咏雪 公开课课件_第1页
咏雪 公开课课件_第2页
咏雪 公开课课件_第3页
咏雪 公开课课件_第4页
咏雪 公开课课件_第5页
已阅读5页,还剩36页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《世说新语》两则

咏雪公开课关于作者(403-444),南朝宋彭城(现在江苏、徐州)人,王朝宗室,袭封临川王,曾任南兖川刺史、加开府仪同三司。他秉性简素,爱好文史,喜欢招聚文学之士.《世说新语》是由他组织一批文人编写的。所著除《世说新语》以外,还有《幽明录》《宣验记》等小说和文集,但已散佚。刘义庆:咏雪公开课

是六朝志人小说的代表作,古代小说所记大多是传闻、轶事,以短篇为主,在写法上一般都是直叙其事。语言精炼、生动传神,对后世小说影响极大。其中“周处除三害”、“望梅止渴”等故事,成为后世戏曲小说的素材。

“志”是记的意思。“志人小说”主要是记述人物言行事迹。。(聊斋志异)书记载了从汉末到东晋豪门贵族和官僚士大夫阶层的选闻轶事,较为集中地反映了当时社会上层人物的精神状态和生活情况。《世说新语》全书原8卷,分德行、言语、政事、文学、方正、雅量等36门,《咏雪》选自“言语”一门,《陈太丘与友期》选自“方正”一门。鲁迅称之为“一部名士底(的)教科书”。《世说新语》:咏雪公开课

咏雪

刘义庆咏雪公开课谢安少以清谈知名,最初屡辞辟命,隐居会稽郡山阴县之东山,与王羲之、许询等游山玩水,并教育谢家子弟。后谢氏家族于朝中之人尽数逝去,他才东山再起,历任征西大将军司马、吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等职。在淝水之战中,谢安作为东晋一方的总指挥,以八万兵力打败了号称百万的前秦军队,为东晋赢得几十年的安静和平。战后因功名太盛而被孝武帝猜忌,被迫前往广陵避祸。太元十年(385年)病逝,年六十六,追赠太傅、庐陵郡公,谥号“文靖”。谢安多才多艺,善行书,通音乐。性情闲雅温和,处事公允明断,不专权树私,不居功自傲,有宰相气度。他治国以儒、道互补;作为高门士族,能顾全大局,以谢氏家族利益服从于晋室利益。

王俭称其为“江左风流宰相。”

张舜徽赞其为“中国历史上有雅量有胆识的大政治家。咏雪公开课李白《出妓金陵子呈卢六》安石东山三十春,傲然携妓出风尘。

楼中见我金陵子,何似阳台云雨人?

咏雪公开课1.盘桓东山

谢太傅盘桓东山时,与孙兴公诸人泛海戏。风起浪涌,孙、王诸人色并遽,便唱使还。太傅神情方旺,吟啸不言。舟人以公貌闲意说,犹去不止。既风转急,浪猛,诸人皆喧动不坐。公徐云:“如此,将无归。”众人即承响而回。于是审其量,足以镇安朝野。【译文】谢安隐居东山时,和孙绰等人乘船出海游玩。突然风起浪涌,孙绰、王羲之等人神色惊慌高呼让船开回去。太傅这时兴致正旺,吟啸不语,不予回答。船夫因为谢安面色闲静,意态愉悦,就继续向前划去。俄而风越发大了,浪也猛起来,众人都大声叫嚷,坐立不安。太傅徐徐说道:“如果这样惊慌,那就回不去了。”

大家立即响应安定下来。于此可以知道谢安的器量,足以震慑安定朝野上下。“风流宰相,唯谢安而”。咏雪公开课2.谢安围棋《世说新语》中的《雅量》篇,有名的淝水之战激酣,谢安与人围棋:谢公与人围棋,俄而谢玄淮上信至,看书竟,默然无言,徐向局。客问淮上利害,答曰:“小儿辈大破贼。”意色举止,不异于常。【译文】谢安和客人下围棋,一会儿谢玄从淮河战场上派出的信使到了,谢安看完来信,默不作声,又缓缓地下起棋来。客人问他胜负消息,谢安回答说:“孩子们大破贼兵。”说话间神色、举动,和平时没有两样。足见谢安沉静俊秀,风流潇洒,识见深远。3.游魂近境苻坚游魂近境,谢太傅谓子敬曰:“可将当轴,了其此处。”【译文】苻坚的军队已经靠近东晋的边境,谢安对王献之说:“

