德国之声常用词汇_第1页
德国之声常用词汇_第2页
德国之声常用词汇_第3页
德国之声常用词汇_第4页
德国之声常用词汇_第5页
已阅读5页,还剩32页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1.abbauen

拆除–verringern(InderFinanzkrisemüssenvieleUnternehmenzahlreicheArbeitsplätzeabbauen.)

退化。体力衰退2.Abgeordnete,der/die

议员–eingewähltesMitgliedineinemParlament(120AbgeordnetestimmtenmitNein.)3.Abkommen,das

协议–einVertrag(meist)zwischenStaaten(DasSchengenerAbkommenwurde1985vonDeutschlandunterzeichnet.)

(einAbkommenschließen/berechen达成/破坏协议)4.Abrüstung,die

解除武装,裁军–dieReduzierungderWaffenineinemStaat(EuropäischeLänderwollendieinternationaleAbrüstungverstärken.)5.Absatz,der*

销量–dieMengederWaren,dieeineFirmaverkauft(2008hattenvieleFirmeneinenhöherenAbsatzals2009.)

中断6.jemandenabschieben

驱逐出境–jemanden,derAsylsucht,inseineHeimatzurückschicken(Jährlichwerden50.000MenschenausDeutschlandinihreHeimatländerabgeschoben.)7.etwasabsetzen

销售–etwasverkaufen(VieleFirmenhabenProbleme,alleihreWarenabzusetzen.)

停顿,终止调谐。调音8.Abstimmung,die

投票–hier:dieWahl(DieAbstimmungderAbgeordnetensorgtefürvieleDiskussionen.)

调谐,调音

abbauen*

–verringern(InderFinanzkrisemüssenvieleUnternehmenzahlreicheArbeitsplätzeabbauen.)拆除;裁减,减少

【例】在经济危机中,许多企业必须裁减大量的工作岗位。Abgeordnete,der/die–eingewähltesMitgliedineinemParlament(120AbgeordnetestimmtenmitNein.)议员,代表

【例】120位代表投了反对票。Abkommen,das–einVertrag(meist)zwischenStaaten(DasSchengenerAbkommenwurde1985vonDeutschlandunterzeichnet.)协议,协定

【例】申根协议由德国在1985年签署。Abrüstung,die–dieReduzierungderWaffenineinemStaat(EuropäischeLänderwollendieinternationaleAbrüstungverstärken.)裁(减)军(备)

【例】欧洲各国想加强国际军备的裁减。Absatz,der*–dieMengederWaren,dieeineFirmaverkauft(2008hattenvieleFirmeneinenhöherenAbsatzals2009.)销售额;中断;段落;鞋跟

【例】08年许多公司取得了比09年更高的销售额。jemandenabschieben

–jemanden,derAsylsucht,inseineHeimatzurückschicken(Jährlichwerden50.000MenschenausDeutschlandinihreHeimatländerabgeschoben.)驱逐某人

【例】每年有5万人被从德国驱逐回自己的国家。etwasabsetzen

–etwasverkaufen(VieleFirmenhabenProbleme,alleihreWarenabzusetzen.)

销售

【例】很多公司在销售他们商品的时候遇到了难题。Abstimmung,die–hier:dieWahl(DieAbstimmungderAbgeordnetensorgtefürvieleDiskussionen.)选举,表决

【例】议员们的表决涉及很多讨论内容sichabzeichnen,etwaszeichnetsichab–etwaswirdallmählichdeutlich,erkennbar(NachdemGesprächzeichnetensichersteFortschritteab.)映现,呈现

【例】在那次谈话后,成效渐渐呈现出来。jemanden/etwasabziehen*

–jemanden/etwasentfernen(IndennächstenJahrenmöchtedieUSAihreTruppenausdemIrakabziehen.)撤走(某人/某事)

【例】美国想要在明年撤出他们在伊拉克的部队。

Agrarstaat,der–einStaat,dessenWirtschaftvorallemvonderLandwirtschaftabhängt;↔Industriestaat(DiemeistenStaatenAfrikassindAgrarstaaten)农业国对应:工业国

【例】非洲大部分国家是农业国。Akte,die–eineSammlungvonDokumentenzueinemThemaoderEreignis(EinBlickindieAktenderFirmazeigte,wievielGewinnsieimletztenJahrerzielte.)卷宗,档案

【例】档案的卷宗展示了公司去年取得了多少利润。Aktie,die–einWertpapier,dasmankaufenkann,umeinenAnteilaneinerGesellschaftzubekommen(DurchdieFinanzkriseistderWertvielerAktienstarkgefallen.)股票,股份

【例】由于金融危机的影响使得许多股票大量贬值。Aktiengesellschaft,die–einebestimmteFormeinesUnternehmens;wennvieleverschiedenePersonenkleineTeileeinerFirmabesitzen(DieAktiengesellschaftberätsichüberdieZukunftderFirma.)股份公司(简称AG)

