




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
【作者】王绩
【朝代】唐
东皋薄暮望,徙倚欲何依。
树树皆秋色,山山唯落晖。
牧人驱犊返,猎马带禽归。
相顾无相识,长歌怀采薇。
【译文】
黄昏时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,
层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。
牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。
大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!
【注释】
(1)东皋(gαo):人隐居的地方。薄暮:黄昏。薄,迫近。
(2)徙倚(Xiyi):徘徊,来回地走。依:归依。
(3)秋色:一作“春色〃。
⑷落晖:落日。
(5)犊(du):小牛,这里指牛群。
(6)禽:鸟兽,这里指猎物。
(7)采薇:薇,是一种植物。相传周武王灭商后,伯夷、叔齐不愿做周的
臣子,在首阳山上采薇而食,最后饿死。古时“采薇〃代指隐居生活。
?黄鹤楼?
【作者】崔颜
【朝代】唐
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。
【译文】
传说中的仙人早乘黄鹤飞去,只留下了这空荡的黄鹤楼。飞去的黄鹤再也
没有归来了,唯有悠悠白云仍然千载依旧。晴天从黄鹤楼遥望江对岸,汉
阳的树木看得清清楚楚,鹦鹉洲上,草长得极为茂盛。时至黄昏不知何处
才是我家乡?面对烟波渺渺,大江令人发愁!
【注释】
(1)黄鹤楼:故址在湖北省武汉市武昌区,民国初年被火焚毁,1985年重
建,传说古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙。
(2)昔人:指传说中的仙人子安。因其曾驾鹤过黄鹤山(又名蛇山〕,遂
建楼。
(3)乘:驾。
⑷去:离开。
⑸空:只。
(6)返:通返,返回。
(7)空悠悠:深,大的意思
(8)悠悠:飘荡的样子。
⑼川:平原。
(IO)历历:清楚可数。
(11)汉阳:地名,现在湖北省武汉市汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。
(12)萋萋:形容草木长得茂盛。
(13)鹦鹉洲:在湖北省武汉市武昌区西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任
江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。唐朝时在汉阳
西南长江中,后逐渐被水冲没。
(14)乡关:故土。
?使至塞上?
【作者】王维
【朝代】唐
单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。
【译文】
轻车要前往边塞去慰问官兵,途中(我)路过了居延。像随风而去的蓬草
一样出临边塞,像振翩北飞的归雁一样进入边境。浩瀚沙漠中醒目的烽烟
挺拔而起,长长的黄河上西下的太阳圆圆的。到了边塞,只遇到留守部
队,原来守将们正在燕然前线。
【注释】
(1)使至塞上:奉命出使边塞。使:出使。
(2)单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从。问边:到边塞去观察,
指慰问守卫边疆的官兵。
(3)属国:有几种解释:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。汉、
唐两朝均有一些属国。二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归
汉后即授典属国官职。唐人有时以“属国〃代称出使边陲的使臣。居延:
地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境。又西汉
张掖郡有居延县(参?汉书・地理志?),故城在今额济纳旗东南。又东汉
凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在居延泽一带。此句一般注本均言王维
路过居延。然而王维此次出使,实际上无需经过居延。因而林庚、冯沅君
主编的?中国历代歌选?认为此句是写唐王朝“边塞的辽阔,附属国直到居
延以外〃。
(4)征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。
(5)归雁:雁是留鸟,春天北飞,秋天南行,这里是指大雁北飞。胡天:
胡人的领空。这里是指唐军占领的北方地方。
(6)大漠:大沙漠,此处大约是指凉州之北的沙漠。孤烟:赵殿成注有二
解:一云古代边防报警时燃狼粪,“其烟直而聚,虽风吹之不散〃。二云
塞外多旋风,“袅烟沙而直上〃。据后人有到甘肃、新疆实地考察者证实,
确有旋风如“孤烟直上〃。又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火。?
通典?卷二一八云:”及暮,平安火不至。〃胡三省注:“?六典?:唐镇
戍烽候所至,大率相去三十里,每日初夜,放烟一炬,谓之平安火。〃
(7)长河:指流经凉州(今甘肃武威)以北沙漠的一条内陆河,这条河在
唐代叫马成河,疑即今石羊河。
(8)萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏固原东南。候骑:负责侦
察、通讯的骑兵。王维出使河西并不经过萧关,此处大概是用何逊诗“候
骑出萧关,追兵赴马邑〃之意,非实写。
(9)都护:唐朝在西北边疆置安西、安北等六大都护府,其长官称都护,
每府派大都护一人,副都护二人,负责辖区一切事务。这里指前敌统帅。
燕然:燕然山,即今蒙古国杭爱山。东汉窦宪北破匈奴,曾于此刻石记功。?
