![研究生英语综合教程崔校平Unit5课文翻译_第1页](http://file4.renrendoc.com/view11/M00/24/0E/wKhkGWVqtTOAOg4zAAQEOssjLrI594.jpg)
![研究生英语综合教程崔校平Unit5课文翻译_第2页](http://file4.renrendoc.com/view11/M00/24/0E/wKhkGWVqtTOAOg4zAAQEOssjLrI5942.jpg)
![研究生英语综合教程崔校平Unit5课文翻译_第3页](http://file4.renrendoc.com/view11/M00/24/0E/wKhkGWVqtTOAOg4zAAQEOssjLrI5943.jpg)
![研究生英语综合教程崔校平Unit5课文翻译_第4页](http://file4.renrendoc.com/view11/M00/24/0E/wKhkGWVqtTOAOg4zAAQEOssjLrI5944.jpg)
![研究生英语综合教程崔校平Unit5课文翻译_第5页](http://file4.renrendoc.com/view11/M00/24/0E/wKhkGWVqtTOAOg4zAAQEOssjLrI5945.jpg)
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
TextAWhatintheAirCausesLungCancer?空气中的什么东西导致了肺癌? Manyhaveassumedthatairpollutioncausescancer,butproofwaslacking.Untilnow. 许多人都认为空气污染会导致癌症,但缺乏证据。直到现在。 Lastmonth(October2013)theWorldHealthOrganization'scancerarm,theInternationalAgencyforResearchonCancer(IARC),declaredthatairpollutionisacarcinogen.Whilephysiciansandothershavelongintuitedarelationshipbetweenpoorairqualityandmalignancy,fewscientificorganizationsofficiallyrecognizedthelink.Proofwaslacking. 上个月(2013年10月),世界卫生组织的癌症部门--国际癌症研究机构(IARC)宣布,空气污染是一种致癌物。虽然医生和其他人长期以来一直认为恶劣的空气质量与恶性肿瘤之间存在关系,但很少有科学组织正式承认这种联系。证据是缺乏的。 ThenewdesignationrestsonfindingsofalargeanalysispublishedinLancetOncology.TheESCAPEtrialdrewdatafromregistriesinvolvingover312,000individualsinnineEuropeancountriesfollowedforover12years,onaverage.Theinvestigatorsusedseveralmodelstoevaluatepossibleassociationsbetweenthesizes,types,anddensityofparticlesinair,ortrafficpatterns,andlungcancercases.Theycheckedforsocialandeconomicfactors,likefruitconsumedperperson,age,sex,andeducationlevelsthatmightconfoundthedata,andassessedsmokinghabits.Atotalof2,095lungcancercasesemergedwithinthestudypopulation.Theresearchersobservedaclear,positivecorrelationbetweentheamountofparticulatematterinairsamplednearaperson'saddressandtheoddsofdevelopinglungcancer.Theyalsoidentifiedaweakerbutstatisticallysignificantlinkbetweenthevolumeofroadtrafficnearanindividual'shomeandthechancesofalungcancerdiagnosis.这项新的指定基于发表在《柳叶刀肿瘤学》上的一项大型分析的结果。ESCAPE试验从涉及9个欧洲国家超过312,000人的登记处提取数据,平均跟踪时间超过12年。调查人员使用了几个模型来评估空气中颗粒物的大小、类型和密度,或交通模式与肺癌病例之间可能存在的关联。他们检查了社会和经济因素,如每人消费的水果、年龄、性别和教育水平,这些因素可能混淆数据,并评估了吸烟习惯。研究人群中共出现了2,095个肺癌病例。研究人员观察到,在一个人的地址附近取样的空气中的颗粒物数量与患肺癌的几率之间存在着明显的正相关关系。他们还发现,在个人住所附近的道路交通量与肺癌诊断的几率之间存在较弱但有统计学意义的联系。"It'sanimportantstatement,"saidReginaSantella,aprofessorofEnvironmentalHealthSciencesatColumbiaUniversity.What'sunusualabouttheIARCdecisionisthatitreferstoairpollutioningeneral,ratherthanpointingtoaspecificchemicalortoxin,sheconsidered."Thisissomethingthelaypublicwillunderstand.“"哥伦比亚大学环境健康科学教授ReginaSantella说:"这是一个重要的声明。她认为,国际癌症研究机构决定的不寻常之处在于,它指的是一般的空气污染,而不是指向一种特定的化学品或毒素。"这是普通公众会理解的。""