中级英语口译指南_第1页
中级英语口译指南_第2页
中级英语口译指南_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第第页中级英语口译指南

中级口译分为笔试和口试

笔试共有四部分

第一部分听力90分,分为三个部分,均为30分。

PartA是复合式听写,20个空,跟四六级考试类似,全文只能听一遍,每个空要填2-4个单词,语速大约130词/分。

PartB是听力理解,包括单句理解,长对话和短文。

PartC是听译,分为单句听译和篇章听译,都是英译汉。

第二部分阅读60分,六篇文章,每篇文章后5个选择题。

第三部分英译汉50分,第四部分汉译英50分,要求考生将一篇长度为180个单词(汉字)左右的英(汉)语文章段落译成汉(英)语。译文需忠实原文的意思,且语言通顺,符合译语规范。

全卷总分200分,合格为150分。凡第一阶段合格的考生方可参与第二阶段口试。笔试成果两年内有效,即笔试通过后可以参与四次口试,只要任何一次通过即可拿到口译证书。

笔试小技巧:听力部分自然是多听多练,往年的真题很有用噢!平常我们刷的英剧美剧这时候就得派上用场啦!

在阅读方面,官小微建议大家练习积累不同类型、文体的文章的做题方法和思维方式。

在翻译上,由于我们平常接触的较少,要多加留意,口译考试中会有一些平常英语学习中难见的政治经济词汇,肯定要特意去积累。

口试共两部分

每年5月和11月,共分两部分,考点为上海外国语高校

第一部分3-minutetalk

第二部分4passagesofinterpretation

考生只有在通过笔试和口试两个阶段以后才能获得《上海市英语中级口译岗位资格证书》

口译成果的`查询日期在每年6月或12月的上旬公布。

口试小技巧:现在距中口考试还有不到一个月的时间,而学校的课程正紧锣密鼓地进行中,很难在短短一个月中让我们兼顾学校课程,同时花大量时间练习口译,时间的安排对我们至关重要。有针对性的选择一些复习素材也特别重要,官方一共有五本中级口译教程,其中听力,口译和翻译三本比较重要。

为不碍于他人的学习,有时默记的效率并不高,同学们可以在课间课后或者在

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论