后汉书•窦宪传?:宪率军大破单于军,“遂登燕然山,去塞三千余里,
刻石勒功,纪汉威德,令班固作铭。〃这里代指前线。
(10)“单车〃两句:一作“衔命辞天阙,单车欲问边〃。
(11)候骑:另作“候吏〃。
?渡荆门送别?
【作者】李白
【朝代】唐
渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故土水,万里送行舟。
【译文】
自荆门之外的西蜀沿江东下,来到了楚国境内作一次旅游。崇山随着荒野
出现渐渐逝尽,长江进入了莽原也缓缓而流。月影倒映江中象是飞来天
镜,云层和城郭幻出海市蜃楼。我依然怜爱这来自故土之水,行程万里继
续漂送我的行舟。
【注释】
(1)荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙三对峙,
地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。
⑵远:远自。
(3)楚国:楚地,指湖北一带,春秋时期属楚国。
(4)平野:平坦广阔的原野。
(5)江:长江。大荒:广阔无际的田野。
(6)月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜。下:移下。
(7)海楼:海市蜃楼,这里形容江上云霞的美丽景象。
(8)仍:依然。怜:怜爱。一本作“连〃。故土水:指从四川流来的长江
水。因人从小生活在四川,把四川称作故土。
(9)万里:喻行程之远。
?钱塘湖春行?
【作者】白居易
【朝代】唐
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行缺乏,绿杨阴里白沙堤。
【译文】
从孤山寺的北面到贾亭的西面,春水初涨,白云重重叠叠,同湖面上的
波澜连成一片。几只早出的黄莺争着飞向向阳的树上栖息,谁家新飞来的
燕子衔着泥正在筑巢。繁多的杂野花渐渐地要使游人迷乱了双眼,浅浅的
春草刚刚能够遮没马蹄。我最喜爱西湖东边的美景,总是欣赏不够,尤其
是绿色杨柳荫下迷人的白沙堤。
【注释】
⑴钱塘湖:即杭州西湖。
(2)孤山寺:南北朝时期陈文帝〔522〜565)初年建,名承福,宋时改名
广华。孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相接连,所以称孤山。
上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。贾亭:又叫贾公亭。西湖名胜之一,唐朝
贾全所筑。唐贞元(唐德宗年号,785〜805)中,贾全出任杭州刺史,于
钱塘湖建亭。人称“贾亭〃或“贾公亭〃,该亭至唐代末年。
(3)水面初平:湖水才同堤岸齐平,即春水初涨。初:在古汉语里用作副
词,常用来表示时间,是指不久。云脚低:白云重重叠叠,同湖面上的波
澜连成一片,看上去,浮云很低,所以说“云脚低〃。点明春游起点和途
径之处,着力描绘湖面景色。多见于将雨或雨初停的时候。云脚:接近地
面的云气,多见于将雨或雨初停时。”脚〃的本义指人和动物行走的器官。
这里指低垂的云。
(4)早莺:初春时早来的黄丽鸟。莺:黄祜,鸣声婉转动听。争暖树:争着
飞到向阳的树枝上去。暖树:向阳的树。
(5)新燕:刚从南方飞回来的燕子。啄:衔取。燕子衔泥筑巢。春行仰观
所见,莺歌燕舞,生机动人。侧重禽鸟。
(6)乱花:纷繁的花。渐:副词,渐渐地。欲:副词,将要,就要。迷人
眼:使人眼花缭乱。
(7)浅草:浅浅的青草。才能:刚够上。没(mð):遮没,盖没。春行俯
察所见,花繁草嫩,春意盎然。侧重花草。浅浅的青草刚够没过马蹄。\(8)
湖东:以孤山为参照物,白沙堤〔即白堤)在孤山的东北面。行缺乏:百
游不厌。足,满足。
(9)阴:同“荫〃,指树荫。白沙堤:即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在
西湖东畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,
是另一条。
?庭中有奇树?
【作者】佚名
【朝代】汉
庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵,但感别经时。
【译文】
庭院裹一株珍稀的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生
气勃勃,春意盎然。我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送
给日夜思念的亲人。花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可
能送到亲人的手中。只是痴痴地手执著花儿,久久地站在树下,听任香气
充满怀袖而无可奈何。这花有什么珍贵呢,只是因为别离太久,想借著
花儿表达思念之情罢了。
【注释】
(1)奇树:犹“嘉木〃,美好的树木。
(2)滋:当“繁〃解释。“发华滋〃,花开得正繁盛。3、荣:犹”花〃。
4、致:送达。5、贡:献。一作“贵〃。
?龟虽寿?
