Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法课件_第1页
Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法课件_第2页
Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法课件_第3页
Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法课件_第4页
Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法课件_第5页
已阅读5页,还剩20页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Let’sgo!Youth,health.Yes,let’sgo!Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法Parallelism

排比法Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法Parallelism它是结构相似或相同,意义相关或并重,语气一致的语言成分平行,排列的一种修辞手法。它具有结构整齐,节奏明快,表达简练,语义突出的特点。Definition:(定义)Itconsistsofphrasesorsentencesofsimilarconstructionsandmeaningplacedsidebyside,balancingeachother.Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法.从语言层次上看,构成排比的语言单位可以是单词、词组、从句、句子,甚至是段落。排比的句法与表现形式

请看下面不同的表现形式------》Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法

(1).parallelismofwords:(词的平行结构)单词的平行排列可以是名词,动词,副词,形容词,分词;但以名词为主.1.Bobisahardhitter,asurefielderandswiftrunner.

鲍勃是个凶猛的击球手,可靠的外长员,神速的跑垒者。2.Butthehouseswerecold,closed,unfriendly…然而那些房子却冷漠无情,门窗紧闭,很不友好……Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法(2).parallelismofphrases:(短语平行结构)

1.

Singingasongorwritingapoemisjoyous.(快乐的)2.Studiesservefordelight,forornament,andforability.(培根)读书足以怡情,足以博彩,足以长才。

Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法(4).parallelismofsubordinateclauses:(从句平行结构)Thisisthemanwhohasstirredthreehundredmillionpeopletorevolt,whohasshakenthefoundationsoftheBritishEmpire,andwhohasintroducedintohumanpoliticsthestrongestreligiousimpetusofthelasttwothousandyears.这就是那个人,他曾经鼓动三亿人民起来造反,动摇大英帝国的根基,并把过去两千年最强大的宗教势力引进人类的政治活动。Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法Effect效果Parallelism句式匀称,音韵铿锵,一气贯下,能有效增强语势,表达强烈的思想感情,说明深刻的道理。Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法1.用于说理,可以使论点周密严谨,使人折服。Youcanfoolallofthepeoplesomeofthetimeandsomeofthepeopleallofthetime,butyoucan’tfoolallofthepeopleallofthetime.Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法2.用于抒情,节奏鲜明,感情充沛,激发情感Ihavenothingtoofferbutblood,toil,tearsandsweat.我所能奉献的没有别的,只有热血、辛劳、眼泪和汗水。Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法3.用于描述,语意畅达,环环相扣,内容细腻Goodinall,Inthehilarityofyouth,Inthestrengthandflushofmanhood,Inthegrandeurandexquisitenessofoldage.美好存在于万物之中,在青年的热烈欢乐之中,在成年的健与力之中,在老年的庄严高尚之中。Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法Climax

层进法

Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法Definition定义2.层进法:Generally,thearrangementofwords,phrases,orclausesinanorderofincreasingimportance,ofteninparallelstructure.将一系列词语按照意念的大小.轻重.深浅.高低等逐层渐进,最后达到顶点。

1.高潮、顶点

Hiselectiontothepresidencywastheclimaxofhiscareer.

他当选为总统是他职业生涯的顶峰。

Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法Description说明1.Morespecifically,climaxistherepetitionofthelastwordofoneclauseorsentenceatthebeginningofthenext,throughseveralclausesorsentences.特别的,在几个句子或者从句中,层进手法会重复其开头或者结尾的词。2.形式上,至少有三个语言单位,彼此间有关联和等次性。Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法家,是爱的牵挂;家,是情的纽带;家,是心灵的归依和寄托。中文例句:Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法Examples举例1.Icame,Isaw,Iconquered.我来了,我看见了,我胜利了。

2.Iamsorry,Iamsosorry,Iamsoextremelysorry.

3.Somebooksaretobetasted,otherstobeswallowed,andsomefewtobechewedanddigested.一些书籍浅尝辄止,另外一些需囫囵吞下,很少的则一些需要咀嚼和消化。Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法1.Socialstatus,friends,reputation,lifeitself,hadnolongeranyattractionforhim.社会地位、朋友、名誉、生活本身对他再没有什么吸引力了。

2.Ithinkwe'vereachedapointofgreatdecision,notjustforournation,notonlyforallhumanity,butforlifeupontheearth.3.Therearethreethingsthatwillendure:faith,hope,andlove.Butthegreatestoftheseislove.Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法Effect

作用climax一词源自希腊语,意为ladder(梯子)它所表示的是所叙述或描写的事物,其程度或意义递次上升,一个比一个更强烈、更重要、更深刻,最后达到高潮,增强语言气势,给读者留下深刻印象。Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法Anticlimax突降法

Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法Definition

定义2.突降法:asuddenchangeofspeechfromsomethingseriousorexcitingtosomethingunimportantoruninteresting.说话人或写作中从重大意义的内容突然转入平淡或荒谬的内容

1.虎头蛇尾;令人扫兴的结尾

Afteraweekofdramaticnegotiations,allthatfollowedwasanticlimax.在一星期戏剧性的谈判之后,所有的结尾都是令人扫兴的Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法Example

举例2.Asaseriousyoungman,IloveBeethoven,Keats,andhotdogs.1.ForGod,forAmerican,andforYale.为了上帝,为了美国,为了耶鲁。(耶鲁大学校训)3.Hehasseentheravagesofwar,hehasknownnaturalcatastrophes,hehasbeentothesinglebars.

Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法1.Itisatruthuniversallyacknowledgedthatasinglemaninpossessionofagoodfortunemustbeinwantofawife.有钱的单身汉总想要娶位太太,这是条举世公认的真理。

《傲慢与偏见》2.Thedutiesofasoldieraretoprotecthiscountryandpeelpotatoes.士兵的职责是保卫祖国和剥土豆皮。

Parallelism排比法,Climax,Anticlimax突降法Effect效果Itistheoppositeo

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论