Exactlywhat'sintheairfluctuatesfromdaytoday.Itvarieswithinacity,andacrossneighborhoods,"Santellasaid.It'sacomplexproblembecauseairpollutionincludesawiderangeofcompounds.Potentiallyharmfulchemicalsenterairincitiesfromcarsandtrucks,industrialplants,andinruralareasfromburningleavesandothersources.Pollutantsvarynotjustbychemicalcomposition,butbytheirsizeandcapacitytopenetratedeepinairways."Forexample,youmightwanttolookatparticlesthatarelessthan2.5micronsindiameter.Thosetinybitsofairbornematerialhavemajorhealtheffects,"shesaid."空气中的确切成分每天都有波动。它在一个城市内和不同的社区都有所不同,"桑特拉说。这是一个复杂的问题,因为空气污染包括各种各样的化合物。潜在的有害化学物质从汽车和卡车、工业工厂进入城市空气,在农村地区从燃烧树叶和其他来源进入。污染物不仅因化学成分而异,而且因其大小和渗透到呼吸道深处的能力而异"。例如,你可能想看一下直径小于2.5微米的颗粒。这些微小的空气传播物质对健康有重大影响,"她说。TheU.S.NationalToxicologyProgram(NTP)doesnotcurrentlylistairpollutionasacauseoflungorothercancers."Wehaven'tlookedatairpollutionasasingleentity,"saidJohnBucher,ascientist,andNTPassociatedirector.Theinteragencygroupischargedwithevaluatingtensofthousandsofchemicalsfortoxicity,andreportingthosefindingstothepublic.ItworksundertheauspicesoftheNationalInstituteofEnvironmentalHealthSciences(NIEHS),andcollaborateswiththeEnvironmentalProtectionAgency(EPA),FoodandDrugAdministration(FDA),andOccupationalSafetybranchoftheCentersforDiseaseControlandPrevention(CDC).TheNTPusuallypublishesabiennialreportoncarcinogens.Thelastissueappearedin2011.Meetingstoreviewinformationfortheupcomingissueweredelayedduetothegovernmentshutdown,Buchersaid.Theupdatedreportwillbereleasedin2014.美国国家毒理学计划(NTP)目前没有将空气污染列为肺癌或其他癌症的原因。"我们没有将空气污染作为一个单一的实体来看待,"科学家兼NTP副主任约翰-布赫说。这个机构间小组负责评估数以万计的化学品的毒性,并向公众报告这些发现。它在国家环境健康科学研究所(NIEHS)的主持下工作,并与环境保护局(EPA)、食品和药物管理局(FDA)以及疾病控制和预防中心(CDC)的职业安全部门合作。NTP通常每两年发表一次关于致癌物的报告。上一期报告出现在2011年。Bucher说,由于政府停摆,审查即将发布的信息的会议被推迟了。更新的报告将在2014年发布。"TheNTPisnotjustacancerprogram.Welookatallkindsofhealthharms,"Buchersaid.Ithasexaminedparticularcomponentsofairpollution,includingmercury,lead,ozonebenzene,andothermolecules.Theproblemofairpollutionisvast,duetothesheernumbersoftoxinsemanatingfromdiversesourcesthroughoutthecountry.Coal-firedpowerplantsmayaccountforasmuchas40to50percentofU.S.airpollution,hesaid.IntheESCAPEtrial,theresearcherslookedattheconcentrationofnitrogenoxidesinairsamplesanddidnotfindarelationshipwithlungcancer.TheNTPhasnotspecificallystudiedthatclassofcompoundsinairpollution,butitdoesplanforananalysisofsulfurdioxide-anotherproductofcoal-powerplants."NTP不仅仅是一个癌症项目。我们研究所有种类的健康危害,"布赫说。它已经研究了空气污染的特殊成分,包括汞、铅、臭氧苯和其他分子。空气污染的问题是巨大的,因为来自全国各地不同来源的毒素数量庞大。他说,燃煤电厂可能占美国空气污染的40%至50%。在ESCAPE试验中,研究人员观察了空气样本中氮氧化物的浓度,没有发现与肺癌的关系。NTP没有专门研究过空气污染中的这一类化合物,但它确实计划对二氧化硫--煤电厂的另一种产品--进行分析。Petrochemicalplantsgeneratethousandsofdistinctchemicalcompounds.Notallareharmful.TheEPAoffersaninteractivemapofreportedemissionsfromindustrialfacilities.Butthosedatadon'ttellall.Polycyclicaromatichydrocarbons(PAHs)representanothermajorfactorinairpollution.Those,typicallybyproductsofcombustion,occurinsome1,500distinctforms."Butallweknowaboutthislargeclassofagentsisbasedonstudiesofonlyadozenorsocompounds,”Buchersaid.