【作者】曹操
【朝代】汉
神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏杨,志在千里。
烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。幸甚
至哉,歌以咏志。
【译文】
神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天;腾蛇尽管能腾云乘雾飞
行,但终究也会死亡化为土灰。年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志
仍是驰骋千里;壮志凌云的人士即便到了晚年,发奋思进的心也永不止
息。人寿命长短,不只是由上天决定;调养好身心,就定可以益寿延年。
真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。
【注释】
(I)龟虽寿:曹操所作乐府组?步出夏门行?中的第四章。
(2)神龟:传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长寿。
(3)竟:终结,这里指死亡。
(4)滕蛇:传说中龙的一种,能乘云雾升天。
(5)骥:良马,千里马。伏:趴,卧。杨:马槽。
(6)烈士:操有远大抱负的男子。这里专指为革命事业献身的人。暮年:
晚年。
(7)已:停止。
(8)盈缩:原指岁星的长短变化,这里指人的寿命长短。盈,增长。缩,
亏,引申为短。
⑼但:仅,只。
(10)养怡:指调养身心,保持身心健康。怡,愉快、和乐。\(11)永:长
久。永年:长寿,活得长。
(12)幸甚至哉:庆幸得很,好极了。幸,庆幸。至,极点。最后两句每章
都有,应为合乐时的套语,与正文内容没有直接关系。
?赠从弟(其二)?
【作者】刘桢
【朝代】魏晋
亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲!
冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒,松柏有本性!
【译文】
高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟吼叫的狂风。风声是如此的猛
烈,而松枝是如此的刚毅!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端
正正。难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本
性!
【注释】
(1)亭亭:高耸的样子。
(2)瑟瑟:形容寒风的声音。
(3)何:多么。
(4)惨凄:凛冽、严酷。
(5)罹H1)凝寒:遭受严寒。罹,遭受。
(6)〃岂不罹凝寒?松柏有本性〃二句是说,难道松柏没有遭到严寒的侵
凌吗?(但是它依然青翠如故,)这是它的本性决定的。
(7)本文选自?先秦汉魏晋南北朝•魏诗?卷三。刘桢(?—217),东汉末
诗人,建安七子之一,以五言诗著称。有?赠从弟?诗三首,都用比兴的修
辞手法。这是第二首。作者以松柏为喻,赞颂松柏能够挺立风中而不倒,
经严寒而不凋。勉励他的堂弟坚贞自守,不因外力压迫而改变本性。
⑻从弟:堂弟。
?梁甫行?
【作者】曹植
【朝代】魏晋八方各异气,千里殊风雨。剧哉边海民,寄身于草野。
妻子象禽兽,行止依林阻。柴门何萧条,狐兔翔我宇。
【译文】
八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。海边的贫民多么艰苦
啊,破旧的草屋是他们的栖身之地。妻子和儿子像禽兽一样生活,盘桓
在险阻的山林里。简陋的柴门如此冷清,狐兔在周围自由穿梭毫无顾忌。
【注释】
(1)梁甫:又名梁父,泰山下的小山,古时死人丛葬的地方。
(2)异气:气候不同。
(3)殊:不同。
⑷剧:艰难。
(5)草野:用草搭盖而成的简陋房屋。
(6)妻子:妻子儿女。
(7)行止:行动的踪迹。
(8)林阻:山林险阻之地。
(9)柴门:用树枝等物编成的门。
(Io)翔:这里指自在的行走。
(11)宇:房屋。
?饮酒1其五)?
【作者】陶渊明
【朝代】魏晋
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
【译文】居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此,只要心
志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,
那远处的南山映入眼帘。山中的气息与黄昏的景色十分好,有飞鸟,结
着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表
达。
【注释】
1)结庐:建造住宅,这里指居住的意思。
(2)车马喧:指世俗交往的喧扰。
(3)君:指作者自己。何能尔:为什么能这样。尔:如此、这样。
(4)悠然:自得的样子。见:看见(读jiðn),动词。南山:泛指山峰,
一说指庐山。
(5)日夕:黄昏。相与:相交,结伴。
(6)相与还:结伴而归。
?春望?
