版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
长难句翻译Pretendingtospeakseriously,oneoftheworkmenaskedifhemightmakeatelephonecallbeforebeingtakentothestation.Onlywhenhesawthatthemanwasactuallytelephoningthepolicedidherealizethattheyhadallbeenthevictimsofahoax.长难句翻译解析Pretendingtospeakseriously,oneoftheworkmenaskedifhemightmakeatelephonecallbeforebeingtakentothestation.【语法详析】本句的主干为oneoftheworkmenasked…。1.Pretendingtospeakseriously作方式状语,因pretend与其逻辑主语oneoftheworkmen存在主动关系,故用doing;2.ifhemightmakeatelephonecall…作条件状语从句;3.beforebeingtakentothestation作时间状语。【词汇精讲】pretend/prɪˈtend/v.假装adj.不真实的【辨】attend参加,intend意图seriously/ˈsɪə.ri.əs.li/adv.严重地,严肃地【组】take…seriously严肃对待Wereyoujustpretendingtobeinterested?你只是在假装感兴趣吗?Theyknewtheargumentwasonlypretend,buttheystillgotupset.他们知道这些争执是假装的,但还是觉得难过。Thepolicehavetotakeanyterroristthreatseriously.警方必须认真对待任何恐怖分子的威胁。【参考译文】假装很严肃地说,其中一个工人问道,在被带到警局之前,他能否打一个电话。Onlywhenhesawthatthemanwasactuallytelephoningthepolicedidherealizethattheyhadallbeenthevictimsofahoax.【语法详析】本句的主干使用了“Only+when从句+部分倒装”的倒装结构,意为“只有当…才…”。1.thatthemanwasactuallytelephoningthepolice作saw的宾语从句;2.thattheyhadallbeenthevictimsofahoax作realize的宾语从句。【词汇精讲】victim/ˈvɪktɪm/n.受害者【组】fallvictimtosth.受…之害hoax/həʊks/n.骗局,恶作剧【名】hoaxer恶作剧者,骗子Intheearly1960s,BlytonfellvictimtoAlzheimer'sdisease.在19世纪60年代早期,布莱顿患上了老年痴呆症。AseriesofbombhoaxeshasdisruptedChristmasshoppinginthecitycentre.一系列炸弹假警报扰乱了市中心的圣诞节购物活动。【参考译文】只有当他看到那个人真的是在打电话报警时,他才意识到他们都是一场骗局的受害者长难句拓展Ourmentalhealthdoesn’treallygoanywhere;likethesunbehindacloud,itcanbetemporarilyhiddenfromview,butitisfullycapableofbeingrestoredinaninstant.①小词典temporarily[ˈtemprərəli]adv.临时地,临时temporary[ˈtemprəri]adj.暂时的,临时的;短期的,短暂的n.临时雇员,临时工capable[ˈkeɪpəb(ə)l]adj.有能力的;有才干的;容许……的;可以做(某事)的;综合性的;有资格的restore[rɪˈstɔː(r)]vt.恢复;修复;归还vi.恢复;还原②句子分析:本句的主干是Ourmentalhealthdoesn’treallygoanywhere;itcanbetemporarilyhiddenfromview,butitisfullycapableofbeingrestoredinaninstant,是由分号连接的并列句。第一个并列分句中,主语是Ourmentalhealth,谓语是doesn’tgo,anywhere为地点状语;第二个并列分句是由but连接的并列句,其中第一个并列分句的主语是it,谓语是canbehidden,temporarily为方式状语,fromview为地点状语,likethesunbehindacloud为方式状语,behindacloud为介词短语作后置定语,修饰thesun,第二个并列分句的主语是it,谓语是is,fullycapableofbeingrestoredinaninstant为表语。③参考译文:我们的心理健康并不是真的消失不见;如同乌云可能蔽日,心理健康可能会暂时隐藏于视线之外,但它完全可以在须臾之间重焕光芒。2.Mentalhealthallowsustoviewotherswithsympathyiftheyarehavingtroubles,withkindnessiftheyareinpain,andwithunconditionallovenomatterwhotheyare.①小词典sympathy[ˈsɪmpəθi]n.同情;慰问;赞同unconditional[ˌʌnkənˈdɪʃən(ə)l]adj.无条件的;绝对的;无限制的conditional[kənˈdɪʃən(ə)l]adj.有条件的,有前提的;(从句)条件的condition[kənˈdɪʃn]n.状况,状态;条件,环境;疾病;条款②句子分析:本句的主干是Mentalhealthallowsustoviewotherswithsympathy,withkindness,andwithunconditionallove,其中Mentalhealth为主语,allows为谓语,us为间接宾语,toviewothers为直接宾语,withsympathy,withkindness,andwithunconditionallove为方式状语。