【例】股份公司对于公司的未来发展提出建议。Aktivist/in,der/die–einePerson,dievieldafürtut,einbestimmtes(politisches)Zielzuerreichen(LetzteWochedemonstriertenvieleAktivistengegendasneueGesetz.)积极分子

【例】上个星期很多积极分子游行反对新法律。Amoklauf,der–dasHerumlaufenundSchießenmiteinerWaffe,ummöglichstvieleMenschenzutöten(BeidemAmoklaufinSüddeutschlandgabeszwölfOpfer.)滥杀无辜

【例】在德国南部一起滥杀无辜的案件中,有12人受害。Amt,das*–eineoffizielleAufgabe,diejemandineinerParteiodereinerInstitutionhat(DienächstenWahlenentscheidendarüber,werdasAmtdesWirtschaftsministersübernehmenwird.)公务,职务,办公

【例】下一次的选举将决定由谁来接管经济部长的职务。amtierend–jetztimAmt,zurzeitimAmt(DeramtierendeBundespräsidentWulffistderzehnteBundespräsidentinderGeschichtederBRD.)负有义务的,在位的,当权的

【例】在任的联邦总统伍尔夫是联邦德国历史上第10任总统。,der–jemand,derimGerichtdieEntscheidungentrifft(DerAmtsrichterbefanddenAngeklagtenfürschuldig.)审判长

【例】审判长判决被告有罪。nachAngabenvon/(Gen.)*–wieberichtetwird;denInformationenzufolge(NachAngabenderBundesregierungbestehtkeineGefahr.)根据…的说明,…宣称

【例】德国政府称没有危险。angeschlagen*–inkeinemgutenZustand(DasUnternehmenistangeschlagen.)摇摇晃晃的,不稳的

【例】公司的情况不稳定。anhalten,etwashältan*–etwasbestehtweiter;etwasdauertan(DieGewaltimNahenOstenhältan.)停止

【例】近东的暴力停止了。Anklagegegenjemandenerheben–jemandenvorGerichtbestimmterVerbrechenbeschuldigen(DerStaatsanwalterhebtwegenversuchtenMordesAnklagegegenden34-Jährigen.)对某人提出诉讼

【例】检察官向34岁的男子以谋杀未遂的罪名提起诉讼。Anschlag,der*–einVersuch,jemandenzutötenoderetwaszuzerstören(DerTerroranschlagvom11.September2001hatdieWeltverändert.)打击,袭击

【例】911恐怖袭击改变了世界。antiautoritär–kritischgegenüberbestehendenMachtverhältnissen;so,dassmangegenZwängeundVerboteist(Besondersinden70erJahrengabesinDeutschlandeinestarkeantiautoritäreBewegung.)反权威的

【例】尤其是在70年代在德国掀起了一场规模浩大的反对权威的运动。antifaschistischeSchutzwall,der–dieBezeichnungderDDR-RegierungfürdieBerlinerMauer,dieangeblichdieeigenenBürgervordenDiktaturenaußerhalbschützensollte(MancheDDR-Bürgerversuchten,überdenantifaschistischenSchutzwallzufliehen.)反法西斯墙(东德对柏林墙的称谓)