【作者】杜甫
【朝代】唐
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
【译文】
长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草
木茂密。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。
连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠
绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。
【注释】
(1)国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河
仍然存在。
(2)城:长安城。草木深:指人烟稀少。
(3)感时:为国家的时局而感伤。
(4)溅泪:流泪。
(5)恨别:怅恨离别。
(6)烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、
二月、三月。
(7)抵:值,相当。
(8)白头:这里指白头发。
(9)搔:用手指轻轻的抓。
(10)浑:简直。
(11)欲:想,要,就要。
(12)M:受不住,不能。
(13)簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子
横插住,以免散开。
?雁门太守行?
【作者】李贺
【朝代】唐
黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。
角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。
报君黄金台上意,提携玉龙为君死。
【译文】
敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;我军严待以来,阳光照耀
铠甲,一片金光闪烁。
秋色里,响亮军号震天动地;黑夜间战士鲜血凝成暗紫。
红旗半卷,援军赶赴易水;夜寒霜重,鼓声郁闷消沉。
只为报答君王恩遇,手携宝剑,视死如归。
【注释】
(1)雁门太守行:古乐府曲调名。雁门,郡名。古雁门郡大约在今山西省
西北部,是唐王朝与北方突厥部族的边境地带。
(2)黑云:此形容战争烟尘铺天盖地,弥漫在边城附近,气氛十分紧张。
摧:毁。甲光:指铠甲迎着太阳发出的闪光。
(3)金鳞:是说像金色的鱼鳞。这句形容敌军兵临城下的紧张气氛和危急
形势。
⑷甲光:铠甲迎着太阳闪出的光。甲,指铠甲,战衣。
(5)向日:迎着太阳。亦有版本写作“向月〃。向:向着,对着。
(6)金鳞开:【铠甲)像金色的鱼鳞一样闪闪发光。金:像金子一样的颜
色和光泽。开:翻开,铺开。
(7)角:古代军中一种吹奏乐器,多用兽角制成,也是古代军中的号角。
(8)塞上燕脂凝夜紫:燕脂,即胭脂,这里指暮色中塞上泥土有如胭脂凝
成。凝夜紫,在暮色中呈现出暗紫色。凝,凝聚。“燕脂〃、“夜紫〃暗
指战场血迹。
(9)临:逼近,到,临近。
(10)易水:河名,大清河上源支流,源出今河北省易县,向东南流入大
清河。易水距塞上尚远,此借荆轲故事以言悲壮之意。战国时荆轲前往刺
秦王,燕太子丹及众人送至易水边,荆轲慷慨而歌:“风萧萧兮易水寒,
壮士一去兮不复还!〃
(H)霜重鼓寒:天寒霜降,战鼓声沉闷而不响亮。
(12)声不起:形容鼓声消沉;不响亮。此句一作“霜重鼓声寒不起〃。
不起:是说鼓声消沉不扬。
(13)报:报答。
(14)黄金台:故址在今河北省易县东南,相传战国燕昭王所筑。?战国
策•燕策?载燕昭王求士,筑高台,置黄金于其上,广招天下人才。
(15)意:信任,重用。
(16)玉龙:宝剑的代称。
(17)君:君王。
?赤壁?
【作者】杜牧
【朝代】唐
折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。
东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。
【译文】
一支折断了的铁戟〔古代兵器)漂浮在水底的沙中还没有销蚀掉,经过自
己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗留之物。
假设东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。
【注释】
⑴折戟:折断的戟。戟,古代兵器。
⑵销:销蚀。
⑶将:拿起。
⑷磨洗:磨
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 文化创意产业创意点子统计表
- 市场调研客户反馈统计表格化版
- 电子商务网络安全技术与防范试题
- 领导力培训与教育策略
- 顾客忠诚度数据科学在零售中的提升策略
- 顾客体验设计在新零售中的商业价值
- 项目开发过程中的数据安全与合规性管理手册
- 音乐产业数据分析挖掘音乐市场潜力
- 项目管理中的时间与资源配置
- 青少年体育教育中的价值观培养探讨
- 医疗数据化下的医生职业转型路径
- (四调)武汉市2025届高中毕业生四月调研考试 英语试卷(含答案)
- GB/T 45472-2025架空和综合管廊用预制保温管道
- 中原农业保险招聘题
- 公司3c产品管理制度
- 二零二五车贷居间服务合同
- 2025中国结直肠癌手术病人营养治疗指南解读课件
- 财务管理与资金使用管理办法
- 2025八省适应性考试语文的3道作文题深度解析和写作指导(真题+审题立意+标题+范文)【技法精研】高考语文议论文写作
- 集中供热基础知识
- 食堂原材料采购管理方案及食品保存管理方案
评论
0/150
提交评论