“Studiessofarareinadequate.”石化厂产生成千上万种不同的化学物质。并非所有的都是有害的。美国环保局提供了一份工业设施排放报告的互动地图。但这些数据并不能说明一切。多环芳烃(PAHs)是空气污染的另一个主要因素。那些通常是燃烧的副产品,以大约1500种不同的形式出现。"但我们对这一大类制剂的了解只基于对十几种化合物的研究,"Bucher说。"迄今为止的研究是不充分的。"Togetamoreprecise-andrapid-handleonpotentialtoxins,theNTPisworkingwiththeNIHChemicalGenomicsCenterandEPA'sComputationalToxicologyCentertodevelophighthrough-putscreeningassays.Thesetoolswon'tnecessarilyprovethatacompoundcausescanceroranotherillness."Butwecanmeasurehowthousandsofchemicalsaltergeneexpressionincells,"Buchersaid.Themodernassays,withtinywellsandcomputerizedreadouts,enablescientiststoanalyzemanycombinationsofcompounds,atvaryingdoses."We'rehoping,inthefuture,tousethesesystemstounderstandhowchemicalsaffectmolecularpathwaysthatcausedisease,"hesaid.为了更精确和快速地掌握潜在的毒素,国家毒理学研究所正在与美国国立卫生研究院化学基因组学中心和美国环保署计算毒理学中心合作,开发高通量的筛选方法。这些工具不一定能证明一种化合物会导致癌症或其他疾病。"但我们可以测量成千上万的化学品如何改变细胞中的基因表达,"Bucher说。现代检测方法具有微小的孔和计算机化的读数,使科学家能够在不同的剂量下分析许多化合物的组合。"他说:"我们希望在未来使用这些系统来了解化学品如何影响导致疾病的分子途径。Onedetailthatmightdrawanoncologist'sattentionistherelationshipbetweenairpollutionandaparticularformoflungcancercalledadenocarcinoma.IntheLancetOncologyreport,thelinkwithairpollutionwasstrongestforthiscancertype.Amongnon-smokerswithlungcancer,adenocarcinomaisthemostcommonpathology.Takentogether,thesefindingssupportthecontentionthatenvironmentaltoxinsplayaroleinthisformofthedisease.Ingeneral,lungcancerremainstheleadingcauseofcancer-relateddeaths,accountingeachyearfornearly160,000deathsintheUnitedStates,andsome7.6milliondeathsworldwide.一个可能引起肿瘤学家注意的细节是空气污染和一种叫做腺癌的特殊形式的肺癌之间的关系。在《柳叶刀肿瘤学》报告中,与空气污染的联系在这种癌症类型中最为强烈。在患有肺癌的非吸烟者中,腺癌是最常见的病理类型。综合来看,这些发现支持了环境毒素在这种疾病形式中起作用的论点。总的来说,肺癌仍然是癌症相关死亡的主要原因,每年在美国有近16万人死亡,全世界约有760万人死亡。BernardGoldstein,aphysician,environmentaltoxicologist,andformerdeanoftheGraduateSchoolofPublicHealthattheUniversityofPittsburgh,hasauthoredhundredsofpapersandtestifiedbeforeCongressonenvironmentalconcerns."Absolutely,it'sagoodthing,hesaid,referringtotheIARCdecisiontocallairpollutionacarcinogen."Tobeabletocallsomethingknown-youhavetohavelargeenoughsamples.Nowwehavethose,andinformaticstohelpusanalyzethedata.伯纳德-戈尔茨坦是一名医生、环境毒理学家和匹兹堡大学公共卫生研究生院前院长,他撰写了数百篇论文,并在国会就环境问题作证。"当然,这是一件好事,他说,指的是国际癌症研究机构将空气污染称为致癌物的决定。"为了能够称为已知的东西,你必须有足够大的样本。现在我们有了这些样本,还有信息学来帮助我们分析数据。Knowingwhatenvironmentalfactorscausecancer,sothatitmightbeprevented,maybeanimpossibletask.Mostclinicaldataontoxinexposure-basedonsurveysofpatientsand,insomestudies,controls-isnecessarilycorrelative.Theexposome,anewandessentiallytheoreticalconcept,wouldreflectchangesingeneticmaterial,proteins,andothermolecules,suchaslipids,afterexposuretochemicals,ionizingradiation,particles,orothersubstancesincludinggerms.Thepracticalproblemisthatit'shardtoknowwhataperson'sbeenexposedto,fromearlyembryology,asinthefirsttrimesterinutero,orlater.Yourexposomeisaffectedbytheairyou'rebreathingandbeverageyou'resippingnow.