【例】有些东德居民尝试穿过柏林墙逃亡。Antisemitismus,der–feindlichesDenkenundHandelngegenüberJuden(ImmernochistAntisemitismusinvielenTeilenderWeltstarkverbreitet.)反犹主义【例】反犹主义仍然在世界各个地区蔓延。Arbeitgeber,der–einePersonoderFirma(aberauchderStaatoderdie→Länder),dieArbeiteroderAngestelltebeschäftigt(DieArbeitgeberforderneineVerlängerungderArbeitszeiten.)雇主【例】雇主要求延长工作时间。Arbeitnehmer,der–jemand,derbeieinem→Arbeitgeberbeschäftigtbzw.angestelltist(DieArbeitnehmerforderneineLohnerhöhung.)雇员【例】雇员要求增加薪水。Arbeitsamt,das(offiziell:dieAgenturfürArbeit)–die→Behörde,diezumBeispielbeiderArbeitssuchehilftoderinbestimmtenFällenGeldzahlt,wennjemandarbeitslosist(TäglichmeldensichzahlreicheMenschenbeimArbeitsamtarbeitslos.)劳动局,劳工局【例】每天有大量的人在劳动局登记失业。Arbeitslosengeld–dasGeld,daseinePersonohneArbeitunterbestimmtenVoraussetzungenübereinebestimmteZeithinwegbekommt(ÄltereArbeitsloseerhaltenwiederlängerArbeitslosengeld.)失业救济金【例】年纪更大的失业可以更久地领取失业金。Armee,die–alleSoldateneinesLandes(DerPräsidentmöchteseineArmeeausdemLandabziehen.)军队【例】总统想要将他的军队从这个国家撤出。Asyl,das–dieTatsache,dassjemandfüreinebestimmteZeitineinemanderenLandbleibendarf,weilerinseinerHeimatinGefahristoderverfolgtwird(JährlichbeantragentausendeMenschenAsyl,umineinemanderenLandSchutzzusuchen.)避难所,收容所【例】每年数以千计的人向收容站提出想要到国外谋求保护。Atomenergie,die–elektrischeEnergie,dieausradioaktivenStoffen(z.B.Uran)gemachtwird(JedesJahrdemonstrierentausendeMenschengegenAtomenergie.)原子能【例】每年成千上万的人游行抗议反对使用原子能。sichauflösen*–dieExistenzeinerGruppeoderOrganisationbeenden(LetzteWochelöstesichdieGruppewegenGeldproblemenauf.)(组织)解散【例】由于资金问题,组织在上周解散了。etwasaufnehmen*–etwasbeginnen(NachdemUnfallhatdiePolizeisofortdieUntersuchungenaufgenommen.)着手,开始【例】在事故发生后警察立刻着手开始调查。zuetwasaufrufen–jemanden,meisteinegroßeGruppevonPersonenauffordern,etwaszutun(DieOppositionruftzuProtestenauf.)号召,店名【例】反对派号召人们提出抗议。Aufsehenerregen–vielAufmerksamkeitbekommen(MitseinerBemerkungerregtederPolitikervielAufsehen.)引起轰动【例】政客凭借他的讲话引起巨大的轰动。Augenzeuge,der–einePerson,dieeinGeschehenbeobachtet(DiePolizeibefragtdenAugenzeugen.)目击证人【例】警察询问了目击证人。Ausfuhr,die–derVerkaufvonWarenimAusland;der→Export(DieAusfuhrderWarenverliefohneProbleme.)出口,输出【例】这批货物的出口没有问题。Ausländeranteil,der–dieZahlderAusländerineinembestimmtenOrtoderGebiet(VieleGebieteanderGrenzehabeneinenhohenAusländeranteil.)外国人比例【例】靠近国境线的许多地区外国人比例很高。auslaufen,etwasläuftaus*–etwasgehtzuEnde(DerVertragläuftamEndedesnächstenJahresaus.)结束【例】这份合同将在明年年底结束(到期)。Auslieferung,die–dieÜbergabeeinerPersonaneinenanderenStaat,weildiePersondortwegeneinesVerbrechensgesuchtwird(DieAuslieferungdesVerbrechersfindetnächsteWochestatt.)引渡,交付【例】这个罪犯渡将在下周引渡。Ausschreitungen,die(Pl.)–Kämpfe;Schlägereien(DiePolizeikonntedieschwerenAusschreitungenvordemFußballstadionnichtverhindern.)不法行为,骚乱【例】警方无法控制在球场前发生的严重骚乱。Außenminister/in,der/die–der/dieMinister/in,der/diefürinternationalePolitikeinesLandesverantwortlichist(AufgrundderaktuellenEreignissereistederdeutscheAußenministersofortab.)外交部长【例】由于一些最新事件,德国外长即刻启程。AußerparlamentarischeOpposition(APO),die–Menschen,diegegendieRegierungprotestieren,abernichtineinerParteioderimParlamentsind