iftheyarehavingtroubles与iftheyareinpain为条件状语从句,nomatterwhotheyare为让步状语从句。③参考译文:心理健康使我们在他人陷入危难之时给予同情,痛苦不已时给予善意,无论对方是谁都会给予无条件的关爱。3.Althoughmentalhealthisthecure-allforlivingourlives,itisperfectlyordinaryasyouwillseethatithasbeentheretodirectyouthroughallyourdifficultdecisions.①小词典cure-all[ˈkjʊrɔːl]n.万灵药cure[kjʊə(r)]n.药物,疗法;对策,措施;治愈,治疗v.治愈(病人),治好(疾病);解决;矫正,控制,消除(不良的习惯、情感或态度)②句子分析:本句的主干是itisperfectlyordinary,it为主语,is为谓语,perfectlyordinary为表语。Althoughmentalhealthisthecure-allforlivingourlives为让步状语从句,asyouwillseethatithasbeentheretodirectyouthroughallyourdifficultdecisions为原因状语从句,其中thatithasbeentheretodirectyouthroughallyourdifficultdecisions为宾语从句。③参考译文:尽管心理健康是人们聊度一生的一剂万能良药,但它又普通不已,因为你会发现它一直都在身边,指引你做出抉择渡过难关。长难句精讲精练1.Becauseofourefforts,ourdaughterGeorgiadiddecidetodonatealargebagoftoystoalittlegirlwhosemotherwasunabletopayforherholidayduetoillness.由于我们的努力,我们的女儿乔治娅决定捐赠一大袋玩具给一个小女孩,她的母亲因为生病无法支付她的假期费用。①语法笔记本句的主干是ourdaughterGeorgiadiddecidetodonatealargebagoftoystoalittlegirl。其中,助动词did在句中表示强调,其后的动词要使用动词原形;becauseof表示“由于”;whose在句中引导定语从句,修饰先行词alittlegirl。②核心词表becauseconj.因为搭配becauseof由于,因为daughtern.女儿donatev.捐赠,赠送记忆词根记忆:don(给予)+ate(做)→给出去→捐赠,赠送largeadj.大的,巨大的bagn.书包,提包,袋子littleadj.(less,least)小的;少的搭配alittle一些,一点notalittle很,十分littlebylittle逐渐地girln.女孩whosepron./conj.谁的mothern.母亲unableadj.不能的,不能胜任的记忆词根记忆:un(不)+able(能够的)→不能的pay[pei]v.(paid,paid,paying)付钱,给…报酬n.工资搭配payfor付款:偿还payback偿还(借款)﹔报复payup全部付清payattentionto注意payavisit访问paythebill埋单派生payableadj.应支付的paymentn.付款;支付repayv.偿还;报答holidayn.假期,假日,节日搭配onholiday在度假dueadj.预期的;约定的搭配dueto由于;应归于illnessn.疾病2.Eighttheatregroupsturnedupuninvitedin1947,inthebeliefthateveryoneshouldhavetherighttoperform,andtheydidsoinapublichousedisusedforyears.1947年,八个剧团不请自来,他们认为人人都应该有表演的权利,而他们就在一家废弃多年的酒吧里演出。①语法笔记本句是一个由and连接的并列句。前一分句的主干是Eighttheatregroupsturnedupuninvited,后一分句的主干是theydidso。句中过去分词uninvited做伴随状语,表示伴随主语的一种状态,inthebelief做伴随状语;that引导同位语从句解释belief;inapublichouse做地点状语;过去分词短语disusedforyears做后置定语修饰publichouse。②核心词表theatren.剧场,戏院;戏剧界uninvitedadj.未经要求的;未获邀请的,不请自来的beliefn.信条,信念,信仰;信任,相信everyonepron.每人,人人rightn.权利performv.表演;表现;履行记忆词根记忆:per(每)+form(形式)→将每种艺术形式综合起来→表演派生performancen.表演performern.表演者;执行者housen.房子;住宅搭配
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 临时活动用车租赁协议书
- 企业生态科技贷款合同样本
- 仓储合同协议
- 仓储管理劳务安全合同
- LED医院照明系统供应协议
- 交通运输文档规则
- 个人租房简易合同样本
- 交通设施中标合作协议
- 个人餐饮店安全服务标准
- 仿古民宿装修施工合同
- 高标准农田灌溉与排水工程施工方案
- 《观察叶片的结构》 说课课件
- 医院透析患者安全管理应急预案
- 《BIM技术的应用研究开题报告(含提纲)》
- GB/T 40997-2021经外奇穴名称与定位
- GB/T 27021.1-2017合格评定管理体系审核认证机构要求第1部分:要求
- GB/T 22796-2021床上用品
- 中国联通LAN工程施工及验收规范
- 二年级上册连续加减括号混合竖式计算180题
- 中间表模式接口相关-住院与his-adt方案
- 临床PCR检验的室内质控方法课件
评论
0/150
提交评论