了解哪些环境因素会导致癌症,从而预防癌症,可能是一项不可能完成的任务。大多数关于毒素暴露的临床数据都是基于对病人和一些研究中的对照组的调查,必然是相关的。暴露体是一个新的、基本上是理论上的概念,它将反映出暴露于化学品、电离辐射、粒子或包括病菌在内的其他物质之后,遗传物质、蛋白质和其他分子的变化。实际问题是很难知道一个人接触了什么,从早期的胚胎,如子宫内的前三个月,或以后。你的暴露体受到你现在所呼吸的空气和喝的饮料的影响。"Cancercantake20to30yearstodevelop,"Santellasaid.Inherlaboratory,researchersstudyhowchemicalsalterandbindtoDNA."Ifyoumeasureexposuretoapossibletoxinatthetimeofdiagnosis,thatmaynotmattersomuch,"shesaid."Informationfromsurveys,aboutthepast,isunreliable."Ifyouaskpeoplewithcanceraboutpastexposures,theirresponsesarelimitedbybiasesinrecollection,andlimitsofmemory."It'shardtogetprospectivedata,"shesaid."Tocarryoutastudyofsufficientstatisticalpower,youneedtorecruitlotsofpeopleandwaitandwait..”"癌症可能需要20到30年的时间来发展,"Santella说。在她的实验室里,研究人员研究化学品如何改变并与DNA结合。"如果你在诊断时测量可能的毒素暴露,那可能没有那么重要,"她说。"来自调查的信息,关于过去,是不可靠的。"如果你问癌症患者关于过去的暴露,他们的回答受到回忆的偏见和记忆的限制。"很难获得前瞻性的数据,"她说。"为了进行一个有足够统计能力的研究,你需要招募很多人,等待和等待。"选词填空 Airpollutionisanimportantfactorinboththeincidenceandcausesofrespiratorydiseases.WhentheconcentrationofPM2.5increasesby10microgramspercubicmeter,hospitalizationmayincreasebyupto3.1percent,hesaid.PM2.5referstoparticulatemattersmallerthan2.5micronsindiameterwhichcanpenetratethelungsandaremoreharmfulthanlargerparticles.Smogcovered1.43millionsquarekilometersrecently,includingBeijingandTianjinmunicipalities,andtheprovincesofHebei,Henan,Shandong,Jiangsu,Anhui,HubeiandHunan.PM2.5wasthemainpollutantinBeijing,withanaveragereadingof310microgramspercubicmeteroverthepast24hours.Hebei'sindustriesarecitedasamajorcontributertosmoggydaysinNorthChina,includingBeijing.TheindustriesproducedthemajorityofairpollutantsinHebei,emittingatleast60percentoftheprovince'ssulfurdioxide,nitrogenoxideanddust,andaccountingfor53percentoftheprovince'suseofcoal-167millionmetrictons-in2012.Thegovernmentnowwillmonitorthemajor521companiesfromtheprovince'sindustries.Inadditiontoimplementingemissionpermitsandthemonitoringsystem,theprovincewillshutdown94obsoleteironandsteelsinteringplantsinstalldesulfurizationequipmentin43cementproductionlinesand94glass-makinglines,andupdate49coal-firedpowerplantstoreducedustemissions. 空气污染是呼吸道疾病的发病率和原因的一个重要因素。他说,当PM2.5的浓度每立方米增加10微克时,住院率可能会增加高达3.1%。PM2.5指的是直径小于2.5微米的颗粒物,它可以穿透肺部,比大颗粒物更有害。雾霾最近覆盖了143万平方公里,包括北京和天津市,以及河北、河南、山东、江苏、安徽、湖北和湖南等省。PM2.5是北京的主要污染物,过去24小时的平均读数为310微克/立方米。河北的工业被认为是包括北京在内的华北地区雾霾天的主要贡献者。这些工业产生了河北大部分的空气污染物,排放了该省至少60%的二氧化硫、氮氧化物和粉尘,并占该省2012年煤炭使用量的53%-1.67亿公吨。政府现在将对该省工业的主要521家公司进行监测。除了实施排放许可和监测系统外,该省还将关闭94家陈旧的钢铁烧结厂,在43条水泥生产线和94条玻璃制造生产线上安装脱硫设备,并更新49家燃煤电厂以减少粉尘排放。