我要率领国家的栋梁,在这里了断他。”淝水之战以少胜多,谢安帷幄筹谋,自信从容,决胜千里,胆略过人。咏雪公开课谢公夫人帏诸婢,使在前作伎,使太傅暂见便下帏。太傅索更开,夫人云:“恐伤盛德。”

——《世说·雅量》郗xī太傅在京口,遣门生与王丞相(导)书,求女婿。丞相语郗信:“君王东厢房。任意选之。”门生归白郗曰:“王家诸郎亦皆可嘉,唯有一郎在东床上坦腹卧,如不闻。”郗公云:“正此好!”访之,乃是逸少(王羲之小字)。因嫁女焉。

——《世说·雅量》

东床快婿赵母嫁女,女临去,敕之曰:“慎勿为好!”女曰:“不为好,可为恶乎?”母曰:“好尚不可为,其况恶乎?”——《世说·贤媛》)

咏雪公开课

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。(骤)zhòu(1)(马)快跑:驰~(2)急,疾速:暴风~雨。(3)突然:天气~冷。~然。Zhòulèsìchānǐ咏雪公开课

谢太傅寒雪日内集与儿女讲论文义俄而雪骤公欣然曰白雪纷纷何所似兄子胡儿曰撒盐空中差可拟兄女曰未若柳絮因风起公大笑乐即公大兄无奕女左将军王凝之妻也

《世说新语》—咏雪公开课

谢太傅寒雪日内集\与儿女讲论文义\俄而雪骤\公欣然曰\白雪纷纷何所似\兄子胡儿曰\撒盐空中差可拟\兄女曰\未若柳絮因风起\

公大笑乐\即公大兄无奕女\左将军王凝之妻也。

《世说新语》—咏雪公开课

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。(骤)zhòu(1)(马)快跑:驰~(2)急,疾速:暴风~雨。(3)突然:天气~冷。~然。Zhòulèsìchānǐ咏雪公开课文言文翻译五字法:留:文言文中沿用至今意义不变的词语,以及人名、地名、官职等专有名词予以保留;换:把古今异义词换成相应的现代汉语词语;调:特殊句式翻译时根据现代汉语的语法习惯调整语序;补:文中省略的主语、宾语等翻译时必须补出;删:删去文中没有实在意义翻译时又不影响原义的虚词.咏雪公开课把家里人聚集在一起子侄辈的人讲解诗文不久,一会儿一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。紧,急速高兴的样子什么像

忽然间雪下得紧了,太傅高兴说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”大体相比比不上,不如“跟把盐撒在空中差不多。”是,就是道韫是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。疏通文意他哥哥的女儿说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。他哥哥的长子胡儿说:

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无弈女,左将军王凝之妻也。咏雪公开课找出本文的古今异义字词语古义今义儿女因风起泛指小辈子女乘、趁因为咏雪公开课

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而

雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无弈女,左将军王凝之妻也。

留留留补换调补删表判断咏雪公开课一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说;“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。翻译课文咏雪公开课研读课文1、谢太傅到底认为谁回答得最好?2、把雪比作撒盐,比作柳絮,到底哪一个好?还有更好的形容雪的比喻吗?咏雪公开课

“公大笑乐”该如何理解?谢太傅到底认为谁回答得最好?

有人认为谢太傅对两个答案都表示满意;有人认为“笑”前喻,“乐”后喻;有人认为谢太傅为“柳絮”一喻而“笑乐”。

文章虽然没有明确交代谢太傅的评价,但从文末补充谢道韫的身份可以看出,作者分明是暗示读者谢太傅更赞赏谢道韫的才气。意在言外,确实耐人寻味。咏雪公开课2、各有千秋。

有人认为“撒盐空中”一喻好,雪的颜色和下落之态,跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色,在风中往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘舞方式不同。写物必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。