(议院)院外反对派(尤指原德国六十年代末以青年和学生为主体的左翼组织)Autorität,die–dergroßeEinfluss,denjemandaufanderehat(DerParteivorsitzendeistauchaußerhalbseinerFraktioneineAutorität.)权威【例】党主席在议会政党以外也有很大的权威。BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBeamte/Beamtin,der/die–jemand,derimDienstdesStaatesoderder→LänderarbeitetundbestimmteRechteundPflichtenhat(DerPolitikerforderte,dassLehrerkeineBeamtemehrseinsollen.)公务员,官员【例】政治家要求老师不应该再在政府公职人员任职。Beauftragte,der/die–einePerson,diefüreinebestimmteAufgabeverantwortlichist(DenFirmenbeauftragtenfürSicherheitstörtdasfahrlässigeVerhaltenseinerMitarbeiter.)专员,代理人【例】同事的玩忽职守妨害了公司安全代理人。befürworten–etwasgutfinden;etwasunterstützen(VieleMenschenbefürwortendasneueGesetz.)赞成,提倡【例】很多人支持新法律。etwasbegrüßen*–etwasalspositivansehen(DieBundeskanzlerinbegrüßtedieEntscheidung.)赞同,欢迎【例】联邦总理赞同这个决定。Behörde,die–dasAmt(DiezuständigeBehördemöchtenochkeineAngabenzudemUnfallmachen.)官方,当局,行政机关【例】相关部门还没有对事故作出声明。etwasbeilegen*–etwasfriedlichbeenden(DerKonfliktzwischendenbeidenStaatenwurdebeigelegt.)调停,调节【例】两国之间的冲突被调停了。sichzuetwasbekennen–bestätigen,etwasgetanzuhaben(DieTalibanhabensichzudemAnschlaginKabulbekannt.)承认自己与…事有关,宣布对…事件负责【例】塔利班宣布对在喀布尔的袭击行动负责。etwasbekräftigen–nocheinmalbestätigen,wasschongesagtwurde(SiebekräftigteihreAbsicht,fürdasAmtzukandidieren.)再次证实【例】她再次证实了自己想参加竞选的想法。Berichterstattung,die–das,wasdiePresseüberetwasoderjemandenschreibt(InvielenLänderngibteskeinefreieBerichterstattung.)新闻报道【例】在很多国家没有新闻自由。Betriebsratvorsitzende,der/die–der/dieChef/ineinerOrganisation,dieineinerFirmadieInteressenderArbeitnehmervertritt(DerBetriebsratvorsitzendemöchtedieLöhnederArbeiteranheben.)工会主席【例】工会主席想提高工人的工资。Betriebswirt/in,der/die–einePerson,diesichumdiewirtschaftlichenAngelegenheiteneinerFirmakümmert(DerzeitwerdeninDeutschlandvieleBetriebswirtegesucht.)企业经济学家【例】当时德国很缺少企业经济学家。etwasbeziehen*–etwas(meistGeld)bekommen;erhalten(MehrMenschenalsimletztenJahrbeziehenArbeitslosengeld.)取得,领取【例】相比去年,今年有更多的人领取了失业救济金。Bilanz,die*–dieEinnahmenundAusgabeneinerFirma(DiesesJahrfälltdieBilanzdesBetriebspositivaus.)资产负债表,公司负债状况这一年的企业负债状况乐观。Binnenmarkt,der–begrenztesWirtschaftsgebietmitfreiemHandelundfestenRegeln(derBinnenmarktderEuropäischenUnion);auch:derHandelinnerhalbeinesStaates国内市场【例】欧盟的国内市场etwasbilligen–etwaspositivbeurteilenundakzeptieren;auch:durcheinGerichtgenehmigen(DasGerichtbilligtedasVorhabenderBundesregierung.)同意,批准,许可【例】法院批准了联邦政府的计划。Blauhelm-Soldat,der–einSoldatderVereintenNationen(UNO),derin→KrisengebietendenFriedensichernsoll(DieUNbeschließteinenBlauhelm-EinsatzinSomalia.)联合国维和部队,蓝盔部队【例】联合国决定在索马里部署维和部队。einBlutbadanrichten–sehrvieleMenschentöten(DerTäterrichteteunterdenSchülerneinBlutbadan.)残杀,屠杀【例】作案人大肆残杀中小学生。Botschafter/-in,der/die–der/diehöchsteVertreter/-ineinesLandesineinemanderenLand;→der/dieDiplomat/-in(DerPräsidentempfängtdenneuenUS-BotschafterinBerlin.)大使【例】总统在柏林欢迎了新的美国驻德国大使。Branche,die–alleBetriebeundGeschäfte,diediegleichenWarenherstellenodermitihnenhandeln(DieKriseinderElektrobranchedauertan.)行业,专业,门类【例】电子产品行业的危机仍在持续。brutto–derGeldwertbevorSteuernundSozialversicherungabgezogenwerden(MonatlichverdientderAbteilungsleiter4000Eurobrutto.)毛重,(未扣税款及其他费用的)总额【例】处长每个月的税前工资是4000欧元的。