翻译(英译汉) TheBerkeleyLabscientistsdesignedanimpactassessmentapproachtoquantifyandcomparethehealthhazardsfrom70chemicalpollutants.Theirfindingsconfirmedthehazardsofthreepreviouslyknownindoorairpollutants-secondhandsmoke,radonandformaldehyde-butuncoveredtwonewones,acrolein,andPM2.5,orparticulatematterlessthan2.5micrometersindiameter.Themainsourceofacroleinisfromcookingmeatsandoils.ItisagenotoxictissueirritantandwasusedasanerveagentinWorldWarI.PM2.5hasavarietyofsources,includingcooking,reactionscausedbysomecleaningproducts,anykindofcombustion,suchasburningcandlesorincense,andalltheusualoutdoorsources,suchasvehiclesandfactories.ChronicexposuretoPM2.5affectsboththerespiratoryandcardiovascularsystems.BerkeleyLabscientistsarenowtryingtodevelopwaystoaddressthesehazards.AsforPM2.5,theyareconductingfurtherresearchtounderstanditssizedistributionandchemicalmakeupinordertocreatestandardsthatwouldfilterforit. 伯克利实验室的科学家们设计了一种影响评估方法来量化和比较70种化学污染物对健康的危害。他们的研究结果证实了以前已知的三种室内空气污染物的危害--二手烟、氡气和甲醛--但发现了两种新的污染物:丙烯醛和PM2.5,即直径小于2.5微米的颗粒物。丙烯醛的主要来源是来自烹饪肉类和油类。它是一种遗传毒性的组织刺激物,在第一次世界大战中被用作神经毒剂。PM2.5有多种来源,包括烹饪、一些清洁产品引起的反应、任何种类的燃烧,如燃烧蜡烛或香,以及所有常见的室外来源,如车辆和工厂。长期接触PM2.5会影响呼吸系统和心血管系统。伯克利实验室的科学家们现在正试图开发解决这些危害的方法。至于PM2.5,他们正在进行进一步的研究,以了解其尺寸分布和化学构成,以便制定出能够过滤它的标准。或伯克利实验室的科学家设计了一个评价方法来量化和比较70种化学污染物对健康的危害。他们的研究结果,证实了事先已知的三种室内空气污染物—二手烟、氡和甲醛,而且还发现了两种新的污染物—丙烯醛和PM2.5(即直径小于2.5微米的微小颗粒)。丙烯醛主要在烹饪肉类和油类食物时产生。丙烯醛是一种有基因毒性的组织刺激剂,在第一次世界大战时曾被用作神经毒剂。PM2.5来源广泛,包括烹饪、一些清洁剂引起的反应、各种形式的燃烧,比如点蜡烛和焚香,以及常见的所有室外污染,比如交通工具和工厂。长期暴露于PM2.5中对呼吸系统和心血管系统都有危害。目前,伯克利国家实验室的科学家们正在试图找到解决这些危害的方法。至于PM2.5他们正在进行进一步的研究来了解它的大小分布和化学组成,目的是能够制定一个可以过滤PM2.5的标准。翻译(汉译英) 中国传统医学源于古老的道家学说,可以追溯到2500年前。根据古代的观念,中医主要基于以下理论:阴阳理论、五行理论(金木水火土)、脏腑器官理论和经络理论。中医包含许多不同的疗法,如针灸、艾灸、中草药、推拿、食疗、刮痧、拔罐、太极和气功。在美国,最常用的中医方法是针灸、推拿按摩、气功、太极拳和中草药等。 TraditionalChinesemedicinehasitsrootsintheancientTaoistdoctrine,whichdatesback2,500years.Accordingtoancientconcepts,TCMismainlybasedonthefollowingtheories:thetheoryofyinandyang,thetheoryofthefiveelements(gold,wood,water,fireandearth),thetheoryofinternalorgansandorgans,andthetheoryofmeridians.TCMencompassesmanydifferenttherapiessuchasacupuncture,moxibustion,Chineseherbalmedicine,TuiNa,dietarytherapy,GuaSha,cupping,TaiChiandQiGong.IntheUnitedStates,themostcommonlyusedTCMmethodsareacupuncture,TuiNamassage,Qigong,TaiChiandChineseherbalmedicine.或TraditionalChineseMedicine(TCM)isrootedintheancientphilosophyofTaoismanddatesbackmorethan2,500years.TheancientbeliefsonwhichTCMisbasedmainlyinclude:YinandYangtheory,theFiveElements—metal,wood,water,fireandearth,ZangFuOrgantheoryandMeridianstheory.TCMencompassesmanydifferentpractices,includingacupuncture,moxibustion,Chineseherbalmedicine,Chinesetherapeuticmassage,dietarytherapy,scraping,cuppingandtaichiandqigong.IntheUnitedStates,themostcommonlyusedapproachesincludeChineseherbalmedicine,acupuncture,andtaichi.TextBAlternativeMedicinesArePopular,butDoAnyofThemReallyWork?