《小麦》(英文版、俄文版)国家标准外文版报批稿及翻译_第1页
《小麦》(英文版、俄文版)国家标准外文版报批稿及翻译_第2页
《小麦》(英文版、俄文版)国家标准外文版报批稿及翻译_第3页
《小麦》(英文版、俄文版)国家标准外文版报批稿及翻译_第4页
《小麦》(英文版、俄文版)国家标准外文版报批稿及翻译_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

ПредисловиеГосударственнаяадминистрацияпозерновымиматериальнымрезервамнесетответственностьзарусскийпереводнастоящегостандарта,вслучаекаких-либовопросовотносительносодержаниярусскогопереводанастоящегостандарта,китайскийоригинальныйтекстсчитаетсяавторитетным.НастоящийстандартсоставленвсоответствиисположениемGB/T1.1-2020«РуководствопостандартизацииЧасть1:Правилапоструктуреисоставлениюдокументастандартизации».НастоящийстандартзаменяетGB1351-2008«Пшеница».ПосравнениюсGB1351-2008,основныетехническиеизменениянастоящегостандартапредставленыниже:——Измененоопределениетермина«дефектныхзерне»,добавленыопределенняизъденногозерна,больногозерна,зерначерногозародыша,фузариозногозерна,битогозерна,проросшегозерна,заплесневевшегозернавкачествезамечаниядефектногозерена(см.3.2издания2008г.);Измененоопределениетермина«примесь»,термины«проходчерезсито»,«органическаяпримесь»,«неорганическаяпримесь»былиопределеныкакзамечаниекпримесям.(см.3.3издания2008г.);Измененыопределениятерминов,какцветияркостьзерна,запахииндикатор(см.3.4、3.5,3.4издания2008г.);внесеныизменениявопределениеиндексатвердостипшеницы(ср.3.7с3.7издания2008г.);——Внесениедобавленийвтерминыиопределения«поврежденноезернопринагревании»;——Добавленытерминиопределение«сорнаяпшеница»(См.3.3);——Измененовыражениетипыпшеницыидобавлено«примечание»вклассификации«смешаннаяпшеница»(См.Главу4,главой4издания2008года);——«Минералы»впримесяхвтаблице1измененына«неорганическиепримеси»(См.Главу5,главой5издания2008года);——Измененметодопределениямассовойдоливлажности,добавленGB5009,3какосновнойметод(См.6.7,6.6издания2008года);——Удаленаглава"гигиеническиетребования"(См.раздел5.2издания2008года).Обратитевнимание,чтоконкретноесодержаниеэтогодокументаможеткасатьсяпатентов.Учреждение,выдавшееэтотдокумент,ненесетответственностизаидентификациюпатентов.НастоящийстандартразработаниуправленНациональнымбюропозапасамзернаиматериалов.Предыдущиеверсиидокумента,замененныенастоящимстандартомследующие:——GB1351-1986、GB1351-1999、GB1351-2008。пшеницаОбластьпримененияНастоящийстандартустанавливаеттерминиопределениепшеницы,итакжеееклассификацию,требованияккачеству,методыконтроля,правилаконтроля,

требованиякэтикеткеимаркировке,требованиякупаковке,хранениюитранспортировке.Настоящийстандартприменяетсякзакупке,хранению,транспортировке,переработкеипродажетоварнойпшеницы.Настоящийстандартнеприменяетсякособымсортампшеницы,которыенеуказанывклассификацииГлавы4.НормативныессылочныеСодержаниеследующихдокументовсоставляетнеотъемлемойчастьюнастоящегодокументапутемнормативнойссылки.Вслучаессылоксуказаниемдаты,кнастоящемудокументуприменяетсятольковерсиясуказаннойдатой.Еслиссылочныйдокументуказанбездаты,тоегопоследняяверсия(вт.ч.