Bruttosozialprodukt,das–derGesamtwertallerProdukte,dieineinerVolkswirtschaftinnerhalbeinesJahreshergestelltwerden(DasBruttosozialproduktDeutschlandsstiegdiesesJahrum1.3%.)国民生产总值【例】德国国民生产总值在这一年增长了1.3%。Bundeskanzler/-in,der/die–der/dieChef/ChefinderdeutschenRegierung,wirdvom→Bundestaggewähltundbestimmtdie→Bundesminister(BundeskanzlerSchröder;BundeskanzlerinMerkel)德国联邦总理【例】德国总理施罗德;德国总理默克尔Bundesland,das–das→Land联邦州neueBundesländer,die(Pl.)–diefünf→LänderaufdemGebietderehemaligenDDRinOstdeutschland(z.B.Sachsen,Mecklenburg-Vorpommern);↔alteBundesländer(DieArbeitslosigkeitindenneuenBundesländernistweiterhinhoch.)新联邦州(两德同意后原属东德的5个联邦州)新联邦州的失业率依然很高。Bundesminister/-in,der/die–LeiterderhöchstenBehördenimStaat,derMinisterien(Innenminister;Umweltministerin)(德国或奥地利的)联邦部长【例】内政部长,环境部长Bundespräsident/-in,der/die–höchstesAmtinderBundesrepublik;vertrittDeutschlandvorallemöffentlich,hataberkeinegroßepolitischeMacht.DerB.wirdvonder→Bundesversammlunggewählt.(BundespräsidentRau;BundespräsidentKöhler)(德国或奥地利的)联邦总统,(瑞士的)联邦主席【例】联邦总统劳尔,联邦总统科勒Bundesregierung–ausführendeGewaltimStaat;bestehtausBundeskanzler/-inunddenMinister/-innen(DieBundesregierungbeschließteineErhöhungdesKindergeldes.)联邦政府【例】联邦政府决定提高子女抚养费。Bundesrat,der–dieVertretungder→LändergegenüberdemBund,diebeieinigenAufgabendes→Bundestagesmitwirkt(DerBundesratmussderGesetzesänderungnochzustimmen.)德国联邦参议院【例】参议院还必须同意对法律的更改。Bundestag,der–dasParlamentderBundesrepublikDeutschland德国联邦议院Bundesverdienstkreuz,das–einKreuzausMetall,dasMenscheninDeutschlandfürbesondereLeistungenbekommen(DerBundespräsidentDeutschlandskannbesonderenMenschendasBundesverdienstkreuzverleihen.)联邦十字勋【例】联邦总统可以向特殊人才授予联邦十字勋章。Bundesversammlung,die–Versammlung,diedenBundespräsidentenwählt.SiebestehtausdenMitgliederndesBundestagesundeinergleichenAnzahlvonMitgliedern,dievondenParlamentenderLändergewähltwerden.联邦大会Bundeswehr,die–NamefürdasdeutscheMilitär(EinigeTruppenderBundeswehrsindderzeitinAfghanistaneingesetzt.)联邦国防军【例】联邦国防军的几支部队目前已经部署在了阿富汗。bundesweit–indergesamtenBundesrepublikDeutschland(DasRaucheninRestaurantsistbundesweitverboten.);auch:weltweit;europaweitusw.联邦的,全德国的【例】在餐厅抽烟是在德国国内被禁止的。另类似形容词:全世界的;全欧洲的Bündnis,das–derZusammenschluss(DiebeidenParteienhabensichfüreinBündnisentschieden,ummehrWählerstimmenzuerhalten.)联盟【例】两个党派决定组成联盟来获得更多的选票。Bündnis90/DieGrünen–einepolitischePartei,setztsichbesondersfürUmweltpolitikein,eher"links"(z.B.derehemaligeAußenministerJoschkaFischer)绿党德国国内一个政党,关注环境问题,偏左。politischeBühne,die–daspolitischeLebeninderÖffentlichkeit(Der25-JährigebetrittdiepolitischeBühne.)政治舞台【例】这个25岁的人登上了政治舞台。Bürgerkrieg,der–einKriegzwischenverschiedenenGruppenineinemLand(WegendesBürgerkriegsistdiewirtschaftlicheSituationimLandsehrschlecht.)内战【例】由于内战,国内的经济形势很不乐观。Bürgerrechte,die(Pl.)–diegesetzlichenRechte,welchedieBürger/inneneinesbestimmtenStaateshaben(DasRechtauffreie,gleicheundgeheimeWahlenisteinesderBürgerrechte.)公民权(常用复数)【例】自由,平等,以及保密的选举是公民的权利之一。Bußgeld,das–dasGeld,dasjemandbezahlenmuss,dergegeneinGesetzverstößt(WeilereinenAutounfallverursachte,mussder30-Jährigenun200EuroBußgeldbezahlen.)罚金【例】由于造成了一起交通事故,这位30岁的男子必须缴纳200欧元的罚金。