替代性药物很受欢迎,但它们中是否有真正有效的? Ifpeoplewanttoburnfat,detoxifylivers,avoidcolds,stimulatebrains,boostenergyorreducestress,alltheyhavetodoiswalkintoavitaminstoreandlookaround. 如果人们想燃烧脂肪,为肝脏排毒,避免感冒,刺激大脑,提高能量或减少压力,他们所要做的就是走进一家维生素商店,四处看看。 Theshelveswillbelinedwithginkgoorroseandorangeoilstoutedasaidsformemory;garlicforhighcholesterol;echinaceaforcolds;milkthistleforhepatitis;andSt.John'swortfordepression. 货架上将摆放着银杏或玫瑰和橙子油,它们被吹捧为记忆的辅助工具;大蒜用于治疗高胆固醇;紫锥菊用于治疗感冒;奶蓟用于治疗肝炎;圣约翰草用于治疗抑郁症。 Thequestion,however,is:Whichproductswork?Andhowdoweknowtheywork?Fortunately,thankstoJamesLind,wecanfigureitout. 然而,问题是。哪些产品有效?我们怎么知道它们有效呢?幸运的是,由于詹姆斯-林德,我们可以弄清楚。 WhenLindclimbedaboardtheHMSSalisburyintentontestingwhethercitruswasacureforscurvyin1740,hemovedmedicinefromafaith-basedsystemtoanevidence-basedsystem.Nolongerdowebelieveintreatments.Wecantestthemtoseewhethertheywork. 1740年,当林德登上索尔兹伯里号,打算测试柑橘是否能治疗坏血病时,他将医学从一个基于信仰的系统转移到一个基于证据的系统。我们不再相信治疗方法。我们可以对它们进行测试,看看它们是否有效。 AlthoughthesizeandcostofclinicalstudieshaveincreaseddramaticallysincethedaysofLind,theclaimsmadeaboutalternativeremediesaretestable,eminentlytestable. 尽管自林德时代以来,临床研究的规模和成本都有了很大的提高,但关于替代疗法的说法是可以检验的,是非常可以检验的。 Inthatsense,there'snosuchthingasalternativemedicine.Ifclinicaltrialsshowthatatherapyworks,it'sgoodmedicine.Andifatherapydoesn'twork,thenit'snotanalternative. 在这个意义上,不存在所谓的替代医学。如果临床试验表明一种疗法有效,它就是好药。而如果一种疗法不起作用,那么它就不是一种替代疗法。 Forexample,Hippocratesusedtheleavesofthewillowplanttotreatheadachesandmusclepains.Bytheearly1800s,scientistshadisolatedtheactiveingredient:aspirin.Inthelate1700s,WilliamWitheringusedthefoxgloveplanttotreatpeoplewithheartfailure.Later,foxglovewasfoundtocontaindigitalis,adrugthatincreasesheartcontractility.Morerecently,artemisia,anherbusedbyChinesehealersformorethanathousandyears,wasfoundtocontainananti-malariadrug,whichwaslatercalledartemisinin. 例如,希波克拉底用柳树植物的叶子来治疗头痛和肌肉疼痛。到19世纪初,科学家已经分离出活性成分:阿司匹林。17世纪末,威廉-威瑟林用毛地黄草来治疗心力衰竭的人。后来,人们发现毛地黄草含有洋地黄,这是一种可以增加心脏收缩力的药物。最近,中国治疗师使用了一千多年的青蒿,被发现含有一种抗疟疾药物,后来被称为青蒿素。 "Herbalremediesarenotreallyalternative,"writesStevenNovella,aYaleneurologist."Theyhavebeenpartofscientificmedicinefordecades,ifnotcenturies.Herbsaredrugs,andtheycanbestudiedasdrugs." "耶鲁大学神经学家StevenNovella写道:"草药疗法并不是真正的替代疗法。"几十年来,如果不是几个世纪,它们一直是科学医学的一部分。草药是药物,它们可以像药物一样被研究。"Lookingattheclaims看一下宣称的情况Inmanycases,though,whennaturalproductshavebeenputtothetest,they'vefallenshortoftheirclaims.Forinstance,althoughmainstreammedicinehasn'tfoundawaytotreatdementiaorenhancememory,practitionersofalternativemedicineclaimthattheyhave:ginkgobiloba.Asaconsequence,ginkgoisoneofthe10mostcommonlyusednaturalproducts.Yetbetween2000and2008,theNationalInstitutesofHealthfundedacollaborativestudybytheUniversityofWashington,theUniversityofPittsburgh,WakeForestUniversity,JohnsHopkinsUniversityandtheUniversityofCaliforniaatDavistodeterminewhetherginkgoworked.Morethan3,000elderlyadultswererandomlyassignedtoreceiveginkgooraplacebo.Declineinmemoryandonsetofdementiawerethesameinbothgroups.In2012,astudyofmorethan2,800adultsfoundthatginkgodidn'twardoffAlzheimer'sdisease.