всеизменения)применяетсякданномудокументу.GB5009.3Национальныйстандартбезопасностипищевыхпродуктов.МетодыопределениявлажностипищевыхпродуктовGB/T5490Контрользернаимасла.ОбщиеправилаGB/T5491Контрользернаимасла.Отборпроб,способыделенияпробGB/T5492Контрользернаимасла.Определениецвета,запахаивкусазернаимаслаGB/T5493Контрользернаимасла.ТиписмешанныйконтрольGB/T5494Контрользернаимасла.Примесивзернеимасле,дефектныхзеренGB/T5497Контрользернаимасла.МетодопределениявлажностизернаимаслаGB/T5498КонтрользернаимаслаОпределениенатурызернаGB/T21304Определениетвердостипшеницы.МетодпоказателятвердостиТерминыиопределенияКданномустандартуприменяютсяследующиетерминыиопределения.НатуразернаМассазернапшеницынаединицуобъема.примечание:вграммахналитр(г/л).дефектноезероДефектноезерно-поврежденное,нопотребительскоезернопшеницы.Примечание1:вт.ч.изъеденноезерно,больноезерно,поврежденноезернопринагревании,битоезерно,проросшеезерноизаплесневелоезерно.Примечание2:ИзъеденноеЗерно–зерно,поедаемоенасекомыми,Впоследствиичегоэмбрионибылиэндоспермповерждены.Примечание3:Больноезерно(Больноезерно)относитсякзернамспятнаминаповерхностизерна,которыеповреждаютэмбрионилиэндосперм;БольныезернавключаютчерныезерназародышейиФузариозноезерно.черныезерназародышей—Зародышилидругиечастисеменнойкожицызеренвыглядятявнотемно-коричневымииличерными,такжепоражензародышилиэндоспермзерен.Фузариозноезерно—Зернасмяты,выглядитнеобычнымбелым,илиповерхностьзернаявляетсяпурпурной,илизернасявнымирозовымиплесенямиичернимипернитценями.Примечание4:поврежденноезернопринагревании-зерно,чейобычныйцветизменилсяилибылиповрежденысамосогреваниемилинагревомиз-замикробныхилидругихпричин.Примечание5:Битоезерно-зерно,чейзародышилиэндоспермрасплющен,сломан,поврежден,поражензерен.Примечание6:Проросшеезерно-Зерно,чьяпочкаилимолодойкорень,хотяинепрорываютсячерезсеменнуюкожуру,нозародышсеменнойкожурыбылсломан,ибопочкаилимолодойкореньпрорываютсячерезсеменнуюкожуру,нонепревышаютдлинызерна.Примечание7:Заплесневевшеезерно-зерно,котороеплесневеет.ПримесиДругиевещества,кромепшеницы,атакжесорнаяпшеница.Примечание1:втомчислепроходчерезсито,неорганическиепримесииорганическиепримеси.Примечание2:проход–вешество,котороепроходитчерезситоскруглымиотверстиямидиаметром1,5ммПримечание3:неорганическаяпримесь-Комочкиземли,галькаипесок,осколкикирпичиидругиенеорганическиевещества.Примечание4:Органическаяпримесь–семенаиныхкультур,сорнаойпшеницыидругиеорганическиевеществаПримечание5:бесполезнаяпшеницанельзяиспользоватьсявкачествепшеничногосырьязерна,вт.ч.полностьюобесцвеченнаяииспорченнаяпшеница,зерно,чьипочкидлиннее,чемдлиназернапшеницы,пшеницаснематодознойболезнью,пшеницасгнилостнойболезнью.Цветиблескцветиблескпартиипшеницыприопределенныхусловиях.ЗапахЗапахпартиипшеницыприопределенныхусловиях.ТвердостьпшеницыСпособностьзернапшеницысопротивлятьсядеформацииидроблениюподдействиемвнешнихсил.показательтвердостипшеницыИзмельчитьобразецпшеницыприуказанныхусловиях,азатемпросеятьчерезсито.