CDU,die–Abkürzungfür"ChristlichDemokratischeUnion",einegroßepolitischePartei,eherkonservativ,Farbe:Schwarz(z.B.BundeskanzlerinAngelaMerkel)基督教民主联盟德国政党,简称“基民盟”,代表颜色:黑色CSU,die–Abkürzungfür"ChristlichSozialeUnion",einepolitischePartei,dieesnurinBayerngibt,ähnlichwiedie→CDU,bildetmitdieserdie→FraktionCDU/CSU基督教社会联盟德国政党,简称“基社盟”,只在巴伐利亚州开展活动Chancengleichheit,die–dieselbenMöglichkeitenfürjedeninAusbildungundBeruf(DieParteifordertChancengleichheitfüralleKinder.)机会均等【例】党要求所有的孩子机会均等。Charta,die–einSchriftstück,eineUrkunde,diemeisteinepolitische→Verfassungbeschreibt(DieChartaderVereintenNationenwurdebishervon192Staatenunterzeichnet.)宪章【例】迄今为止,已有192个国家在联合国宪章上签名。öffentlicheDienst,der–TätigkeitvonBeamten,AngestelltenundArbeiternbeimStaat,beidenLändern,Städten,Gemeindenundähnlichen→Arbeitgebern(DerStreikimöffentlichenDienstgehtindiedritteWoche.)公共部门【例】公共部门的罢工已经进入了第三个星期。Debatte,die–dieöffentlicheDiskussion(DieDebatteumeinenMindestlohngehtweiter.)辩论【例】关于最低工资的辩论仍在继续。etwasstehtnichtzurDebatte–etwasistkeinThema,überetwaswirdnichtdiskutiert(EineSteuererhöhungstehtnichtzurDebatte.)不在辩论或讨论范围内【例】增税不在讨论的范围内。etwasdementieren–etwasalsfalschbezeichnen;etwaskorrigieren(DieFirmawolltedieGerüchtewederbestätigennochdementieren.)(官方正式的)否认,更正【例】公司既不想确认也不想否认这个传言。derzeit,derzeitig–inderGegenwart,gegenwärtig(DiederzeitigeSituationistschwierig.)当前的,现在的【例】现在的形势很困难。designiert–ernannt;zukünftig;gewählt,abernochnichtimAmt(DerdesignierteWirtschaftsminister)指定的,选定的(还没有任职)【例】选定的财政部长deutschlandweit–inganzDeutschland(Heutefindeteindeutschlandweiter→StreikderMitarbeiterderDeutschenBahnstatt.)德国范围内的【例】今天一场德国范围内的铁路工人罢工开始举行。dienstälteste–wennjemandlängeralsalleandereninseinemAmt/seinerFirmaist(DerdienstältesteMinistergehtinRente.)政府部门中超过退休年龄(但仍在工作的)【例】那位超过退休年龄的部长退休了。Diplomat/-in,der/die*–ein/-eoffiziellerVertreter/-ineinesStaatesineinemanderenStaat;→Botschafter/-in(DerIranhateinendeutschenDiplomatenaufgefordert,dasLandzuverlassen.)外交官【例】伊朗要求德国大使离开本国。Diplomatie,die–1.die(offiziellen)BemühungenumguteBeziehungenzwischendenStaaten;2.allgemein:derkluge,vorsichtigeUmgangmitMenschen(DiplomatiegehörtnichtzuseinenStärken.);Adj.:diplomatisch外交手腕【例】外交手腕并不是他的强项形容词:外交上的,有外交手段的,圆滑的。jemandendiskriminieren–jemandenwegenbestimmterMerkmale(z.B.Hautfarbe,Geschlecht,Nationalität)schlechterbehandelnalsandere(Ausländerwerdenhäufigdiskriminiert.);Subst.:Diskriminierung,die(由于歧肤色,性别,国籍等原因)歧视某人【例】外国人经常被歧视Disziplin,die*–dieSportart(BeidenOlympischenWinterspielentretendieSportlerin15verschiedenenDisziplinengegeneinanderan.)纪律,体育项目【例】在冬奥会上运动员在十五个不同的体育项目中展开竞技。dramatisch*–so,dasssichetwassehrstarkundschnellnegativentwickelt(DieZahlderArbeitslosenistdramatischgestiegen.)戏剧的,戏剧性的【例】失业率戏剧性地增长了。DritteWelt,die–alle→Entwicklungsländer(DieArmutinderDrittenWeltnimmtweiterzu.)第三世界,发展中国家【例】第三世界国家的贫困不断加剧。jemandemdrohtetwas–jemandmussvoretwasAngsthaben(WährendeinerWirtschaftskrisedrohtvielenFirmendasAus.)某人处于某事的危险之中【例】在经济危机中许多公司面临着出局的危险。Durchbruch,der*–derErfolg,derTriumph(EinDurchbruchindemGesprächzwischenRegierungundOppositionwirdnichterwartet.)突破,破裂【例】人们不期望在政府与反对的对话中有什么突破。düster*–nichtgut,negativ(DieAussichtenfürdasnächsteJahrsinddüster.)阴暗的,昏暗的【例】对明年的展望是昏暗的。effektiv–so,dassetwasErfolghat;wirkungsvoll(DasTreffenderAbgeordnetenwarsehreffektiv.)实际的,有效的【例】代表团的会面是很实际的。Einbußen,die–große(Geld-)Verluste(DieFirmafürchtetschwereEinbußen.)损失【例】公司担心严重的损失。einflussreich–so,dassjemandvielMachthat(DerPräsidentdiesesLandesistsehreinflussreich)很有影响力的【例】这个国家的总统是非常有影响力的。