但在许多情况下,当天然产品被测试时,它们都没有达到它们的要求。例如,虽然主流医学还没有找到治疗痴呆症或增强记忆力的方法,但替代医学的从业者声称他们已经找到了:银杏叶。因此,银杏是10种最常用的天然产品之一。然而,在2000年和2008年之间,美国国立卫生研究院资助了华盛顿大学、匹兹堡大学、维克森林大学、约翰霍普金斯大学和加利福尼亚大学戴维斯分校的一项合作研究,以确定银杏是否有效。3,000多名老年人被随机分配接受银杏或安慰剂。两组人的记忆力下降和痴呆症的发病情况相同。2012年,一项针对2800多名成年人的研究发现,银杏并不能抵御阿尔茨海默病。AnotherexampleisSt.John'swort.Everyyear,10millionpeoplesuffermajordepressionintheUnitedStates,andeveryyear35,000peoplekillthemselves.Depressionisaseriousillness;totreatit,scientistshavedevelopedmedicinesthatalterbrainchemicalssuchasserotonin.Calledselectiveserotoninreuptakeinhibitors(SSRIs),thesedrugsarelicensedbytheFDAandhavebeenshowntohelpwithseveredepression.另一个例子是圣约翰麦芽汁。在美国,每年有1000万人患有严重的抑郁症,每年有35000人自杀。抑郁症是一种严重的疾病;为了治疗它,科学家们已经开发了改变大脑化学物质如5-羟色胺的药物。这些药物被称为选择性5-羟色胺再摄取抑制剂(SSRIs),由美国食品和药物管理局许可,并已被证明对严重抑郁症有帮助。Butsomepeoplehaveheardthere'samorenatural,saferwaytotreatseveredepression:St.John'swort.Becausesomanypeopleusetheherbandbecausedepression,ifnotproperlytreated,itcanleadtosuicide,researchersstudiedit.BetweenNovember1998andJanuary2000,11academicmedicalcentersrandomlyassigned200outpatientstoreceiveSt.John'swortoraplacebo:Theresultsshowednodifferenceinanymeasureofdepression.但有些人听说有一种更自然、更安全的方法来治疗严重抑郁症。圣约翰麦芽汁。因为有这么多人使用这种草药,而且抑郁症如果得不到适当的治疗,会导致自杀,所以研究人员对它进行了研究。在1998年11月至2000年1月期间,11个学术医疗中心随机分配了200名门诊病人接受圣约翰草或安慰剂:结果显示在任何抑郁症的测量中都没有差异。Anotherfavoritehomeremedyisgarlic,tolowercholesterol.Becausehighcholesterolisassociatedwithheartdisease,becauseheartdiseaseisaleadingcauseofdeath,becauselipid-loweringagentslowercholesterolandbecausemanypeoplearechoosinggarlicinsteadoflipid-loweringagents,researchersstudiedit.In2007,ChristopherGardnerandco-workersatStanfordUniversitySchoolofMedicineevaluatedtheeffectsofgarlicon192adultswithhighlevelsoflow-densitylipoproteincholesterol(badcholesterol).Sixdaysaweekforsixmonths,participantsreceivedeitherrawgarlic,powderedgarlic,agedgarlicextract,oraplacebo.Aftercheckingcholesterollevelsmonthly,investigatorsconcluded,"Noneoftheformsofgarlicusedinthisstudyhadstatisticallyorclinicallysignificanteffectsonlow-densitylipoproteincholesterolorotherplasmalipidconcentrationsinadultswithmoderatehypercholesterolemia.“另一个最受欢迎的家庭疗法是大蒜,以降低胆固醇。因为高胆固醇与心脏病有关,因为心脏病是死亡的主要原因,因为降脂药能降低胆固醇,因为许多人选择大蒜而不是降脂药,所以研究人员对它进行了研究。2007年,斯坦福大学医学院的克里斯托弗-加德纳和合作者评估了大蒜对192名低密度脂蛋白胆固醇(坏胆固醇)水平高的成年人的影响。每周六天,为期六个月,参与者接受生大蒜、大蒜粉、陈年大蒜提取物或安慰剂。在每月检查胆固醇水平后,调查人员得出结论:"本研究中使用的各种形式的大蒜对中度高胆固醇血症的成年人的低密度脂蛋白胆固醇或其他血浆脂质浓度都没有统计学或临床意义上的影响。"Anotherpopularremedyismilkthistle,whichsomehavesaidcanhelppatientswithchronichepatitisorotherliverproblems.另一个流行的补救措施是奶蓟草,有人说它可以帮助患有慢性肝炎或其他肝脏问题的病人。