2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(229-230)讲义-高考英语一轮复习_第1页
2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(229-230)讲义-高考英语一轮复习_第2页
2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(229-230)讲义-高考英语一轮复习_第3页
2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(229-230)讲义-高考英语一轮复习_第4页
2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(229-230)讲义-高考英语一轮复习_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

长难句翻译Thosewhowerehighestinstatusinhighschool,aswellasthoseleastlikedinelementaryschool,are“mostlikelytoengageindangerousandriskybehavior.”DR.Prinsteinhasalsofoundthatthequalitiesthatmadetheneighborswantyouonaplaydate–sharing,kindness,openness–carryovertolateryearsandmakeyoubetterabletorelateandconnectwithothers.长难句翻译解析Thosewhowerehighestinstatusinhighschool,aswellasthoseleastlikedinelementaryschool,are“mostlikelytoengageindangerousandriskybehavior.”【语法逻辑拓展;用一个句子告诉您其他短语的系统逻辑】①内容分析今天的句子也很容易,需要各位看懂的,就是定语从句和非谓语动词对those的补充描述。Thosewhowerehighestinstatusinhighschool,aswellasthoseleastlikedinelementaryschool,那些在高中地位最高的人,和那些在小学最不被喜欢的人在句子的这部分里使用了aswellas并列两类人。前一句使用定语从句补充描述those。注意当先行词是those这样的代词表示人时,关系词一般选择who而避免使用that。后一句使用的是非谓语动词补充描述those。least在这里相当于most的反义词,表示“最不……的”,liked是非谓语动词done的形式,表示的是被动的含义。有的同学说,这里的liked不能是谓语吗?肯定不能。首先,aswellas并列的是两边的those,不能在后面直接加句子。另外,liked如果是谓语,那么就是过去时的主动,后面没有“喜欢什么”的宾语,句子也不完整。are“mostlikelytoengageindangerousandriskybehavior.”是“最有可能从事危险和有风险的行为的”这部分没有任何难度。are前面的主语就是前半句里的those,和这里构成句子的主干:“那些……样的人最有可能……”。engage在高考里主要考两层含义:“从事、参与”和“吸引”。各位可以参考下面两个例句,大概了解engage的用法即可。Therefore,thiskindofactivityweengageinisimportanttousall.因此,我们参与的这种活动对于我们是很重要的。(表示“从事、参与”的时候,engage是不及物动词,各位往往看到的都是“engageinsth”)Thisactivityengagesthestudentfrommanyaspects.这个活动从很多方面吸引着学生。(表示“吸引”的时候,engage是及物动词,后面直接加sb即可)②中文机械翻译那些在高中地位最高的人,和那些在小学最不被喜欢的人,是“最有可能从事危险和有风险的行为的”。③中文优化翻译那些在高中时地位最高的人,还有那些在小学时最不招人喜欢的人,“最有可能从事危险和有风险的行为”。连词短语最后一天,扫尾几个在之前没有提到的吧。incase万一butfor要不是因为nomatter无论……1、incase翻译成“万一”,意思表述完整应该是“在某种情况发生的时候可以不受影响”,在句中强调后面的情况有可能出现或发生。注意有些长相很相似的短语,意思差别很大,比如“inthiscase在这种情况下”和“incaseofsth在某种特定情况下”。Takethesparebatterieswithyouincaseyouneedthem.带上些备用电池,以备不时之需。(需要电池的情况有可能出现)Inthiscase,severalsolutionscouldbetried.在这种情况下,可以尝试许多种方法。(等同于inthissituation)Incaseoffire,breaktheglassimmediately.在发生火灾的情况下,立刻打碎玻璃。(常用于一些官方的正式通知中)2、butfor“要不是因为”在句中是虚拟语气的标志,表示“如果没有某事,情况就不一样了”。需要注意的是,butfor后面加的是事实,而另外的主句才是虚拟状况。Butfortheteacherwhokeptinsistingonmy"goingforit",Iwouldn'thavedecidedtogiveitatry.要不是因为老师坚持让我去“试试看”,我是不会决定去尝试一下的。(与过去事实相反,老师坚持是事实,我实际也去尝试了)Butfortheseinterruptions,themeetingwouldhavefinishedearlier.要不是因为这些中断,会议本来可以早些结束的。