有人认为“柳絮因风起”一喻好,它给人以春天即将到来的感觉,有深刻的意蕴。而“撒盐”一喻所缺乏的恰恰是意蕴。好的诗句要有意象,意象是物象和意蕴的统一,“柳絮一喻就好在有意象。咏雪公开课咏雪撒盐形似意蕴柳絮鹅毛蒲公英飞花梨花咏雪公开课拓展延伸

你能否再举几例古人吟咏白雪时用的比喻的诗句呢?咏雪公开课咏雪的名句韩愈《春雪》:白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。岑参《白雪歌送武判官归京》:忽如一夜春风来,千树万树梨花开。李白《北风行》

燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台.“剩喜满天飞玉蝶,不嫌幽谷阻黄莺。”

──华幼武《春雪》

“战退玉龙三百万,败鳞残甲满天飞。”

──张元所《雪》

“初疑天女下散花,复恐麻姑行掷米。”

──陆游《夜大雪歌》

咏雪公开课咏雪撒盐何所似柳絮比喻大笑乐和睦轻松融洽亲情欣然笑乐(差可拟)(未若)比较咏雪公开课

谢家聚会吟诗,为什么不选择一个良辰佳日,却选择一个寒雪日?

文章开头一句话“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义”短短十五字,涵盖了事件的时间、地点、人物及主体事件等丰富的内容。正因为“寒雪日”“俄而雪骤”,才能引出“咏雪”的事件。咏雪公开课

在雪花飞扬的寒冷天气中,外出不便,聚会咏雪不正是赏心乐事吗?文中“欣然”“大笑”“乐”等词可见其融洽、欢快、轻松的气氛。咏雪公开课3、文中“寒雪”“内集”“欣然”“大笑“等词语营造了一种怎样的家庭气氛?你有何启示?融洽、欢快、轻松、文雅……咏雪公开课练一练1、解释词语。内集:儿女:俄而:骤:何所似:差:拟:未若:即:

2、翻译句子。(1)撒盐空中差可拟。(2)未若柳絮因风起。(3)白雪纷纷何所似。咏雪公开课白雪纷纷何所似?撒盐空中差可拟未若柳絮因风起咏雪公开课撒盐空中差可拟未若柳絮因风起白雪纷纷何所似咏雪公开课

谢太傅寒雪日内集与儿女讲论文义俄而雪骤公欣然曰白雪纷纷何所似兄子胡儿曰撒盐空中差可拟兄女曰未若柳絮因风起公大笑乐即公大兄无奕女左将军王凝之妻也看看读读,巧断句咏雪公开课王凝之谢夫人继往王氏。大簿凝之。既还谢家。意大不(悦)。太傅慰释之曰:“王郎,逸少(王羲之)之子,人身亦不恶。汝何以恨乃尔?”大曰:“一门叔父,则有阿大(谢尚)、中郎(谢据);群从兄弟。则有封(谢韶)、胡(谢朗)、遏(谢玄),衷(谢渊)。不意天壤之中,乃有王郎!”——《世说·贤媛》咏雪公开课咏絮才,晚景凄凉谢道韫在王家平淡地过了数十年,此时东晋王朝气数已尽,孙恩、卢循起义爆发了。当时任会稽内史的王凝之已迷恋上道教,面对强敌进犯,不是积极备战,而是闭门祈祷道祖能保佑百姓不遭涂炭。谢道韫劝谏了丈夫几次,王凝之一概不理,谢道韫只好亲自招募了数百家丁天天加以训练。孙恩大军长驱直入冲进会稽城,王凝之及其子女都被杀。谢道韫目睹丈夫和儿女蒙难的惨状,手持兵器带着家中女眷奋起杀贼,但终因寡不敌众被俘,此时她还抱着只有三岁的外孙刘涛。她对孙恩厉声喊道:“大人们的事,跟孩子无关,要杀他,就先杀我。”孙恩此前听说过谢道韫是一位才华出众的女子,今日又见她如此毫不畏惧,顿生敬仰之情,非但没有杀死她的外孙刘涛,还派人将他们送回会稽。从此谢道韫寡居会稽,足不出户只是打理本府内务,闲暇时写诗著文,过着平静的隐士生活。孙恩之乱平定不久,新任会稽郡守的刘柳前来拜访过谢道韫。谢道韫究竟跟他说了些什么

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论