sichaufetwaseinigen–durchVerhandlungeneinegemeinsamePositionfinden;zueinergemeinsamenLösungfinden(IndemTreffeneinigtensichdiePolitikeraufeineLösung.)对。。。取得统一【例】在会晤中政客们对解决方案的问题上取得了统一。Einsatz,der*–eineAktionz.B.vonMilitär,PolizeioderFeuerwehr(BeidemPolizeieinsatzwurden15Demonstrantenverletzt.)投入(兵力,警力)【例】在动用警力中有15位抗议者受伤。Einwanderer,der–derImmigrant;einMensch,derseineHeimatverlassenhat,umineinemanderenLandzuleben(AnderGrenzeentdecktdiePolizeioftEinwanderer,diekeineErlaubnishaben.)移民者【例】在国境线边上警察发现了没有获得移民许可的移民。etwasaufEislegen–etwasaufeinenspäterenZeitpunktschieben;aneinerSachenichtmehrweiterarbeiten(DiePlänewurdenvorerstaufEisgelegt.)推迟【例】这些计划被推迟了。Einschätzung,die–dieMeinung;dieBeurteilung(DieGefahrwirdsichnachEinschätzungvonExpertenvergrößern.)估算,估计【例】根据专家的估算,危险扩大了。etwaseinstellen*–etwasstoppen(LetzteWochestelltedieFirmameinesVatersihreProduktionein.)终止,中止,停止【例】上周我父亲的公司停产了。Einzug,der*–dieTatsache,dassmannachWahleneinenSitzimParlamentbekommt(DieParteifeiertihrenEinzuginsdeutscheParlament.)进入(议会)【例】政党正在为进入议会而庆祝。Eklat,der–einöffentlicherStreit;einesehrunpassendeAktion;einSkandal(DieRedeführtezueinemEklatimBundestag.)轰动事件,丑闻【例】演说导致了一件发生在联邦议院的轰动事件。Embargo,das–dasVerbot,miteinembestimmtenLandHandelzutreiben(DieEUverhängte1989einWaffen-EmbargogegenChina.)禁运【例】欧盟在1989年实施了对中国的武器禁运。empfindlich*–(imnegativenSinne:)sehrstark,sehrgroß(RentnerhabenmitempfindlichenEinbußenzurechnen.)敏感的,严重的【例】领取养老金的人不得不估计严重的损失。entbrennen,etwasentbrennt*–etwasfängtplötzlichan(ZwischendenParteienisteinStreitentbrannt.)爆发【例】两党之间爆发了一次冲突。Entgelt,das–derLohn,dasEinkommen(VieleVerkäuferinnenklagenoftmalsüberihrzugeringesEntgelt.)报酬【例】许多女营业员经常抱怨自己少得可怜的工资。etwasentschärfen–etwasberuhigen(DieSituationwirdsichbaldentschärfen.)使缓和【例】事态马上缓和了下来。Entwicklungsland,das–einLand,dassichwirtschaftlich,politischundsozialaufeinemniedrigenStandbefindet;→dieDritteWelt(DieSituationdermeistenafrikanischenEntwicklungsländerhatsichverschlechtert.)发展中国家→第三世界国家【例】许多非洲发展中多加的处境变得更糟了。einschweresErbeantreten*–ineinerschwierigenSituationdiePosition(dieStelle,dasAmt,dieAufgabeusw.)vonjemandenübernehmen(DerPräsidenttritteinschweresErbean.)接管了某人留下的烂摊子【例】总统接管了这个烂摊子。Erfolgskurs,der–positiveErgebnisse,diefüreinelängereZeitandauern(NacheinerschwerenZeitbefindetsichdieWirtschaftnunwiederaufErfolgskurs.)成就平【例】在度过了一段困难时期后经济又重新产生了成就。erheblich–1.Adj.:groß(Menge,Ausmaß);beträchtlich(DieAufgabebereiteteihrerheblicheProbleme.);2.Adv.:viel;wesentlich(DieAufgabewarerheblichschwierigeralsgedacht.)显著的,明显的【例】这项工作明显比想象中的难。Ermittlung,die–dieUntersuchung(FürseineErmittlungenbrauchtderStaatsanwaltdringendweitereBeweise.)调查,查明,弄清【例】为了调查检察官急需更多的证据。erneut–nocheinmal;wieder(DieArbeitslosigkeitisterneutgestiegen.)重新【例】失业率重新上升了。etwaserstatten–dieKostenfüretwasübernehmen(DieReisekostendesPolitikerswerdenerstattet.)报销【例】政客家出行的费用可以报销。Erstwähler,der–ein(junger)Mensch,derzumerstenMalwählengeht(VordenWahlenversuchendieParteienbesondersdieStimmenderErstwählerzugewinnen.)第一次参加选举的投票人(刚满到投票年龄的公民)【例】在选举前,各个党派都在积极争取刚满投票年龄的公民的选票。eskalieren,etwaseskaliert–sichverschlimmern(DieKämpfezwischenderPolizeiunddenDemonstrantendrohenzueskalieren.)加重,恶化【例】警察与抗议者的冲突加剧了。Exil,das–dasLand,indemmanlebt,weilmanseineHeimatauspolitischenGründenverlassenmusste(SeiteinigenJahrenlebtderSchriftstellerimExil,weilerinseinerHeimatverfolgtwurde.)