第3页
《黑暗崛起》翻译实践报告-功能对等理论指导下翻译技巧的应用的开题报告_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《黑暗崛起》翻译实践报告——功能对等理论指导下翻译技巧的应用的开题报告一、研究背景和意义《黑暗崛起》是一款备受玩家喜爱的角色扮演游戏,是由育碧公司在2006年推出的一款单机游戏。在游戏中,玩家需要扮演一个赐予了特殊能力的主角,在游戏世界中探索并完成任务,最终达成游戏目标。该游戏的热度与日俱增,不仅在英语世界受到了广泛的关注,而且在全球范围内也有很多忠实的玩家。然而,由于游戏是英文版面,对于那些不懂英文的玩家来说,就成为了一个难题。为了让更多人能够畅玩该游戏,翻译成汉语是必要的。然而,游戏的翻译需要注意的事项比较繁杂,传统的翻译方法可能无法满足需求,因此需要探索一种更为科学、高效的翻译方法。在这种情况下,功能对等理论成为一种可行的解决方案。功能对等理论认为,翻译应该依据不同语言之间的信息功能,在语言、文化和社会条件等多个方面进行对比分析,注重信息的传达与交互,从而达到功能对等的翻译,符合信息功能要求的翻译。基于这一理论,本文旨在从实践出发,探索如何在游戏翻译中应用功能对等理论,提高游戏翻译的质量和效率。二、研究目的和内容本文旨在通过分析游戏翻译中的实际问题,提出如何应用功能对等理论的翻译技巧,并从实践中验证其可行性。具体研究内容包括:(1)分析游戏翻译任务中的实际问题,探求传统翻译方法的不足之处。(2)介绍功能对等理论,从信息功能、文化、社会语境等角度,探究其在游戏翻译中的应用。(3)结合游戏翻译的实际操作,提出应用功能对等理论的翻译技巧,包括意译、俚语的翻译技巧、双关语的处理技巧、语域转换等。(4)利用实例验证翻译技巧在游戏翻译中的实用性和可行性。三、预期成果本文所提供的游戏翻译技巧,可以提高游戏的翻译质量,并减少翻译成本,提高翻译效率,从而让更多人能够畅玩《黑暗崛起》这款优秀的游戏。同时,本文所提供的翻译技巧也具有普适性和可推广性,可以应用于其它游戏和软件的翻译中,提高软件本地化的质量,服务更多场景和用户需求。四、研究方法本文采用文献资料法和实践总结法相结合的方法,利用大量的文献资料和实际案例,在理论探究的基础上,结合实际操作,总结出游戏翻译中的具体技巧和方法,验证其可行性和实用性。五、研究计划研究时间:2021年9月~2022年6月阶段性任务:第一阶段:文献调查和研究(2021年9月~2021年12月)1.查找并整理游戏翻译的相关文献,包括翻译理论、方法、案例、总结等。2.阅读和分析文献,了解游戏翻译的特点、优缺点。3.研究功能对等理论,理解其翻译方法和技巧。第二阶段:实践操作和技巧总结(2022年1月~2022年4月)1.选取典型的游戏翻译案例,进行翻译实践。2.结合实践过程,提出游戏翻译中的具体技巧和方法,包括意译、俚语的翻译技巧、双关语的处理技巧、语域转换等。3.整理翻译技巧和方法,形成相关文献。第三阶段:技巧总结和案例验证(2022年5月~2022年6月)1.总结游戏翻译中的翻译技巧和方法,包括意译、俚语的翻译技巧、双关语的处理技巧、语域转换等。2.对实际案例进行验证,验证翻译技巧和方法的可行性和实用性。3.撰写论文,总结研究成果,形成系统的论文。六、论文结构第一章绪论1.1研究背景和意义1.2研究目的和内容1.3预期成果1.4研究方法1.5研究计划第二章文献调研2.1游戏翻译的概述2.2翻译理论和方法2.3功能对等理论的基本内涵第三章实践操作和技巧总结3.1游戏翻译的类别和特点3.2应用功能对等理

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论