下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
"大学英语连词的用法"大学英语连词的用法连词在英语中起着连接句子和短语的作用,使句子结构更加完整和连贯。以下是一些常用的大学英语连词及其用法。1.并列连词并列连词用于连接两个相同等级的词、短语、从句或句子,常见的并列连词有"and"、"but"、"or"等。-"and":表示并列关系,连接同类词、短语、从句或句子。例如:"Ilikecoffeeandtea."(我喜欢咖啡和茶。)-"but":表示转折或对比关系,连接两个相对矛盾的词、短语、从句或句子。例如:"Heisrich,butheisnothappy."(他很有钱,但他不快乐。)-"or":表示选择关系,连接两个或多个选择项。例如:"Wouldyoulikecoffeeortea?"(你想要咖啡还是茶?)2.递进连词递进连词用于表示递进或推进的关系,使句子更加连贯和流畅。常见的递进连词有"also"、"furthermore"、"moreover"等。-"also":表示附加信息,与前面的内容相类似。例如:"ShespeaksEnglishwell,also,shecanspeakFrench."(她英语说得很好,而且她还会说法语。)-"furthermore":表示进一步补充,引出更多的信息。例如:"Heissmart,furthermore,heishardworking."(他很聪明,而且他很努力。)-"moreover":用于进一步陈述另一个同类观点或事实。例如:"Theyhaveabeautifulhouse,moreover,theyhaveanicecar."(他们有一幢漂亮的房子,而且他们还有一辆好车。)3.让步连词让步连词用于表示让步关系,即尽管有一定的条件或情况存在,但还是接受或承认某一事实或观点。常见的让步连词有"although"、"though"、"despite"等。-"although":表示让步关系,引导让步状语从句。例如:"Althoughitwasraining,wewentforawalk."(虽然下着雨,我们还是去散步了。)-"though":与"although"意义相似,也可以引导让步状语从句,但用法更为口语化。例如:"Heisold,butheworkshardthough."(他年纪大了,但他还是很努力。)-"despite":表示尽管某种条件存在,但并不受其影响。例如:"Despitethebadweather,theyenjoyedthepicnic."(尽管天气很糟糕,他们还是很享受野餐。
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 一般过去时写作课件
- 小儿贫血危害与防治重要性课件
- 《智能网联汽车概论(活页式)》 课件 项目二知识点4:超声波传感器
- 积极课堂氛围的营造措施计划
- 《概率论独立性》课件
- 七年级政治上册+《男生女生》课件
- 证券登记托管协议三篇
- 班级团队建设活动的开展计划
- 《鸡兔同笼问题》课件
- 四川省成都市锦江区嘉祥外语学校2024-2025学年上学期七年级期中英语试题(含部分答案无听力答案、原文及音频)
- 垃圾处理厂工程施工组织设计
- 《电子商务概论》课件-第二章 物联网与人工智能
- 2024年世界职业院校技能大赛中职组“婴幼儿保育组”赛项考试题库-上(单选题)
- 2023年云南开放大学编外职工招聘笔试真题
- 设备采购 投标方案(技术方案)
- GA 1551.6-2021 石油石化系统治安反恐防范要求 第6部分:石油天然气管道企业
- 学校食堂家长委员会制度
- 四川农业大学网络教育课程考试《模拟电子技术》试卷及答案2018年
- 保险学案例分析(整理)
- 新概念第一册第8课ppt课件
- 运用小数加减法解决实际问题.ppt
评论
0/150
提交评论