(与过去事实相反,中断是事实,会议实际结束得比较晚)3、nomatter表示“无论……”的含义,可以与what、how、who、when、where这些疑问词连用,表示“无论何事/何人/何时/何地/何种方式”。这个知识点在2月17日长难句分析37中有详细讲解,这里就不再赘述了。连词短语到此告一段落。在过去的半个月里我们总结了大量的逻辑连词和连词短语,看到了大量的例句,希望各位在文章里再看到的时候能够对它们的作用有印象。DR.Prinsteinhasalsofoundthatthequalitiesthatmadetheneighborswantyouonaplaydate–sharing,kindness,openness–carryovertolateryearsandmakeyoubetterabletorelateandconnectwithothers.【语法逻辑拓展:用一个句子告诉您句子结构与时态到底是个什么东东?】不知不觉已经写了一百个句子的分析了。各位同学,在看过一百个句子以后,面对今天的句子,你能不能更快地分析出来句子的结构呢?①内容解析1、主句Dr.Prinsteinhasalsofound普恩斯坦博士还发现看到这个主句,必须立刻意识到这里是研究结论的标志,和题目很可能会有直接的关系。研究结论是说明文阅读理解比较重要的考察环节,各位可以参看2月16日长难句分析36。2、从句1:宾语从句thatthequalities……carryovertolateryearsandmakeyoubetterabletorelateandconnectwithothers.这些品质延续到以后很多年并且让你更好地能够与其他人相处主句hasalsofound之后的宾语从句,说明到底发现了什么。各位注意,我们在这里去除了qualities后面的定语从句和两个破折号之间的插入语之后,才能把从句的主语thequalities和谓语carryover合并到一起。thequalities之后的谓语有两个,一是“carryover延续”,二是“make让……”,两者用and并列相连。“carryovertolateryears延续到之后很多年”并不复杂,动词短语的含义有个印象即可。“makeyoubetterabletorelateandconnectwithothers让你能够更好地与其他人相处”这部分稍微有点复杂,单独拿出来说一下。“makesb……让某人……”后面可以加形容词,如“makemehappy”,也可以加省略to的不定式,如“makemerealize……”。这里就是加形容词able的情况,只不过在able前面又加了一个副词better表示程度而已,“makeyoubetterableto让你能够更好地去做某事”。“relateandconnectwithothers和其他人相处”,这里relate和connect完全是同义词,删掉任何一个都无所谓的。3、从句2:定语从句(thequalities)thatmadetheneighborswantyouonaplaydate让邻居想和你一起玩的品质定语从句补充描述前面的thequalities,基本没有难度。4、插入语–sharing,kindness,openness–分享、善良、开放哪些品质是让邻居想和你一起玩的品质呢?通过插入语举几个例子就会更明确一些。到此为止,句子成分就拆分清楚了,不知道在各位眼中,这个句子能不能看出下面的感觉呢?Dr.Prinsteinhasalsofoundthatthequalitiesthatmadetheneighborswantyouonaplaydate–sharing,kindness,openness–carryovertolateryearsandmakeyoubetterabletorelateandconnectwithothers.句子的成分说完了以后,我们再来说说其它的问题。这一次我们转换一下视角,看看句子的这些地方:Dr.Prinsteinhasalsofoundthatthequalitiesthatmadetheneighborswantyouonaplaydate–sharing,kindness,openness–carryovertolateryearsandmakeyoubetterabletorelateandconnectwithothers.高考的语法题里,无论出题形式是选择还是填空,时态都是必然存在的考点。而猜测每年考试会考到哪个时态其实是个挺有意思的事,看看到底哪些时态能入得了出题者的法眼,成为考察重点。这个句子里的时态构成正好涉及到三个高考里的重点考察时态:现在完成、一般过去、一般现在。1、havedone/hasdone2、did3、do/does如果没有意外,各位在今年的高考题里,大概率能看到以上这三种时态充当正确选项的情况,所以这三个到底是干什么的,咱们先把它转换成时间上的描述:1、过去+现在2、过去3、所有时间三者的区别一目了然。1和2两种情况都与过去有关,所以分辨二者只要观察句子里的动作和现在有关系没有就OK。和现在有关系就果断选择have/hasdone,和现在没关系就did。至于3的所谓所有时间,其实你可以理解为这句话根本就不强调时间,时间在这句话里是无所谓的存在。类似“我们公司要求所有人要先通过面试才能参加考核”,有人会去想“哪天”或“什么时候”这样的问题么?这句话和时间根本没有关系,在这个时候使用do或does。所以今天的句子大概逻辑就是,这个医生发现,你小时候的那些品质,在以后任何时间都会对你产生影响。如果把这三个东西上升到更加虚幻的感觉,希望各位同学理解的是,1和2两种情况都在描述某个特定时间发生的动作,所以这两种时态更多在强调事件的个别性,即单一事件。而3这种情况根本无所谓时间,所以更多在强调事件的普遍性,即普遍状况。如果能想明白单一事件和普遍状况的区别,在写作文的时候文章结尾类似“我明白了一个重要的道理”的语句,可能就不会再纠结到底是Ilearnedanimportantlesson还是Ilearnanimportantlesson了吧。