In2011,MichaelFriedoftheUniversityofNorthCarolinaatChapelHillledagroupofinvestigatorstestingthoseclaims.Morethan150peopleinfectedwithhepatitisCvirusweregiveneithermilkthistleoraplacebo.Theninvestigatorsdeterminedtheamountofliverdamage,aswellasthequantitiesofhepatitisCvirusinblood.Theyfoundnodifferencebetweenthetwogroups.2011年,北卡罗来纳大学教堂山分校的迈克尔-弗里德(MichaelFried)带领一组调查员测试了这些说法。150多名感染了丙型肝炎病毒的人被给予奶蓟草或安慰剂。然后调查人员确定了肝脏损伤的程度,以及血液中丙型肝炎病毒的数量。他们发现两组之间没有区别。OneofthemostpopularherbalremediesintheUnitedStatesisechinacea.Usedtotreatcolds,it'sa130-million-a-yearbusiness.In2003,JamesTaylorandco-workersattheUniversityofWashingtoninSeattlestudiedmorethan400childrenwithcoldswhohadreceivedeitherechinaceaoraplacebofor10days.Theonlydifferencewas:Childrentakingechinaceaweremorelikelytodeveloparash.美国最受欢迎的草药疗法之一是紫锥菊。用来治疗感冒,它是一个年收入1.3亿的生意。2003年,詹姆斯-泰勒和西雅图华盛顿大学的同事们研究了400多名患感冒的儿童,他们接受了紫锥菊或安慰剂10天。唯一的区别是:服用紫锥菊的儿童更有可能出现皮疹。Somedowork一些的确奏效 Yet,somedietarysupplementsmightbeofbenefitforotherwisehealthypeople:calciumandVitaminDinpost-menopausalwomentopreventbonethinning,andfolicacidduringpregnancytopreventbirthdefects. 然而,一些膳食补充剂可能对其他健康人有好处:绝经后妇女服用钙和维生素D以防止骨质疏松,怀孕期间服用叶酸以防止出生缺陷。 Calciumisthemostabundantmineralinthebody,requiredforvasculartone,musclefunction,nervetransmissionandhormonesecretion.Lessthan1percentoftotalbodycalciumisnecessaryforperformingthesefunctions.Theremaining99percentisstoredinbones,whereitsupportsbonestructureandfunction.Theproblemwithcalciumoccurswhenpeoplegetolder. 钙是体内最丰富的矿物质,是血管张力、肌肉功能、神经传导和激素分泌所需要的。在人体总的钙质中,只有不到1%是执行这些功能所必需的。剩下的99%储存在骨骼中,在那里支持骨骼结构和功能。钙的问题发生在人们变老之后。 Inchildrenandteenagers,boneformationexceedsbonebreakdown.Inearlyandmiddleadulthood,thesetwoprocessesoccuratequalrates.Pasttheageof50,however,especiallyinpost-menopausalwomen,bonedestructionexceedsboneformation,leavingthemvulnerabletofractures.Everyyear,morethan1.5millionfracturesoccurintheUnitedStatesbecauseofbonethinning.Thebestwaytoavoidthisproblemistoeatdairyproductssuchasmilk,yogurt,andcheese,orcalcium-fortifiedfruitjuices,cerealsandotherfoods. 在儿童和青少年中,骨形成超过了骨分解。在成年早期和中期,这两个过程的发生率相同。然而,过了50岁,特别是绝经后的妇女,骨质破坏超过了骨质形成,使她们容易发生骨折。每年,在美国有超过150万起骨折是由于骨质稀疏造成的。避免这一问题的最好方法是吃奶制品,如牛奶、酸奶和奶酪,或强化钙的果汁、麦片和
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024-2025人教版初中七下数学湖北专版-第八章 章末复习(二)实数【课件】
- 大学生创业大赛装修项目
- 多糖铁复合物胶囊治疗妊娠期缺铁性贫血的效果
- 英语口语的全球影响
- 大创项目申请书预算
- 西方行政学说形成性考核册作业答案
- 初级银行业法律法规与综合能力-2018年初级银行从业资格考试《法律法规与综合能力》真题汇编4
- 2025年单、双长链烷基甲基叔胺项目指标评估报告
- 初级个人理财-初级银行从业资格《个人理财》押题密卷4
- 交通事故责任复核申请书
- 武汉市2024-2025学年度高三元月调考历史试题卷(含答案)
- 2025年金城出版社有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 医院保安管理服务项目实施方案
- 《工程建设质量信得过班组建设活动准则》
- 2025-2025学年度第二学期七年级组工作计划
- 妊娠期糖尿病指南2024
- 读书心得《好老师征服后进生的14堂课》读后感
- 公路工程施工安全应急预案(4篇)
- 新能源汽车充电设施安全检查记录表
- 基金业协会限售股估值excel实现方法
- 最高人民法院、最高人民检察院关于办理危害生产安全刑事案件适用法律若干问题解释(二)知识培训
评论
0/150
提交评论