【合同协议】翻译合作合同_第1页
【合同协议】翻译合作合同_第2页
【合同协议】翻译合作合同_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

合同范本协议范本背景翻译合作合同是指翻译公司与外部翻译人员之间的合作关系。为了明确双方的权益和责任,制定一份合同成为必要的步骤。一、合作内容翻译公司与翻译人员进行长期翻译合作,合作内容包括但不限于:文件翻译口译服务本地化服务翻译人员应按照翻译公司的要求,按时、按质完成合作项目。二、费用结算文件翻译:按照每千字计算翻译费用。口译服务:按照每小时计算费用。本地化服务:按照项目确定的费用结算。费用支付方式:翻译公司将在合作结束后的个工作日内将费用支付给翻译人员。三、合作保密双方在合作中可能接触到彼此的商业机密和保密信息,双方应严格履行保密义务。未经对方书面授权,双方不得将任何保密信息透露给第三方或用于其他商业目的。四、合同期限与终止本合同自双方签署之日起生效,合作期限为年。若在合作期限内需要终止合作,一方须提前个月书面通知对方。五、违约责任若一方违反本合同的任何条款或条件,另一方有权随时终止合作并要求违约方承担相应的法律责任。对因不可抗力因素导致的违约情况,对方应予理解,并尽力减少损失。六、法律适用与争议解决本合同的解释和适用以法律为准则。若因本合同引起任何争议或纠纷,双方应通过友好协商解决;协商不成时,双方同意将争议提交至有管辖权的人民法院解决。七、其他事项本合同未约定的事项,双方可通过补充协议进行约定。本合同一式两份,翻译公司和翻译人员各持一份,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论