翻译服务合同协议书范本_第1页
翻译服务合同协议书范本_第2页
翻译服务合同协议书范本_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译服务合同协议书范本翻译服务合同协议书范本1.合同背景本合同由甲方(翻译服务提供方)与乙方(委托方)签订,双方共同遵守以下约定,履行各自的权利和义务。2.合作内容1.乙方委托甲方提供包括但不限于文本翻译、口译、笔译等翻译服务。2.翻译服务的具体内容、范围和时间由双方在合作期间根据实际情况进行协商确定。3.合作方式1.甲方在接到乙方委托后,将在合理的时间内完成翻译任务,并保证翻译质量。2.乙方提供的原文资料必须是准确、完整和可翻译的,如发现原文存在问题,甲方有权要求乙方提供更正或补充信息。3.甲方有权根据翻译内容的不同,选择适合的翻译工具进行辅助翻译。4.甲方严格遵守商业机密和保密协议,保护乙方的商业机密和资料安全。4.合作期限1.本合同自双方签字之日起生效,直至双方完成合作内容或终止合同。如双方需要终止合同,应提前书面通知对方。2.双方在合作期间应保持良好的合作关系,如遇不可抗力因素导致合作无法继续,双方应友好协商解决。5.收费标准1.翻译服务的收费标准由双方协商确定,包括但不限于按照字数、按小时等计费方式。2.甲方在完成翻译任务后,应向乙方提供详细的收费清单,乙方需在规定时间内支付费用。6.知识产权1.翻译后的成果物权属乙方所有。2.甲方对于翻译后的文本不得擅自使用、复制或泄露给第三方,否则应承担相应的法律责任。7.违约责任1.如乙方未按约定时间支付费用,甲方有权暂停或终止提供翻译服务,并可要求乙方赔偿相应的损失。2.如甲方未按时完成翻译任务或翻译质量不符合要求,甲方应在接到乙方的书面通知后限期改正,如无法及时改正,乙方有权终止合同并要求退还已支付的费用。8.法律适用与争议解决1.本合同的解释、执行和争议解决均适用中华人民共和国法律。2.如发生合同纠纷,双方应友好协商解决。如协商不成,可提交至乙方所在地有管辖权的人民法院解决。9.其他条款1.本合同未涉及的事项,双方可进行补充协商,补充协议应以书面形式签订,并成为本合同的附件,与本合同具有相同的法律效力。2.本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。该合同文本仅为范本,具体合同内容和条款应根据具体合作情况进

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论