没有人能无时无刻明白道理,所以这里是单一事件,肯定要learned或havelearned。时态还有些其它的注意事项,我们明天会继续说到。②中文机械翻译普恩斯坦博士还发现这些让邻居想和你一起玩的品质——分享、善良、开放——延续到以后很多年并且让你更好地能够与其他人相处。③中文优化翻译普恩斯坦博士还发现,让邻居们希望和你共处的品质——分享、善良、开放——会一直常伴你左右,让你能够更好地与他人交往。长难句拓展1.Asaresult,theyhavelosttheparachutetheyoncehadintimesoffinancialsetback—abackupearner(usuallyMom)whocouldgointotheworkforceiftheprimaryearnergotlaidofforfellsick.①小词典parachute[ˈpærəʃuːt]n.降落伞vi.跳伞setback[ˈsetbæk]n.挫折;退步;逆流②句子分析:本句的主干是theyhavelosttheparachute。theyonce...是省略了引导词that的定语从句,修饰parachute。破折号后面是parachute一词的同位语,abackupearner后面括号内的usuallyMom起进一步补充说明的作用。who引导的是修饰先行词earner的定语从句,从句中if引导的是条件状语从句。③参考译文:结果是,他们失去了曾经在经济衰退时期所拥有的能软着陆的降落伞——一位后备的家庭收入者(通常都是母亲),假若家庭的主要收入者失业或病倒时,后备的家庭收入者能进入职场。2.Formuchofthepastyear,PresidentBushcampaignedtomoveSocialSecuritytoasavingsaccountmodel,withretireestradingmuchoralloftheirguaranteedpaymentsforpaymentsdependingoninvestmentreturns.①小词典campaign[kæmˈpeɪn]n.运动;活动;战役,军事行动;竞选v.领导或参加运动;参加竞选retiree[rɪˌtaɪəˈriː]n.(美)退休人员;歇业者②句子分析:此句的主干结构是:主语PresidentBush+谓语campaigned。不定式作目的状语tomoveSocialSecuritytoasavingsaccountmodel。该句后半部分是带介词的独立主格结构,其中逻辑主语是retirees,分词是trading...for...。③参考译文:在过去一年的大部分时间里,布什总统一直在推动一场运动,试图将社会安全保障体制改成储蓄账号模式。此模式会让退休人员用他的有保障能得的大部分或全部退休金去交换取决于投资回报的收入。长难句精讲精练ButUniversityofIllinoisChicagosociologistJuniaHowellarguedatthehearingthatthiskindofalgorithmmightsimplyrecycletheracialdisparitiesthatalreadyexist.That’sbecausepastandpresenthomesalesdataaretaintedbyhistoricalpracticeslikeredliningandracialsegregationthathaveconsistentlydevaluedhomesinmunitiesofcolorparedtothoseinpredominantlywhiteneighborhoods.“Wecanhaveallthedataintheworld—everysingleappraisalforthelast200yearscouldbeaccessed,”saidHowell.“Ifwearestillusingthesameassumptionsaboutspaceandrace,we’regoingtoperpetuatethesameproblem.”Basedonthetext,theproposedalgorithm__.A.isoftennotbasedonobjectivedataB.maynotbeabletoclosetheracialgapC.failedtotakeintoaccountsociologyD.wasnotsupportedbyminoritygroups词汇解析:sociologistn.社会学家arguedv.争论hearingn.听证会thiskindof这种algorithmn.算法recyclev.循环racialdisparities种族差异pastandpresent过去和现在taintedby被污染historicaladj.历史的redliningv.红线racialsegregation种族隔离consistentlyadv.一贯的devaluedv.贬值munitiesn.社区paredto相比predominantlyadv.主要是neighborhoodsn.街区appraisaln.评估accessedv.访问过assumptionsn.假设perpetuatev.延续长难句解析:注释:注:黄色是主干,红色是定语,绿色是状语,紫色是同位语,蓝色是作为灵活机动的表示第一句:ButUniversityofIllinoisChicagosociologistJuniaHowellarguedatthehearingthatthiskindofalgorithmmightsimplyrecycletheracialdisparitiesthatalreadyexist(宾语从句).参考译文:但伊利诺伊大学芝加哥分校的社会学家尤尼亚·豪威尔在在听证会上辩驳道,这种算法也许

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论