Массоваядоляобразца,оставшийсянасите,составляетпоказательтвердостьпшеницы(HI).типПшеницаклассифицируетсяпотвердостизернаицветусеменнойоболочкинаследующиетипы:Твердаябелаяпшеница:зерносбелойилижелто-белойсеменнойоболочкойнеменее90%изобщихипоказателемтвердостинеменее60.Твердаякраснозёрнаяпшеница:зерностемно-краснойиликраснокоричневойсеменнойоболочкойнеменее90%изобщихипоказателемтвердостинеменее60.Мягкаябелаяпшеница:зерносбелойилижелто-белойсеменнойоболочкойнеменее90%изобщихипоказателемтвердостинеменее45.Мягкаякраснозёрнаяпшеница:зерностемно-краснойиликраснокоричневойсеменнойоболочкойнеменее90%изобщихипоказателемтвердостинеменее45.Смешаннаяпшеница:несоответствующаятребованиямп.4.1-4.4.Примечание:пшеницаспурпурнойиличернойсеменнойоболочкойсчитаетсяособымсортомпшеницы.ТребованияккачествуТребованиякпоказателямикачестваразличныхсортовпшеницысм.таблицу1.Втомчисленатураявляетсяпоказателемдляопределениясорта,атретийсорт-средний.Таблице1требованияккачествусортнатура/(g/L)дефектноезерно/%Содержаниепримесей/%влажность/%Цвет,запах≤6.0общееколичествовт.ч.неорганическыепримеси1≥790≤6.0≤1.0≤0.5≤12.5нормальный2≥7703≥750≤8.04≥7305≥710≤10.0безсорта<710——внимание:“—”Запроснебылсделан.МетодыконтроляОтборапроб,способыделенияпроб–поGB/T5491Определениецветыкожурыпшеницы:поGB/T5493«цветзерна».Определениетвёрдостипшеницы-поGB/T21304Определениезапаха,цвета-поGB/T5492Определениенатуры–поGB/T5498Определениепримесейидефектногозерна–поGB/T5494.Втомчисле,определениенеорганическихпримесей–потребованиям«п.6.1.4Проверкаминералов»вGB/T5394.Определениевдажностидоливлаги–поGB5009.3илиGB/T5497.Втомчисле,GB5009.3являетсяосновнымметодомизмерения.ПравилаконтроляОбщиеправилаконтроля-GB/T5490Контролируемаяпартия:пшеницаодногоитогожетипа,происхождения,годаурожая,транспортнойединицы,единицыхранения.Правилооценки:натурадолжнасоответствоватьтребованиямтипа,установленнымвтаблице1.,адругиепоказателипосоответствующимнациональнымположениямкитая.этикеткеимаркировкеНазвание,тип,сорт,местопроисхожденияигодурожаяпродуктадолжныбытьуказанынаупаковкеиливсопроводительныхдокументах.Упаковка,транспортированиеихранениеУпаковкаУпаковкадолжнабытьчистой,крепкой,плотногерметизированной,прочной,безповреждений,нельзяразбрызгиватьиутекать;недолжнаприноситьзагрязненияинеприятногозапахапродукту.ХранениеДолжнохранитьначистых,сухихскладахбезпостороннегозапаха,защищенныхотдождя,влаги,насекомых,грызунов,незараженныхвредителямии.Нельзяхранитьвместестоксичнымиивреднымивеществамииливеществамиссоответственнойвысокойвлажностью.ТранспортированиеНадоиспользоватьтранспортныесредствавсоответствиисосанитарнымитребованиями.Вовремятранспортировкиследуетобращатьвниманиекзащитеотдождяизагрязнения.《小麦》(GB1351-2023)(俄文版)征求意见稿翻译说明1任务来源及主要工作过程1.1任务来源根据《国家标准化管理委员会关于下达<便携式木折梯安全要求>等360项国家标准外文版计划的通知》(国标委发〔2020〕36号)要求,由全国粮油标准化技

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论