流放【例】因为被他的故乡迫害,自从几年前这位作家就被流放了。expandieren,etwasexpandiert–Wirtschaft:schnellgrößerwerden,wachsen(DieFirmaexpandiertweiter.)扩展,膨胀,发展【例】公司继续发展。Experte/Expertin,der/die–jemand,derübereinThemasehrvielweiß(Expertenmeinen,dassdieZahlderOpferweitersteigenkönnte.)专家【例】专家认为,受害者的数量还会增加。Export,der–derVerkaufvonWarenimAusland(DiedeutschenExportzahlensindinletzterZeitstarkangestiegen.)出口【例】德国出口额在最近一段时间有了强劲的增长。Extremist/in,der/die–jemand,dereineextremepolitischeMeinungvertrittundextremeMitteleinsetzt(ImmerwiedergibtesProblemezwischenderPolizeiundExtremisten.)极端主义分子【例】在警察和极端主义分子之间总是一而再再而三地发生问题。fahrlässig–unvorsichtig;verantwortungslos(DerUmgangdesChefsmitseinenMitarbeiternistfahrlässig.)疏忽大意的,漫不经心的【例】老板与他同事的谈话很漫不经心。FallderMauer,der–dieÖffnungderGrenzezwischenOst-undWestdeutschland(1989)(DerFallderMauerereignetesicham9.November1989.)柏林墙倒塌【例】柏林墙在1989年11月9日倒坍。fatal–mitschlimmenFolgen(DieFolgendesUnfallssindfatal:Esgab30Todesopfer.)令人不愉快的,糟糕的,后果严重的【例】这场意外事故的结果是严重的:它造成了30人死亡。FDP–Abkürzungfür"FreieDemokratischePartei",einepolitischePartei,setztsichbesondersfürWirtschaftspolitik(→Arbeitgeber)ein,Farbe:Gelb(z.B.derehemaligeAußenministerHans-DietrichGenscher)德国自由民主党代表颜色:黄色unterFederführungvonjemandem–unterderLeitungvonjemandem;unterderVerantwortungvonjemandem(DerVertragwurdeunterFederführungvonBundeskanzlerinMerkelbeschlossen.)在某人的领导/负责下【例】这份合同在德国总理默克尔的负责下签署。Finanzkrise,die–diesehrschwierigewirtschaftlicheSituationaufdemFinanzmarkt(DieFinanzkrisekönnteschonbaldzueinergroßenGefahrfürvieleArbeitnehmerwerden.)金融危机,财政危机【例】这场金融危机对于许多雇员来说很快就成为了一个巨大的危险。flexibel*–inderLage,aufplötzlicheVeränderungenzureagieren(DieParteireagiertflexibelaufdieveränderteSituation.);Subst.:Flexibilität,die灵活的,可变通的【例】党在变化的形势中做出了灵活的反应。florieren,etwasfloriert–Wirtschaft:etwashatErfolg;etwasfunktioniertgut(DerHandelmitRohstoffenfloriert.)开花,茂盛,繁荣【例】原材料的贸易取得了成功。Flüchtling,der–jemand,derwegensozialer,politischer,wirtschaftlicheroderreligiöserVerfolgungausseinemLandflieht(DieZahlderFlüchtlingeausAfrikaistindiesemJahrstarkangestiegen.)逃亡者,难民【例】非洲的难民数量在这一年明显地增长了。Föderalismus,der–dieOrganisationeinesStaates,beiderdieeinzelnenRegionenoder→LänderinnerhalbdesStaatesziemlichunabhängigsind(InDeutschlandistderFöderalismuseinTeildespolitischenSystems.);Adj.:föderal联邦制【例】在德国联邦制是政治体系的一部分。形容词形föderalfordern*,etwasfordert(Opfer)–etwasführtzumTodvonMenschen(DerKriegforderteMillionenMenschenleben.)造成了XX人的死亡【例】这场战争造成了几百万人的死亡。sichformieren–hier:zusammenhalten;zusammenarbeiten(DieSPDundCDUformiertensich,umdasProblemgemeinsamzulösen.)组成,合作【例】SPD和CDU合作来解决这个问题。fraglich–unsicher;zweifelhaft(Nochistfraglich,wiedasErgebnisderParlamentswahlenseinwird.)有问题的,靠不住的,存在疑问的【例】议会选举的结果还是存在疑问的。Fraktion,die*–dieGruppevonAbgeordnetenausderselbenParteiimParlament(DieBundestagsfraktionderSPDstimmtegeschlossengegendieRegelung.)议会党团,党派结盟【例】SPD的在联邦议院党团一致对这项规章投反对票。fremdenfeindlich–so,dassmanAusländerablehnt(ImInternetgibtesvielefremdenfeindlicheSeiten.)恐惧外国人的,敌视外国人的【例】在互联网上有许多敌视外国人的网页。führend*–anersterStelle;ambesten;beste/-r(SieistdieführendeExpertinaufdiesemGebiet.)主要的【例】她是这个领域的首席专家。Führungskraft,die–einePerson,diei

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论